Somogyi Hírlap, 2005. március (16. évfolyam, 50-74. szám)
2005-03-27 / Vasárnapi Somogyi Hírlap, 13. szám
2005. március 27., vasárnap mgmmmmmmmmmmmmmmmmsm, Életmód, kultúra 3 JEGYZET Húsvéti nosztalgia Míg gyerekkoromban a karácsony, serdülőként a húsvét volt a kedvenc ünnepem. Akkor, 14-15 évesen már nem az ajándék volt a fontos, éreztük a tavaszt és alig vártuk a húsvét hétfőt, hogy hivatalosan is elmehessünk a lányismerősökhöz. Ilyenkor két cél vezetett bennünket: az egyik, hogy az éppen aktuálisan tetsző lányt bcsolásnak álcázva jól megszeretgessük, a másik, hogy az ünnep idején engedékenyebb, barátkozó apukákkal kicsit eliszogassunk. Ma már ilyesfajta romantikája nincs a húsvét hétfőnek. Alkoholt bármelyik hétköznapi diszkóban kaphatnak a tizenévesek, de a kocsmákban sem szokás elkérni a személyit, mint annak idején. (Emlékszem, mindig a legidősebbnek látszó rendelte a piát, mi csak később szivárogtunk be a presszóba, még így is előfordult, hogy a pincér visszavitte a sörünket...) Ami pedig a bcso- lás szexista részét illeti, megmosolyogtató manapság, hiszen ebben a korban már nem a félős puszi, vagy egy esetlen kézfogás a csúcs, sokan már túl vannak mindenen... Talán ez bhet az oka, hogy a bcsolkodó korosztály egyre fiatalabb, iUetve egyre idősebb. A kicsiknek még fontos a tojás meg a csokinyúl, esetleg az ilyenkor összegyűjthető zsebpénz, nekünk pedig jólesik egy kis nosztalgiázás. Még a végén május elsején összejön a régi csapat a majális sörsátrában. .. Varga Ottó Versenynyúlból paprikás Húsvétra hírmondója is alig maradt a szilveszteri somogysárdi nyúlvágta színes mezőnyének. A színes bőrű Angelo már a verseny előtt beígérte Pákó nevű kedvencének, hogy a fazékban végzi, ha szégyenben maradnak. Erre a sorsra jutott a legtapasztaltabb hajtónak számító Szira László Csinibabája is. I lyen nyulam még nem volt, még a rajtvonalat sem lépte át - mesélte Szira László. - Hiába noszogattam, kérleltem, bíztattam, nem akart elindulni. Nem volt mit tenni, odafeküdtem mellé és néztük a többieket, akik egymás után értek be a célba. A csúfos szereplés után Csinibaba a kondérba került, bár én egy falatot sem ettem belőle. Szira László az elmúlt tizenkét évben volt már első és harmadik helyezett is. Legkedvesebb jószágát, Justót pedig négy futamra nevezte, s egyszer még a dobogó legmagasabb fokára is felálltak. Tíz nyula indult a szilveszteri nyúlvágtán a somogysárdi Czifra Tamásnak, hiszen a népes tenyészetéből a verseny idejére szívesen ad kölcsön egyet-egyet. Ezek közül azonban csupán egy érte meg a húsvétot, mert a többit leadta a felvásárlónak. Kicsattanó egészségnek örvend és köszöni az érdeklődést a Somogyi Hírlap különdíját elnyerő „Deby, a fékezhetetlen agyvelejű várdai villám”. Bár nagy futás óta a banánhéjtól és a káposztalevéltől néhány dekát felszedett, a sütőtől nem kell félnie. Hajtója, Felde Rebeka sokat kényezteti, és a kislány szerint a pocakra gyűjtött husika különösen jól áll Debynek. Horváth Zsolt Szereti a locsolást? Locsolás sajat verssel M anapság inkább társasági esemény a locsolás, ám akad, aki ennek ellenére komolyan készül a jeles napra. Mint például a marcali Scháffer Károly. A tisztifőorvos már 25 éve hajnali négykor ébred húsvét hétfőn. Akkor írja meg aktuális évi locsoló verseit. De nem akárhogyan, a baráti társaság hölgyeinek személyre szabottan költi Egy eredeti Scháffer-vers Húsvétkor jön meg a gólya Nincsen néki bugyogója! Hát Tenéked akad-e? Meglocsolni szabad-e? mondókéit, amelyeket betanul fiaival együtt. Merthogy öt fia közül legalább kettő mindig elkíséri. Scháffer Károly hagyományt teremtett. Mivel az ismerős hölgyek minden évben számítanak rájuk, ők nem is a szokásos kosárból választhatnak hímes tojást, külön kikészítik nekik a legszebbeket. Mint mondja: jól el lehet fáradni egy húsvéti locsolkodás- ban, hiszen itallal is bőven kínálják, amit illik elfogadni. Az évek során megtanulta: sofőrrel kell menni. Természetesen a locsolási sorban felesége az első, elvégre valakinek az illattárából el kell csennie a nélkülözhetetlen parfümöket... Meiszterics Eszter Testőr vigyázott a tojásra T izennégy év gyűjtőmunkája a siófoki tojásművészeti kiállítás kétezer darabos anyaga. Hasonló múzeum az országban csak egy van, a Baranya megyei Zengővárkonyon.