Somogyi Hírlap, 2005. január (16. évfolyam, 1-25. szám)
2005-01-12 / 9. szám
2 ALMANACH -069- HENCSE SOMOGYI HÍRLAP - 2005. JANUAR 12., SZERDA A golffalu álmosító csendje busz Lassítás nélkül elrobog a falutábla mellett Az első busz hajnali négykor érkezik: álmos szemű utasok szállnak fel rá. Az Ikarus pöfögve, füstöt okádva elaraszol Kadarkút irányába. Ismét csend lesz, szinte zavaró csend, mely szépen megül a tájon, beborítja Hencsét, mintha a település négyszáz lakója örökké az igazak álmát aludná.- Sajnos, ilyen világot élünk - mondja Balatincz János polgár- mester -, időnként olyan, mintha szellemfalu lennénk. Most, hogy a golfklub is zárva van, szinte semmi mozgás nincs a faluban. Arról, hogy legyen némi élet a faluban, az átszáguldó autósok gondoskodnak: ám a többség ismerős lehet errefelé, hiszen nagyon nem is lassít, amikor beér a településre, mintha csak tudná, nem fenyegeti a veszély, hogy kocsija elé lép valaki.- Akik tehetik, dolgoznak, a legtöbben Kaposvárra ingáznak - mutat körbe az elnéptelenedett utcákon Pálfiné Kisárki Éva, aki lovakat tart a hátsó udvarában, ám állítja, ebből nem lehet megélni. Sőt, azon csodálkozik, hogy az embereknek egyáltalán jut pénz ennivalóra. Ha utóbbira szűkösen is, innivalóra mindenképpen jut, hiszen amíg az egykori Áfész-bolt például keddenként ki sem nyit, addig a kocsmában állandó a forA munkába induló szerencsések a buszt várják, míg mások a havi nagybevásárlást is helyben intézik galom. Igaz, a falu másik, magánkézben levő kis vegyesboltjában is egymásnak adják a kilincset a vásárlók. Tej, kenyér, némi felvágott, mivel hó eleje van, olcsó nápolyi, mézes pu- szedli, néhány konzerv, befőtt kerül a cekkerek mélyére, míg mások itt ejtik meg a nagybevásárlást is: több kiló liszt, cukor, olaj nehezedik a bevásárlókocsit helyettesítő talicskára - kereke mély nyomot hagy a talajon. Hétágra süt ugyanis a januári nap, a déli buszt várók megengedett sállal, kigombolt kabátban várakoznak a megállóban. A család, az elmúlt ünnepek, az előttük álló nehéz esztendő kerül leginkább szóba, majd a várakozókat elnyeli a busz. Leszálló viszont alig akad, azok is gyorsan portájuk felé veszik az irányt: becsapódó kertkapuk jelzik, ha néhány pillanatra is, de élet költözött a faluba. Zajosabban térnek haza Ka- darkútról az iskolások, némelyikük a kocsma felé veszi az irányt: ital helyett csak társaságot keresnek. Hasonlóképpen, mint a munkából már szürkületben hazatérők egy csoportja. Aztán sötétségbe borul a falu, csak egy-egy szobából szűrődik ki lámpafény, a többségnél a televízió világít. Síri csend borul a tájra, melyet csak egy-egy kocsmából kiszűrődő rikoltás szakít meg vagy valamelyik kóbor kutya, mely az esti busz után rohan vicsorogva. Az utolsó busz le- és felszálló híján szinte lassítás nélkül robog el a falutábla mellett... MÚLT ÉS JÖVŐ Oda a munka becsülete Láthatóan nagy a szegénység a településen. Alig néhány udvaron látni állatokat, csak néhány baromfi kapirgál a kerítések mellett.- Nem így volt ez régen - állítja Gál Ferencné, aki hatalmas portáján szintén csak tyúkokat tart. - Minden háznál tele volt az istálló, mindenki megtermelte a magának valót. Ma viszont parlagon állnak a földek, hiszen az emberek inkább otthon várják a segélyt, mintsem dolgozzanak. A faluban nagy a munkanélküliség, szinte senkit sem látni az utcákon, kihalt a település, félelmetes a csend.