Somogyi Hírlap, 2014. április (25. évfolyam, 76-100. szám)

2014-04-06 / Vasárnapi Somogyi Hírlap, 14. szám

2014. ÁPRILIS 6., VASÁRNAP SZTORI 5 Az örök győztes magányossága a színen kincsem Ezen a hétvégén mutatták be Bereményi Géza darabját a magyar csodalóról a Tháliában Lovat persze hiába keresne a néző a színpadon. Bár Kincsem a főhős, Bereményi Géza a színészekkel meséli el a történetét Az igazi csodának sosem ismerjük a természetét - vallja Bereményi Géza, aki e megállapítás jegyében állí­totta színpadra Kincsem tör­ténetét. A magyar csodaló­ról szóló darabban ugyanis maga a címszereplő - nem csak technikai okokból kifo­lyólag - egy pillanatra sem lép a közönség elé. Reichert Gábor Száznegyven éve született Kincsem, minden idők leg­gyorsabb versenylova. A törté­netírók ez idáig nem jutottak konszenzusra abban a kérdés­ben, hogy a veretlen legenda vajon tulajdonosa tápiószent- mártoni birtokán, avagy Kis­béren látta-e meg a napvilágot - ahogy azt is csak találgatni lehet, mi a titka a történelem legnagyobb turf-sikertörténe- tének. Egy dolog biztos: Kin­csem két- és ötéves kora között ötvennégy derbin vett részt, és mindegyiken elsőként ért a célba, testhosszakat verve ri­válisaira. A szakemberek egyetérte­nek abban, hogy sem előtte, sem azóta nem született hozzá fogható fenomén. Csak Angli­ában kilenc szobrot állítottak a magyar lónak, nem beszélve hazai emlékművéről és a róla elnevezett versenypályáról. A Kincsem-kultusz legújabb darabja pedig az a Thália Szín­házban most bemutatott elő­adás, amelynek szerzője és rendezője Bereményi Géza, főbb szerepeiben pedig Gás­pár Sándor, Gubás Gabi, Szom- bathy Gyula, Molnár Piroska, Pindroch Csaba és sokan má­sok láthatók. Kincsem meg- formálóját persze hiába keres­nénk a színlapon: hiánya azon­ban nemcsak a színházi közeg viszonylag szűkös technikai feltételeinek, hanem a darab sajátos koncepciójának is be­tudható. Ahogy kérdésünkre válaszolva Bereményi elmond­ta, számára nem maga a csodá­ló, hanem a környezetében lévő emberi jellemek változása volt igazán érdekes. „Tizenhármán játszanak a darabban, amely ti­zenhárom különböző viszonyt mutat be ember és ló, ember és csoda között” - nyilatkozott a rendező. Kincsem tulajdonosa, trénere, zsokéja, lovásza, rivá­lisának tulajdonosai - a sort hosszan folytathatnánk. Meg­annyi hozzá kötődő személy, megannyi egyéni életút. Ab­ban azonban mindannyian ha­sonlítanak egymásra, hogy a hirtelen „rájuk szakadó” csoda örökre megváltoztatja az életü­ket: a darab egyik legfontosabb kérdése, vajon méltóak-e a sze­replők egy ilyen tünemény megtapasztalására? Nem áru­lunk el túl nagy titkot, ha azt mondjuk, a feltett kérdésre a válasz inkább nemleges... Annak ellenére, hogy Kin­csem nem látható a színpadon, nagy futásait a szereplők reak­cióin keresztül nyomon követ­hetjük, sőt, a karakterek hoz­zá intézett monológjai is nagy jelentőséget kapnak mindkét felvonásban. Bereményi Géza szerint az igazi csodák titkát sohasem ismerhetjük meg, ép­pen ettől nevezzük őket cso­dáknak. Kincsem jelen nem lévő, de az egész történetet be­lengő „szelleme” hasonlókép­pen rejtélyes, hiszen ahelyett, Egyetlen derbin tudták csak megszorongatni KINCSEM EGYIK legnevezete­sebb futása 1878. szeptember 9-én Baden-Badenben történt (amelyről egyébként Beremé­nyi Géza drámája is beszá­mol). A csodámén és legna­gyobb riválisa, Prince Giles The First fej fej mellett ért a célba, a bírák pedig nem tud­tak