Somogyi Hírlap, 2001. november (12. évfolyam, 255-279. szám)

2001-11-24 / 274. szám

2001. November 24., Szombat HÉTVÉGE 9. OLDAL Störr, a hős Tóth Richárd és Gyuricza István az előadás egy jelenetében fotó: kovács tibor Störr kapitány Füst Milán hőse, de akár más is megírhatta volna a történetet - mint ahogy Darvasi László is megtalálta, és a Feleségem tör­ténetéből megírta saját, színmű-válto­zatát. Darvasi hű is ma­radt az eredeti válto­zathoz meg nem is. Füst Milánnál Störr életben marad. Darvasinál egy útonálló lelövi. Az sem mindegy, ho­gyan. Störr hergeli fel, s miután három golyót kapott, közli, hogy nincs ideje meghalni. Majd egy kicsit később. Hát igen. Störrnek sosincs ideje. A hős kapi­tány a darab elején áll a hajó tatján, mi­közben már a fél motorház leégett: nincs ideje ilyesmi­vel foglalkozni. El­méjében megjelenik felesége, amint éppen meg­csalja, s ettől a képtől annyira nem tud szabadul­ni, hogy minden más megszűnik a számára. Störrnek arra sincs ideje, hogy megértse: nemcsak felesége szereti, de a fiatal Miss Börtön és Maria, a szolgálólány is halálosan szerelmes belé. A három nő mindegyike egy-egy esettanul­mány. Lizzy, a feleség, egy házimacskához hason­ló: megvan benne az állandó függőség és a bizton­ságérzet igénye, mégis folyton más portája körül kószál. Miss Börtön a tinilányba bújtatott végzet asszonya: tizenhét évének energikusságával és na­ivitásával ostromolja a „vén tengeri medvét ”, ám ha kell, csábító táncot lejt. Maria, a szolgálólány igazi Solveig-típus: állhatatosan várja, hogy Störr végre észrevegye: ő is nő. Emellett mindenféle vő­legényekről és szeretőkről csacsog, hogy kérked­jen a hódításaival, pedig ezek a hódítások talán so­ha nem is léteztek. A három felsorolt lehetőségen kívül vannak még mindenféle nők, akiket Störr fi­gyelemre sem méltat. Störrt ugyanis semmi más nem érdekli, csak a csalás. Mármint hogy meg­csalják. Erre persze van is esély, Lizzy nem az a hűséges típus. Illetve az, csak a maga módján. És akkor itt van ez a Dedin (ejtsd: Dódén!). Fiatal, ta­lán tehetséges író- vagy költőféle. Tulajdonképpen a célnak ő is megfelel. Ha Störrnek csalás kell, ak­kor legyen ez a kellemes fiatalember. Inkább ő mint egy hájas bankár. Kaposváron eleve eldőlt minden: a „hat láb és egy hüvelyk magas ember, (...) kétszáz font, való­ságos óriás” helyett a színen Gyuricza István jele­nik meg. Se nem hat láb hat hüvelyk magas, se nem kétszáz fontos súlyú. Hogy miért őt választot­ta Bezerédi Zoltán rendező? Az egész előadás légi­es, finom részletességei kidolgozott jelenetekből áll. Ebben a nagy „brum-brum mackó” elveszett volna. Itt nem a külsőség a fontos, hanem az, ami az ember elméjében végbemegy a csalatás sejtel­métől a bizonyosságig, és ehhez Gyuricza meste­rien ért. Fokról fokra jut el a megszállottság ábrá­zolásáig, tekintetén és mozdulataiban az őrültekre jellemző nyugalom. Méltó partnere a színpadon nagyobb szerepben már régen látott Csapó Virág. A színésznőnek - ha van ilyen - jót tett a kihagyott idő. Pontosan, mindenféle hamisság nélkül játssza az egyedül hagyott asszonyt, aki kettős életet él: otthon kislány, az operában, vendéglőkben és mu­latókban a végzet asszonya. Varga Zsuzsa amióta Kaposvárra került, szinte mindig hűséges, kisku­tya-tekintetű és rajongó fiatal lányokat játszik. Ez a szerep sem kivétel, de a színésznő valami pluszt is ad a megírtakhoz: Maria tudja és látja is Störr hi­báit, nem vak a szerelemtől. Szemében végig ott a cinkos mosoly: többet tud mint amennyit elárul. Kelemen József Dedinje