- Tévéznek, videóznak a fiatalok - így Gál Ferencné. - Nem ők tehetnek róla, hogy nem szeretnek dolgozni, hanem akik nem nevelték rá őket. Annak idején vasárnaponként kapát, kaszát adtam a gyerekeim kezébe. A maiak viszont... Nem kellene segélyt adni, akkor rögtön megbecsülnék magukat. Ezért tart itt a falu. Aztán csodálkoznak, ha nem jön ide semmilyen vállalkozó, hiszen talál embert a munkára. Vonzó a nyugodt élet Hencsén született, s olyannyira megtalálta a számítását, hogy feleségét is rávette, kövesse szülőfalujába. Tóth Viktor szerint ugyanis hatalmas lehetőségek vannak a településben, csak ki kell használni őket.- Nem igaz, hogy nincs munka - állítja a fiatalember -, csak sokan úgy vélekednek, hogy csak kevéssel lesz több pénzük, mint a segély, ha dolgoznak. Pedig a környékbeli cégeknél akadna munka olyanoknak, akik hajlandóak dolgozni. Tóth Viktor például erdőtelepítéssel foglalkozik.- Jó helyen fekszik Hencse, nagy az átmenő forgalom - mondta a fiatalember. - A csend és a nyugalom pedig megfizethetetlen. A feleségem nagyatádi, ami szintén nem egy zajos település, de még őt is meglepte az itteni nyugalom. Nem is tervezzük, hogy elköltözünk. Szerintem a jövőben jobb lesz a helyzet: egyre több házat vesznek meg a külföldiek, akiknél mindig akad munka. Fiatalok is jönnek: ha ők úgy akarják, fejlődni fog a település. HENCSÉN EZ A HÍR Szűkös költségvetés Az idén körülbelül 40 millió forintból gazdálkodhat a település. Ebből a pénzből az intézmények fenntartásán és a rendezési terv elkészítésén - utóbbi finanszírozásába a golfklub is beszáll - kívül még jutnia kellene a ravatalozó felújítására is. Falunap: augusztusban Három hivatalos rendezvénynap szerepel a falu idei naptárában. A golfklubban közösen tervezik a gyereknapot: tavaly is több helyi és kadarkúti fiatal próbálhatta ki magát a zöld gyepen. Augusztus 20- án rendezik a falunapot, míg október második vasárnapján a búcsút. Hagyományőrző óvodások Csupa természetes anyagból készítenek díszeket minden ünnepre a település óvodásai. Az intézmény ugyanis a kadarkúti hagyományőrző óvodához tartozik, így a kicsik az egész napi játék mellett némi kézügyességre is szert tehetnek, hiszen karácsonykor, farsangkor, húsvétkor a természetben talált anyagokból ra- gasztanak-kötöznek díszeket az óvónők segítségével. Bővül a golfklub kínálata A téli szünet után március elsején nyitja meg ismét a kapuit az European Lakes Golf and Country Club, ráadásul kibővült szolgáltatásokkal. Kiépült hazánk legnagyobb, 200 hektáros paintball-pályá- ja, s a konferenciaturizmus keretében terepjárós túrák szervezésére is lehetőség lesz. Továbbra is működik az O'Brian-alapítvány, mely a legtehetségesebb fiatal golfozók számára teremt ingyenes sportolási lehetőséget. Vandálok a virágágyásban Bár szűkös a költségvetés, azért minden évben jut valamennyi a faluszépítésre is. Az önkormányzat közcélú munkásai fákat telepítenek, virágokat ültetnek, hogy barátságosabb legyen a település, ám, sokszor hiába. Néhányan ugyanis kitördelik a facsemetéket, kitapossák a virágokat, szemétlerakónak nézik a falu közepét. Az átutazók pedig kutyákat tesznek ki a településen, szaporítva ezzel a kóbor ebek számát. EZT FŐZIK HENCSEN Rác ponty Hencse-módra Mivel sok a halastó a környéken, a helyiek asztalán gyakori fogásnak számítanak a különböző kopoltyúsok: párolva, sütve, főve fogyasztják. Különösen kedvelt étek a Rác ponty, melyet rengeteg zöldséggel készítenek el. Hozzávalóként másfél kiló pontyra, egy fej vöröshagymára, sok zöldpaprikára és paradicsomra, egy deci fehérborra, fél deci tejfölre és fél