eredményt hirdetni. Az ak­kori szabályok lehetővé tették, hogy - amennyiben legalább az egyik tulajdonos ragaszko­dik hozzá - újrafuthassák a versenyt. A megismételt, 3200 méteres megméretteté­sen Kincsem hat hosszt vert az őt először és utoljára meg­szorongató telivérre. hogy közelebb jutnánk a meg­fejtéséhez, egyre jobban távo­lodunk tőle a történet előreha­ladtával. A rendező szándéka - saját bevallása szerint - az volt ezzel, hogy Kincsem törté­netét Kincsem szemszögéből, a hozzá fel nem érő szereplők esendőségének bemutatásán keresztül mesélje el. A legen­da árnyoldaláról is megtudunk így egyet s mást: főleg arról a magányosságról, amit a cél­szalagot állandóan egyedül át­szakító győztes ismerhet. Az eladólány és az eltűnt pénz esete ELŐFORDULT ÖNÖKKEL, hogy ^ ^ akaratlanul vérig sértettek R adós vi rág valakit? Hát, nekem a héten sikerült - a zokogásig megrí- kattam az illetőt. AZ TÖRTÉNT, hogy a virágüzlet­ben kiválasztottam két agyag- és egy műanyag cserepet, alá­tétet, tíz kiló virágföldet. Köz­ben az eladólánnyal beszélget­tünk erről-arról, a cserepek beáztatásáról, hogy meddig kell, a növények átültetéséről, hogy milyen laza legyen a föld, a fonott fali kaspók tar­tósságáról. Aztán a lány várta a pénzt, ám én sehol sem ta­láltam az ötezresemet. A pénz­tárcámban hűlt helye volt, akárcsak a szatyromban. Hiá­ba forgattam ki érte többször is a dzsekim zsebeit, kutattam át a farmernadrágomat meg a kapucnis felsőmet. A bank­jegy nem volt sehol, márpedig én határozottan emlékeztem, hogy elővettem. A lány először türelmesen állt a pult mögött. Mondom neki, nincs meg az ötezresem, van-e valami ötlete, hová tűnhetett. Neki azonban halvány fogal­ma sem volt a pénz hollétéről. Óvatosan megkockáztattam, nem rakta-e be a kasszába a beszélgetés hevében. Ő tiltako­zott: neki nem szokása eltenni a vevő pénzét, amíg vissza nem ad belőle. Elkezdtem han­gosan gondolkodni: az imént jártam a bankjegykiadó au­tomatánál, ahonnan azonnal idejöttem, a bankó nem szí­vódhatott fel csak úgy. Az el­adólány ekkor már ideges lett - csak nem képzelem, hogy el akarja sinkófálni a pénzemet? Mondtam, nem gyanúsítom én őt semmiféle szándékos­sággal, de hátha véletlenül... A lány hangja regiszterekkel feljebb csúszott: még hogy ő tolvaj lenne, inkább meghal­na, mint hogy a másét elve­gye, sőt, ha tud, ő adni szokott, és így tovább. Aztán fogta ma­gát, nagy dérrel-dúrral össze­pakolta a vásárolandó holmit, remegő kezekkel visszarakta őket a helyükre, és szó szerint kidobott az üzletből. Az arcán patakzottak a könnyek. kikullogtam A boltból, de még öt lépésnyire sem jutottam, amikor a másik eladó, egy idős hölgy utánam kiáltott, az ötezresemet lobogtatva. Le­esett a padlóra, és sem a lány, sem én nem vettük észre. A KIS nő még mindig zokogott, a válla is rázkódott belé. Ilyen még életében nem történt vele, ismételgette, hogy így meg­gyanúsítsák. Mondtam, nem akartam én őt megbántani, egyszerűen lövésem sem volt, mi történhetett azzal a rohadt ötezressel. A lány szóba sem akart velem állni, mire én két oldalról megragadtam a vállait, kényszerítettem, néz­zen rám, úgy esdekeltem a bocsánatáért. Persze, lehet azt mondani, megesik az ilyen, de én átéreztem a lány hely­zetét - az ő szemszögéből, aki kereskedő, és mások pénzével dolgozik, ráadásul becsülete­sen, ez az egész bizony mély sérelemnek számít. Ki fogom engesztelni - viszek neki egy tiszteletpéldányt a legutóbbi könyvemből. Csak