Somogyi Hírlap, 2004. május (15. évfolyam, 101-125. szám)
2004-05-30 / Vasárnap Reggel, 22. szám
16 Művészbejáró 2004. május 30., vasárnap HÍREK Zsadon-pofon a nagykövet matróznak Zsadon Andrea és párja, Szolnoki Tibor nemrég tért haza egy algíri fesztiválról. Az Algír-himnusz, majd az EU-himnusz után Andrea rákezdett a Csitári hegyek alatt Kodály-változatára. Néma csend, majd a humuszos arab közönség soraiban kitört az ováció. Aztán sorban reptették a műfaj klasszikusai, Kálmán Imre, Huszka Jenő örökzöld dallamait. Megkönnyezte az előadást az Oránban szolgáló magyar nagykövet is. Székhelyi „szegediül” tanul Székhelyi József, a Szegedre szerződött színidirektor nem tudta, miért járja be a Tisza-parti városban Európát, miért Párizsi, Bécsi, Londoni, Római a körút. Hogy ez tisztelgés a nagy árvíz után az újjászületést szolidárisán segítő városok előtt. Most amúgy is „szegediül" tanul, kivált, hogy a Szegedi Szabadtéri Játékok főigazgatói tisztje is az övé.- Dramaturgiailag ezt az európai körútszellemiséget szeretném a Dóm téren is megvalósítani - mondja. - Ezért most „kéz a kézben” járok Botka László polgármesterrel, hogyan, mire, mennyit költsünk. Koltai és az életmentő „rádeladelansz” Koltai Róbert új filmjében, a Világszámban számtalanszor elhangzik: rádeladelansz. A főszereplő Koltai és filmbeli ikertestvére, Gáspár Sándor mondogatják egymásnak. Varázsigeként használják. Sok kátyúból húzza ki őket, sőt nem egyszer az életüket is megmenti. Koltai mondja, mielőtt valaki fejfájást kapna, hogy azon törje magát, megfejtse a dallamos ráolvasást, jobb, ha tőle tudja, nem jelent semmit. Csutorásék csipetnyi show-val Emlékeznek még a Ki mit tud?-os táborfalvai Csutorás együttesre? Nos, a tisztes őszes halántékú zenészek és hangszerkészítő mesterek megállás nélkül menetelnek tovább, csak már felnőtt gyermekeik is beálltak a sorba. Két nemzetközi nyári tábort is szerveznek a népi hangszerek, a népzene és a kézművesalkotások kedvelőinek. „Nyolcszáz darabos történeti és népi hangszergyűjteményünk van - mondja büszkén Birinyi József, aki bátyjával együtt ma is készíti és gyűjti a Kárpát-medencében fellelhető cso- dakütyüket. - Gyűjteményünk felét vándorkiállításokon mutatjuk be az érdeklődőknek. Haumann, az egri tejesember Haumann Péter, bár három gyermek büszke atyja, évek óta családfői szerepekre pályázik. Hát most aztán alaposan kijut neki a gyerekáldásból. Öt lány apja lesz az Egri Gárdonyi Géza Színházban. A jövő szerdán kezdődő Agria Nyári Játékokon a Hegedűs a háztetőn tejesemberét, Tevjét alakítja. Eddig csak ízelítőt adhatott a belőle a Budapest Klezmer Bánd koncertjein. „Olyan partnerekkel játszom, mint Molnár Piroska, s a Percsik diákot alakító Görög László - mondja. Eger annyira kedves a szívének, hogy a 30. évadjához érkezett rendezvény másik két darabjában, a Gömböc úrban, s a Félőlényben is játszana, csak félő, hogy akkor a pesti munkáit nem láthatná el. Könyvbemutató könyv nélkül Zalatnay Cini könyvet írt, de a könyvbemutatón nem mutatták be a kötetet. A Dicsfény és árnyék nem került utcára, az énekesnőnek ugyanis azt tanácsolta az ügyvédje, várják meg a bírósági ítéletet. A kiadó pedig nagyvonalúan raktáron tartja a könyvet, pedig