- A legújabb darab egy maratott libatojás Szlovákiából - mondta a Somogyi Hírlap Vasárnap Reggelnek Nagy Sarolta, a kiállítóhely tárlatvezetője. - Nemrég jutottunk hozzá a Guinness-rekorder tojáspatkoló, Koszpek József két alkotásához. Az egyikben összefűzött egy-egy liba-, zebrapinty- és gyöngytyúktojást, a másik egy 160 patkóval ellátott kis strucctojás. Kovácsné Töreki Katalin, a múzeum alapítója az ország minden tájékáról hoz egy-egy különlegességet. Legalább tízféle technikával díszített tojás látható, a berzselttől az írotton és a kákabéllel festetten át a ma- ratottig. A látogatókat arra figyelmezteti a felirat: a tojásdíszítés soha sem volt öncélú, ma is fellelhetők rajta a mágikus óvó-védő, rontást és bajt elhárító motívumok. A porcelán és fém, dísz-, illetve ékszertojások zöme külföldről származik. A cári Oroszországból való alkotás volt eddig a legértékesebb darabjuk, amit a tavalyi tojásfesztiválra kaptak kölcsön. Katalin cárnő arcképe díszítette, s külön testőr vigyázott rá. Fónai Imre • Húsvét vigíliája Szira László és unokája már az idei bajnokot neveli FOTÓ: KOVÁCS TIBOR KOVÁCS MÁRK vállalkozó. Szinte az egész gyermekkorom emlékezetes húsvéti ünnepekkel telt, mivel egy horvát faluban nőttem fel, ahol nagy hagyománya volt a tojásdobálás- nak. A falubeliek összegyűltek a templom melletti tisztáson, és letették a legcsicsá- sabb tojást a fűre. Ezt dobálták pénzzel a legények, aki pedig eltalálta, az vihette haza a tojást. CSER HENRIETTA könyvtáros. Biztosan furcsán hangzik, de én nem szeretem a húsvétot. Talán az lehet az oka, hogy egyszer úgy meglocsoltak a barátaim, hogy csurom vizes lettem, háromszor kellett átöltöznöm. Vödrökkel és szódás szifonokkal érkeztek hozzánk, nem gondoltam, hogy tényleg eláztatnak. Utána ráadásul egy büdös parfümmel is meglocsoltak. NYÁRI SZILVIA színművésznő. Nagyon szerettem gyermekkoromban a húsvétot, nagy volt a jövésmenés a házunkban. A nagyapám és a helybéli fiúk minden évben meglocsoltak minket a testvéremmel. Ha azonban idegen fiúk kopogtattak nálunk, mindig az édesanyám nyitott ajtót és ' egyértelműen a tudtukra adta, hogy itt lányok nem laknak. Közben persze az egész lakótelep tudta, hogy lányai vannak. A feltámadási szentmisével és körmenettel ér véget a negyvennapos böjt és ezzel a szertartással veszi kezdetét az ünnep. A húsvét előestéjén a templom gyertyáinak meggyújtásával, húsvéti öröménekkel kezdődött a húsvéti vigília a kaposvári székesegyházban. Ott igeliturgiára és a keresztségi fogadás megújítására, majd ünnepi szentmisére került sor, amelyet Balás Béla megyéspüspök mutatott be. Ezt követte a hagyományos feltámadási körmenet a Kossuth tér környékén. A szertartáson idén is több százan vettek részt. Teleház épül a kaposgyarmati fiataloknak Május végére elkészül Kaposgyarmaton az új teleház és ifjúsági klub. Az önkormányzat 10 millió forintot nyert erre a célra a területfejlesztési tanács pályázatán. A közösségi ház melletti épületet újítják fel, már a tető is felkerül az új klubra. Itt kap majd helyet a hét számítógép, nyomtató, fax, és internetezési lehetőséget is kapnak a fiatalok. Eredményes roma-tréning Közösségfejlesztő tréninget szerveztek Hajmáson a település roma lakosságának. A falu