Somogyi Hírlap, 2006. július (17. évfolyam, 152-177. szám)

2006-07-24 / 171. szám

FOTÓ: MÁRTON LÁSZLÓ 2 SOM OGYI HÍRLAP - 2006. JÚLIUS 24., HÉTFC MEGYEI KÖRKÉP MI A VÉLEMÉNYE uzinger János, vállalkozó: Én a Balaton északi partjá­ról érkeztem és azt mon­dom, hogy az igazi régi ha­gyományos ételek és ízek hiánycikknek számítanak nálunk, pedig lenne igény rájuk odahaza is. A rétes, a gulyás, az igazi haléte­lek, régi pogácsák mind­mind nagyon vonzó nem csak a külföldieknek, de szerintem még azoknak is, akiknek a gyerekkorát jut­tatja eszébe. SZÁNTÓ TÍMEA, tanuló: Ná­lunk szeret enni a család, ezért azt mondom, hogy az egyik legjobb vendég­csalogató, az igazi jó konyha. Minden évben el­jövünk és megkóstoljuk a réteseket, de voltunk csülköt enni, és természe­tesen a kaposfüredi ká­posztás ételeket is leel­lenőrizzük amikor csak lehet. Persze ilyenkor azért felfedezzük a többi látnivalót és értéket is. HALÁSZI ATTILA, vállalkozó: Szerintem a legtöbb em­bernek fontos a gyomra. Aki erre épít, nagyot nem csalódhat. Én is elmegyek a környékbe kóstolgatni. Mondjuk úgy gondolom, hogy ettől több program már nem kell ide a megyé­be. így is alig lehet végig­járni, meg ha még többet terveznek, nem marad egyiken se annyi vendég, amennyi kell. Nemzetközi csúcsforgalom tábor Huszonhét ország fiataljai fürödtek vasárnap a Desedában Megismerik Magyarországot. Az áldozatkész civil szervezetek sokat tettek azért, hogy a hozzánk érkezett külföldi fiatalok jól érezzék magukat Sosem volt még példa arra, hogy egyszerre 27 ország fiataljai lep­jék el Kaposvárt. Most ez tör­tént: két nemzetközi tábornak ad otthont a város. A Compass Európai Ifjúsági Közösségért Egyesület három nemzetközi tábort rendez az országban, ezek közül az egyi­ket az elmúlt két hétben Kapos­váron szervezték meg. Eglyné Katona Andrea, táborigazgató elmondta: az egyesület ezzel a táborral is azt a célját szeretné erősíteni és elérni, hogy a fiata­lokat minél közelebb hozza az unióhoz. Támogassa egyéni és közösségi aktivitásukat, és megismertesse velük a cselek­vési lehetőségeiket az unión belül. Ezen kívül persze az is fontos volt, hogy a tábor részt­vevői minél jobban megismer­jék Magyarországot.- A Lions táborokkal és ezzel a táborral is az a cél, hogy ne csak a hazai látnivalókat, de valóban az országot fedezzék fel a fiatalok - mondta Eglyné Katona Andrea. - Ezért volt fontos, hogy minél több magyar fiatallal találkozzanak és az is, hogy az itteni családok életét is megismerjék. A Compass Egyesület táborá­val ugyanis egyidőbe esik a Lions Klubok Magyarországi Szövetségének szokásos nem­zetközi tábora. Ebben ezúttal 20 országból érkeztek fiatalok Argentínán és Mexikón keresz­tül egészen Olaszországig. Ezt a tábort minden évben megren­dezik, az azonban egyedülálló, hogy a fiatalok évről évre im­már hagyományosan Kapos­várt is felkeresik. ■ Fábos Erika Nemzetközi túraútvonal Motoros találkozó Tabon a kerékpáros turistáknak istentisztelettel, áldással Elkészültek a 120 kilométer hosszú Barcs és Mohács között épülő kerékpáros túraútvonal­nak az irányjelző és információs táblái, amelyeket várhatóan au­gusztusban helyeznek ki. Az Ausztrián, Szlovénián és Horvát­országon áthaladó, Eurovelo tú­raútvonalhoz tartozó szakaszok­hoz hamarosan a magyarországi rész csatlakozik. Miszler Miklós, a Dél-Dunántúli Regionális Fej­lesztési Ügynökség Kht. ügyve­zető igazgatója elmondta: a Du- na-Dráva Nemzeti Parkkal, a Ba­ranya Megyei Önkormányzattal, valamint a horvátországi Verőce- Dráva Menti Zsupánsággal és a Kaproncai Turisztikai Hivatallal közösen valósítják meg a „Három folyó kerékpáros túraútvonal lét­rehozása” projektet. A beruházás több mint 57 millió forintos költ­ségét - a sikeres INTERREGIII/A pályázat révén - uniós forrásból biztosítják. ■ Bartos László A tabí motorosok először szer­veztek szombaton motoros talál­kozót istentisztelettel és áldással.- Nagy sikerrel ért véget az önálló kezdeményezés, ame­lyen Tabról és környékéről mintegy ötven motoros vett részt - mondta Johann Endre, a találkozó koordinátora. - A ta­lálkozót legalább százötven né­ző kísérte figyelemmel. Nagy érdeklődés nyilvánult meg a motorok iránt. Különösen az egykori NDK gyártmányú - leg­alább harmincöt éves - 250-es Simsont nézegették, de sokan kíváncsian szemlélték a gyors túramotorokat is. A résztvevők a város mellékutcáit is bejár­ták, ezután Szigethy Szilárd evangélikus lelkész az isten­tiszteleten megáldotta a moto­rosokat és járműveiket... Az első tabi motoros találko­zó kötetlen beszélgetéssel zá­rult. ■ Krutek József fflMII Homokszentgyörgy a somo­gyi faluban mérték az idei nyár eddigi legmagasabb hőmérsékletét 34,1 fok volt. A kánikula Kis-bár- apátiban és Kaposváron is alig maradt el ettől. A júli­usi rekordok nem dőltek meg. Többször is volt en­nél is melegebb. 