azt már kinyomták, s Cini előleget is felvett. L atin bölcsek szerint ugye sic transit glória mundi, az e világi dicsőség múlandó. ‘ Zalatnay Sarolta az elmúlt négy évéről szóló könyvében elég érzékletesen igyekszik választ találni arra, hogy vajon miért van ez így. A zsúfolásig megtelt Articsóka étterem összes termében a minap arra vártak az érdeklődők, hogy Zalatnay Cini megérkezzen, hóna alatt nyomdaillatú könyvével. Bevallom, nekem az jutott eszembe: közel harminc évvel ezelőtt így vártuk, hogy a Loksival felvett Álmodj velem című nagylemeze megjelenjen, amely aztán közel kétszázezer (!) példányban talált gazdára annak idején. Cini azóta inkább szókimondó könyveiről híres, de valahogy mindig úgy alakul, hogy akad újabb és újabb közölnivalója rendesen. Amikor megkérdeztem tőle mint a beat hazai őskorának egyik jeles képviselőjét, hogy megérte-e ez a ma már négy évtizedes küzdelem, ezt válaszolta: „ha arra gondolok, hogy mekkora lehetőséget szalasztottunk el, és hogy mennyivel több volt ebben a bizonyos nagy generációban, mint ami összességében megmutatkozott, akkor is azt mondom, hogy megérte. Nem is hiszem, hogy másképp tudnám csinálni, ha újra kezdhetném. Ösztönösen tapostuk az ösvényt, hogy merre is kell mennünk, s emlékszem, egy profi menedzser megjelenése csak bosz- szankodást okozott: nekünk ne mondja meg senki, hogy milyen hajjal, milyen ruhákban, milyen mozgással, milyen hangszerekkel, hogyan játszunk, és mit énekeljünk!” Bizony, elmúltak ezek az idők. Ma már nem árt, ha az ügyvédjével is konzultál az ember. Cini új könyve, a Dicsfény és árSzületett: Budapest, 1947. 12. 14. Pályája: 1965-ben kezd énekelni, kétszer táncdalfesztivál-győztes. Két évig Londonban a Bee Gees Irodával dolgozik. 16 nagylemez, több mint száz dal előadója, a CinNN Tv tulajdonosa (1996-), a Boldogság Párt vezetőségi tagja (1991-), a Magyar Állatvédő és Természetbarát Szövetség elnöke (1995-) Könyvei: Nem vagyok én apáca, Ezt sem a zárdában írtam, Cicciolina, a szexciklon, Ők sem szerzetesek, Bocsásd meg a mi vétkeinket, Hát azt hallotta már...? A 100 millió igaz története, Vörös ágyasok. Gyermeke: Niki (1990) nyék már elkészült, de az énekesnő sikamlós üzleti ügyleteivel kapcsolatos elhalasztott bírósági tárgyalása miatt még nem kerülhet az olvasó kezébe.- Ha én döntöttem volna, gondolkodás nélkül rávágom, jelenjen meg a könyv - mondja Zalatnay Sarolta. Azért, mert a másodrendű vádlott ügyvédje nem jelent meg, és szeptemberre halasztották a tárgyalást, még elmondhatom az elmúlt négy év történetét a perrel, a betegségemmel, a múló idővel kapcsolatos érzéseimet. De az ügyvédem másképp határozott, amit tudomásul kell vennem. így csak szeptemberben ismerhetik meg az olvasók ezt a klassz könyvet, amely teljesen más, mint az eddigiek. Nem sajnáltatom magam, de azokat a valótlanságokat, amelyek velem kapcsolatban megjelentek, cáfolnom kell. Meglehet, több dolgot nem csináltam jól, de nem tudatosan, ezért ne gázoljon a becsületembe senki! Nem akarom, hogy a gyerekemet belekeverjék ebbe a dologba. Nevetséges, hogy egyesek azt állítják, a betegségem mögé bújok, és érzelmileg próbálok a bíróságra hatni.- Valóban beteg?