kiló főtt krumplira van szükség. Első lépésként a halat kívül- belül alaposan be kell sózni, s fűszerekkel megbolondítani. Ezután a főtt krumplit karikára vágjuk és egy tepsi aljába helyezzük. Rárakjuk a húst, majd a fel- karikázott paprikát és paradicsomot: any- nyit, hogy teljesen beborítsa a halat. Kevéske fehérborral locsoljuk meg a zöldséghalmot, míg végül ráöntjük a tejfölt, s pirosra sütjük. A CIKKEKET VAS ANDRÁS ÍRTA. FOTÓK: LÁNG RÓBERT AZ OLDAL ELKÉSZÍTÉSÉT AZ ÖNKORMÁNYZAT TÁMOGATTA Nagy halra megy Balatincz János, a falu polgár- mestere mostanában ritkábban hódolhat nagy szenvedélyének, a horgászatnak. Pedig a falu első embere amint ideje engedi, szívesen elücsörög valamelyik környékbeli horgásztó partján. Tavaly egy 6,5 küós harcsa a kenézi tavon akadt a horgára, míg több mint húsz- esztendeji próbálkozásának legnagyobb zsákmánya egy csaknem 10 küós ponty, mely a Desedán kapta be a horgot. A polgármester a Kadarkúti Horgászegyesület tagja, korábban, a nyolcvanas években még titkára is volt a társaságnak. HENCSEI MAGÁNÜGYEK Korábban kel a kakasnál Könyvből tanul festeni Hetvenöt éve a faluban A kocsmáros focicsapata Régi álmát valósította meg Bemáth Béláné. A nyugdíjas asszony fiatal kora ói szeretett volna feste- getni, ám nem volt r< ideje. Nyugdíjba vonulása óta viszont nekilátott: lakásának szinte minden pontján saját festményei láthatók. Egy könyvet is vásárolt, melyből megpróbálja eüesni a technikai trükköket. Reméli, egyszer a helybelieknek is megmutathatja műveit. Addig viszont csak magának, illetve családjának fest: karácsonykor egy-egy saját alkotással lepte meg gyermekeit. A település legidősebb lakója, Tóth Józsefnél5 esztendeje, 1929-ben költözött a faluba. A kastélyban helyezkedett el, majd a második világháború után részt vett a földosztásban, aztán belépett a téeszbe. Férjével szép kis házat építettek a Fő utcában, melynek portáját a mai napig egyedül tartja rendben a 92 esztendős asszony. Ha nem lehet kimenni a szabadba, Marika néni a konyhában tüsténkedik: ha váratlan vendég érkezik, mindig akadjon valami, amivel meg lehet kínálni. Bíró István kocsmáros igazi közösséget „nevelt ki” egységében. A törzsgárda nemcsak a szürke hétköznapokat tölti itt, de együtt is sportolnak. Hogy odahaza ne róják meg őket, nemcsak a pult meüett találkoznak, hanem a zöld gyepen is. A kocsmáros vezette Nyírfás csapata rettegett eüenfél- nek számít a környékbeli kispályás tornákon: az egység falain a gárda által megszerzett kupák és oklevelek díszelegnek, Bíró István nagy örömére. Hitelre is vásárolhatnak A kis településeken szokás a boltosok a becsületes vásárlóknak akár hiteleznek is. Gulyás Györgyné, a magánvegyesbolt alkalmazottja egy füzetbe vezeti, ki, mennyiért vásárolt, hogy aztán hó elején begyűjtse az elmaradásokat. Pénz nélkül vásárolhatnak a szociális támogatásban részesülők is, hogy az összeg ne a kocsmába kerüljön. A polgármesteri hivatal egyik alkalmazottjának jelenlétében vásárolhatják le a segélyt, a pénzt viszont a hivatal embere adja át a boltosnak. ■ A kakas még mélyen alszik, : amikor Bogdán Ijíszlóné már : az istállóban : tüsténkedik : Akét- : gyer- : mekes ■ fiatal■ asz- : szony : 20 • szarvas- i : marháról I : és megannyi disznóról gondos- : kodik. Mivel délelőttönként • gyermekei iskolában vannak, : így egyedül kénytelen eüátni : az áüatokat. Délutánonként : gyerekei egyenesen az istáüóba • sietnek. Imádják az áüatokat, s : hogy bármikor hörpinthetnek : egy pohár friss tejet.