1957-ben Siófokon 37,6 fok volt, 1983-ban Somogyszobon 37,4, Marcaliban pedig 1988-ban volt eddig a leg­melegebb, 37,1 fok. (fe) Kaposvár A megszokottnál hosszabb ideig szóltak szombaton Kaposvár templomaiban is a haran­gok. Országszerte így em­lékeztek a Nándorfehérvá­ri győzelem 550 éves év­fordulójára. A somogyi megyeszékhely legrégebbi templomában 1702 óta zúgnak a harangok. A déli harangozást Hunyadi Já­nos 1456-os nándorfehér­vári győzelmének emléké­re rendelte el III. Callixtus pápa. (fe) Kaposvár hárommillió fo­rintból épült meg az a lovaspálya, amit szomba­ton avattak fel a Meistro Lovas Klubban. A pálya nemzetközi szabvány sze­rint a Nemzeti Sporthivatal támogatásával készült, (fe) Kisbajom megkezdték a fel­újítását a település helyi védelem alatt álló tájházá­nak. Az épület rekonstruk­ciója során kisebb építé­szeti munkákat is elvégez­nek, valamint kíviil-belül kijavítják a rossz állapot­ban lévő falakat, oszlopo­kat. Emellett a tetőszerke­zet cseréjére is sor kerül. Ezt saját beruházásként végzi el az önkormányzat, a többi munkához a pályá­zaton nyert 3,7 millió fo­rintot használják fel. (csm) LábOti A REFORMÁTUS és a katolikus egyház is szer­vezett tábort a lábodi gye­rekeknek. A hitközségek­hez tartozó családok gyermekei egy-egy hétig pihentek a Balaton part­ján. A táborozás alatt a vallásról, az egyházi szo­kásokról is szereztek is­meretet a gyerekek, egy­házi énekeket, imákat is tanultak, (csm) Polgárőr-halászié és halgaluska Bogláron A második helyezettnek járó díj maradt csak helyben a bogiári balatoni halásziéfőző-versenyen, amelyet Bognár István, a helyi önkormányzat versenyzője gyűjtött be. Az első díj Bátmonostorra került. A Somogy különleges asztali örömeihez tartozó eseményt hatodszor rendezték, két tucatnyi bográcsban rotyogott a ponty. A balatoni halászati cég látványhalászattal „fűszerezte” az eseményt. Cukor nélkül keserű lehet az idei must borpiac A somogyi borászoknak is böngészni kell az új uniós szabályozást- Ezzel ausztrál, dél-amerikai és dél-afrikai barátainknak kedve­zünk. Lehetséges: pont ott csök­ken majd a termőterület, ahol nem képződött felesleg. Ha von­zó támogatást határoznak meg a kivágáshoz, egyes szegényebb­nek mondható területeken az ül­tetvények jelentős része meg­semmisülhet - vélekedett Hor­váth Csaba. Azt mondta: a kivá­gás helyett sokkal inkább szük­ség lenne a szerkezet-átalakítás támogatásának növelésére. A balatonboglári borvidéken viszont könnyen lehet: éppen az okozna feszültséget.- A termés 40 százalékára nincs biztos vevő, hanem adhoc- jelleggel kel el. Ha szerkezet-át­alakításról beszélünk, nos ak­kor itt nem lehet tudni, hogy ki­nek az igényéhez kellene alkal­mazkodni - mondta Cziráki Im­re, aki szerint magától értetődő, hogy a nem piacképes szőlőt ki kell vágni. Az elnök szerint a so­A BALATONBOGLÁRI borvidék területének kétharmadán „kivágási tilalom” van ér­vényben, emlékeztetett az uniós kivágási szándék kap­csán Pálfi László balaton­boglári hegybíró. - Ezeket a területeket a C/l-es kategóri­ába sorolja a Balaton-tör­mogyi borvidéken két-háronj- száz hektár kivágása lenne elke­rülhetetlen. Ugyancsak egy tollvonással szüntetné meg Brüsszel a kény­szerlepárlást, melyről bátran ál­líthatjuk: nem Magyarországot vény, itt csak újratelepítési joggal lehet kivágni szőlőt, a helyükön legfeljebb új ültet­vények létesülhetnek. Az uni­ós kivágások helyén viszont ötven évig nem lehet újratele­píteni. Az átminősítés pedig költséges és roppant nehéz­kes folyamat. érinti a legfájóbban. Emlékeze­tes, hogy tavaly hazánk félmillió hektoliter szőlőnedű krízislepár­lására kért támogatást, ennek végül a tíz százalékát szállítot­tuk csak be. Akad azonban, aki azért aggódik: komoly többlet- költségekkel jár majd a mellék- termék kivonása, ha a lepárlást megszüntetik. A cél az lenne, hogy ezt komposztálásra, szőlő- magolajnak vagy éppen hőerő­művekben használják fel. Az uniós reformcsomag intéz­kedései 2008-tól lépnének élet­be. A tagországok ebben a hó­napban reagálnak az elképzelé­sekre. Hogy hazánk sikeresen tudja-e képviselni érdekeit, az év vége felé dőlhet el. ■ Füleki T. Törvény: kivételes helyzetbe került a Balaton

Next

/
Thumbnails
Contents