- Két éve túl vagyok a műtéten és a kemoterápiás kezelésen. Ahogy a kórházban mondták, „megmentettük, de rákos beteg”. Négy éven keresztül háromhavonta kontrollra kell mennem, és igyekszem egészségesen élni. Úgy érzem, van még dolgom a világban. Sajnos számtalan „barátról” kide- rült, hogy nem voltak azok, szerencsére sikerült találkoznom igazi barátokkal is. Amikor a legszörnyűbb anyagi helyzetbe kerültem, a könyv kiadója, Baráz Miklós kihúzott a bajból egy kis előleggel. Azt hiszem, ez bátran vállalható egy kifejezetten érzelmi indíttatású könyv esetében. P. H. G. Bridget Jonestól Nyúl úrig Updike, Coelho, Fielding, Saramago, Llosa, Pintér - megannyi olvasmányélmény. Lévai Balázsnak ezek a nevek többet jelentenek, riportalanyokat, sőt néhá- nyukkal személyes jó barátságot. Róluk szól Bestseller című tévéműsora és most megjelent könyve is. Coelho és Lévai Franciaországban találkozott. A tévériporter egyik legkedvesebb írója Brazíliában és Franciaországban él T izenkét világirodalmi interjút megszervezni, találkozni az írónagyságokkal, önmagában is kész regény, méghozzá tele izgalommal.- Helen Fieldinghez volt a legnehezebb bejutni, míg sikerült, több kört le kellett futnunk - meséli az irodalmár-tévés. - A Bridget Jones-naplók írójának londoni ügynöke először simán elhajtott, mondván, hogy Helen az új könyvén dolgozik, minden perc számít, esetleg jövőre. Nem hagytuk magunkat, elküldtük a sorozat írónévsorát, amely igen rangos, és így levelünket mégis csak továbbította az írónőnek, aki végül is Los Angelesben fogadta a stábot. Hasonlóan nehéz volt randevúzni az amerikai irodalom egyik legismertebb alakjával, John Updike-kal. Los Angelesből Bostonba utaztunk érte, úgy is mondhatnám, hogy Bridget Jonestól repültünk Nyúl úrhoz. Mindketten egy- egy szállodában fogadtak, Amerikában ugyanis nem szokás, hogy az író otthonában készülnek az interjúk. Az órák világhírű írója, Michael Cunningham pedig az utolsó pillanatban mondta le beteg édesapja miatt a tévéfelvételt. Aztán másfél napos telefonálgatás után a magyar olvasók kedvéért - így mondta - mégiscsak vállalta a beszélgetést.- Milyenek voltak a világhírű írók élőben?- Ha már szemben ültem velük, mindegyik barátságos volt hozzánk, senki se játszotta az elkényeztetett sztárt, és élénken érdeklődtek a magyar irodalom, sőt a társadalmi életünk iránt. Nagy meglepetés volt számomra, hogy Updike milyen sokat tud rólunk. Egyszer járt nálunk is, igaz, csak átutazóban, akkor is megbüntette az ellenőr a villamoson. Annak is nagyon örültem, hogy a másik nagy kedvenc, Pauí Auster jól ismeri a magyar írókat, és kizárólag írógépen ír, immár 30 éve ugyanazzal az Olympiával. Ezek érdekes felfedezések, mint ahogy az is, hogy szinte egyikük sem a lakásában alkot: Canningham egy padlásszobában, Harold Pintér a saját házától száz méterre egy lakásban, Ulickaja csak külföldön, míg Barrico kizárólag szállodában vagy repülőgépen. Lévai Balázs még azt is elárulta, hogy mindenkinek vitt egy kis ajándékot, herendit, antik gyertyatartót, tokaji aszút. Nagy álma Umberto Ecco, Rushdie és a Nobel-dí- jas V. S. Naipual becserkészé- se. A Günter Grass-szal készült riportja pedig még nem szerepelhetett a most megjelent könyvben, a héten vetítették az MTV:ben. Temesi LAszló