lakosságának 40 százaléka cigány származású, munkalehetőség és iskolai végzettség hiányában szinte reménytelen az elhelyezkedésük. A településen negyvenen kapnak rendszeres szociális segélyt, nagy részük a romák közül kerül ki. A tréningen a tanulás fontosságáról, álláskeresési technikákról, az együttélés szabályairól volt szó. A foglalkozás sikeres volt, hisz ennek nyomán már van olyan résztvevő, aki visszaült az iskolapadba, hogy képzettséget szerezzen. Pingálók a Katica Tanyán Patcán a húsvét jegyében telt a játszóház. A Katica Tanyán a déli harangszó után láttak hozzá a hagyományos húsvéti hímes tojások elkészítéséhez. Többféle technikával készültek a díszes tojások, miközben az érdeklődők megtekinthették Balogh Ildikó tojásfestő népi iparművész alkotásait is. Rajzverseny és szabadtéri programok várták még a nagyszombati húsvétolókat Patcán. HÍREK MEGKÉRDEZTÜK Kis város, kis földrengés Balaskó Ferenc feleségével, Annával éppen reggelizett, amikor arra lettek figyelmesek, hogy valami dörgésszerű zajt hallanak, utána pedig ösz- szekoccantak az üvegek a szekrényben. Nem gondoltak rá, hogy ez földrengés volt.- Amikor később a szomszédokkal, ismerősökkel beszélgettem kiderült, hogy mi volt a furcsa jelenség - mondta Balaskó Ferenc. - Sosem tapasztaltam hasonlót, furcsa élmény volt. A rengést a marcali tűzoltóság speciális műszere is jelezte. E szerint alig fél percig tartott a jelenség és bár a rengés központjában 2,8-as volt a földmozgás erőssége, Marcaliban már csak alig 2-es rengést jelzett a műszer. A tűzoltóságon egyébként megtudtuk: minden évben végeznek földrengéssel kapcsolatos mentő A MÉRŐSKÁLA A Richter-skála, a földrengések mérésére használt mérőeszköz egy francia szeizmológusról kapta a nevét. Tíz fokozata van, mindegyik harmincszor több energiafelszabadulást jelent. 2-es fokozatig csak műszerrel lehet mérni. A 4-es fokozatot már érzik az emberek is, 5- ösnel károk keletkeznek, a 6-os fokozat erős rezgés, a gyengébb épületek összedőlnek, 8-asnál már az erősebbek is, 9-esnél pedig szabad szemmel lehet látni, ahogy a föld reng. A legmagasabb eddig mért érték a Richter- skála szerinti 9,3-as volt, 1960-ban Chilében. Érezte-e, hogy megmozdult a föld? AMBRUS KATALIN: Még emlékszem arra a föld- , rengésre, ami a nyolcvanas évek közepén volt Mar| caliban. Akkor azt sokkal jobban érezni lehetett. A mostani meg sem közelítette azt. Még aludtam, amikor erős dübörgésre ébredtem fel. Azt gondoltam, hogy több kamion ment túl gyorsan a ház előtt, csak később jöttem rá, mi történt. GOMBOS JÁNOS, tűzoltási és műszaki mentési : osztályvezető: A nappaliban volt az egész család. Először azt hittük, hogy a kazán robbant fel. Amikor azonban kiderült, hogy semmi baja és láttuk, hogy a | csillár imbolyog, rájöttem mi történhetett. Azonnal telefonáltam a kollégáimnak. A tűzoltóink segítségére szerencsére sehol nem volt szükség. gyakorlatokat, így most is teljesen felkészültek voltak, ha szükség lett volna rá. Ezt a beszámolók szerint legjobban Bizén és a környező utcákban érzékelték. Valahol itt lehetett ugyanis a rengés központja. A legtöbben morajlásról és csillár himbálózásról beszéltek. Néhány helyen a poharak is összecsörrentek a szekrényben. Nagyobb kárt azonban eddig sehonnan nem jelentettek a megyében. KAPOWÁR, KANIZSAI U. SS. IROBERTO eeeapeirehfe Mögött > Telefon: 12/512-262 Első kaszóí szalonka bál! Somogy zöld szívében 2005. április 2-án Báli belépő: 6 500 Fl/fő • kedvezményes szállásárak reggelivel, báli belépővel: 9 800 Ft/fő-tól igénytől függően Élő zene, jó hangulat, ínyenc ételek, értékes tombola nyeremények és kitűnő kiszolgálás! Szombat délután meghívjuk Önt egy kisvasutas kirándulásra! Szállás és asztalfoglalás: MEGA L061STIC RT. Tel: 82/511-175,30/311-0724