remélni tu­dom, hamar begyógyul a seb, amit egy nyilvánvalóan érzé­keny emberen ütöttem. vajon miért hittem, hogy a kislány rakta be a pénzt a kasszába, és nem én ejtettem le a földre? Mert ott és ak­kor, tanácstalanságomban, eszembe jutott egy régi eset a gyerekkoromból. Nagyanyám elküldött cukorért az utcá­ban lévő vegyesboltba. Csak a pénz volt a kezemben, amit a dagadt tulajdonosnő elvett, a szemem láttára betett a pénztárgépbe, aztán kirakta elém a cukrot, és kérte az árát. Hiába mondtam, hogy már kifizettem, ő meghazudtolt. Az orromat lógatva, cukor és pénz nélkül mentem haza. Nagyanyám soha többé nem vásárolt a nőnél. régen volt, idestova negyven éve. De íme, egy rossz emlék, és hasonló helyzetben arra asszociáltam. Egy becstelen ember oly sok idő múltán is gyanúba keverte szememben a becsületest. Gombfociban azért még mi vagyunk a királyok európa-bajnokok Húsz éve verhetetlen a magyar csapat, pedig minimális büdzséből gazdálkodnak Megbicsaklott „a kis pénz, kis foci, nagy pénz, nagy foci” Pus­kás Öcsi-féle bölcsesség igazság- tartalma, legalábbis a gombfoci esetében. Ugyanis a hivatalosan szektorlabdának hívott játékban a magyar csapat nyerte a Buda­fokon rendezett Európa-baj- nokságot. A Szendrei Tibor, ifj. Farkas Gábor, Magyar Antal, Szathmáry Károly és Horváth Imre alkotta hazai válogatott a döntőben a szerbeket 16-8-ra győzte le. Az igazsághoz az is hozzátartozik, hogy a szerb, és a harmadik helyezett román csapatot is magyar játékosok al­kották. Ezzel folytatódott a ma­gyarok páratlan sikersorozata: ebben a sportágban 1994 óta Lövőhelyzet, ziccer és góóól! rendeznek világversenyeket, és azóta a magyar csapat minden Eb-t és világbajnokságot meg­nyert, azaz immár húszéves ve­retlenséget mondhat magáénak. „Nem minden a pénz, 20 éve úgy kell összekaparnunk, ha rendezni akarunk valamit” - mondta lapunknak Horváth Imre. A Magyar Szektorlabda Szövetség elnöke szerint a sike­rük titka főleg abban áll, hogy bizonyítottan magyar gyökerű játékról van szó. Vagyis igazá­ból hozzánk járnák a környe­ző országokból megtanulni a sportág fortélyait. A szomszédos országokon kívül még Olaszor­szágban és Brazíliában űznek a gombfocihoz hasonló játékot. Az Európa-bajnokságot a bu­dafoki Klauzál Gábor Művelődé­si Házban rendezték, a belépés ingyenes volt. Ebből is látszik, hogy a sikerek ellenére egyelőre még nem kell stadionokat építe­ni a nagypályás foci egyik asz­tali változatának. „Csak részben élvezhető a játék a nézők számá­ra, mert kevesen ismerik a sza­bályokat. Ha van a nézők között kommentátor, akkor gyakran lehet hallani, hogy: Ja, most már értem” - fogalmazott Horváth Imre. Szerinte a szektorlabda szabályai egyszerűek, ezért a játék könnyen elsajátítható. A versenyzőkre azonban több olyan szabály is vonatkozik, ami leírva bonyolultnak tűnik, de az edzések során a gyakorlat­ban percek alatt megtanulható. A labdarúgáshoz hasonlóan van kapukirúgás, szöglet, szabad­rúgás, bedobás (pontosabban oldalbelövés) és tizenegyes is. „Tízből nyolcszor biztosan a jobb játékos nyer, de ha ésszel játszik a gyengébb, akkor egy 0-0-át talán meg tud csípni” - magya­rázza. Idén még nagy feladatok várnak a magyarokra, hiszen nyáron lesz a Bajnokok Ligája, jövőre pedig a világbajnoki cí­met kell megvédeni. Horváth Imre szerint napi szinten hob­biból mintegy 100 ezren gomb­focizhatnak Magyarországon, hivatalosan azonban 1500-an játszanak. ■ VÉG M.

Next

/
Thumbnails
Contents