talán valamikor akart vala­mit az élettől. Ezt tükrözik kis, őszinte gesztusai, amelyek helyét rögtön átveszik a magabiztos mű­vészember kliséi. Ma már csak a pénz számít, a többi nem lényeges. A Störr kapitány olyan hőst állít középpontjába, aki tulajdonképpen nem is az. Megszállott, mint mi mindannyian, esendő, mint bárki más. Hogy mitől lesz hős? Hogy mások annak gondolják. Mint mi magunkat (majdnem) mindannyian. _________KÓNYA ORSOLYA Hó bolygós ismerkedés Megosztott harmadik díjat nyert Fehér hó című animáci­ós rövidfilmjével a kaposvári Eltuhami Sherif a XXX. du­nántúli független filmszem­lén. A siker értékét növeli, hogy a fiatal grafikus eddig csak diákpályázatokon in­dult alkotásaival. Az ifjú filmes ugyan jelen volt a szemle vetítésein, de az ered­ményhirdetést már nem várta meg. Csak később az újságot ol­vasva, volt iskolájában tudta meg az örömhírt.- Nem számítottam a sikerre, mert elég erős filmes mezőny volt a szemlén - mondta Eltuhami Sherif. - Ezenkívül a kisjátékfilme­ket, a dokumentumfilmeket és számos más műfajt együtt bírálták el, s így különösen értékes ez a he­lyezés. A Fehér hó egyébként még tavaly készült egy pécsi diákpályá­zatra, ott első díjat kapott.- Mikor kezdte filmes pályafutá­sát?- Azért jelentkeztem az iparmű­vészeti szakiskolába is, mert érde­kelt a három dimenziós animáció. Első önálló munkámmal az orszá­gos diákköri konferencián a döntő­be jutottam, s ez még inkább ösz­tönzött. Érettségi után elektroni­kus grafikusi és képszerkesztői képzésre is jártam, de ott nem csak a számítógépes animációt tanul­tuk, így nem fejeztem be a sulit.- Közben elkészítette a Fehér hó című filmet. Honnan jött az ötlet?- Ez egy háromperces, három dimenziós animáció. Papp Laci barátommal találtuk ki. Sürgetett a határidő, ezért arra törekedtünk, hogy viszonylag egyszerű törté­netre épüljön a film. Egy magá­nyos hóember él, s azt hiszi, egye­dül van a világegyetemben. Akár­csak az emberiség a földön. Aztán egyszer csak hógolyók kapják teli­be, s lassan ráébred, hogy egy má­sik hóbolygón is él hozzá hasonló hóember. A Kis herceggel rokon mese vége, hogy egy bolygóra köl­töznek.- Mi okozta a legnagyobb ne­hézséget a film készítésekor?- Sok beprogramozott jelenetet kellett megismételni, mert nem az elképzelésem szerint sikerült. Vagy másfél hétig tartott ez a mun­ka; legnehezebb része a testek és terek modellezése és a fényviszo­nyok kialakítása volt. A szinkron­nál az Apocalyptica zenéjét vá­lasztottam, de így túl komor lett a hangulata. Ezért az utószinkron­nal saját han­got is hozzáad­tunk a filmhez. Ennek az lett a különlegessé­ge, hogy meg­állás nélkül, egyszerre vet­tük föl, vállalva az egyszeri és megismételhe­tetlen miszti­kumát.- Van már következő film­ötlet?- Most rajz­tanári szakon vagyok első éves, és éppen egy olyan pá­lyázatra vadá­szom, amelyre elkészíthetem a legújabb öt­letemet. Az ér­dekel, hogyan lehet ötvözni a há­rom dimenziót a síkanimációval. Erre láttam már érdekes kísérlete­ket, de szeretnék valami újat és egyedit csinálni. A független fil­mezés egyik leglényegesebb saját­sága ugyanis éppen ez a kísérlete­zés. TAKÁCS ZOLTÁN ELTUHAMI SHERIF Szegeden született 1980. június 3-án. Kaposváron a Zichy Mihály Iparművé­szeti Szakközépis­kolában végzett al­kalmazott grafikus­ként, s a Kaposvári Egyetem rajztanár­képző és művelő­désszervezői sza­kán tanul. Hobbija a számítógép, a film és a footbag. ________________________„Erős várunk, a nyelv” (Kosztolányi)________________________ Ko operál, kooptál, koordinál és kiigazít Hogyan kerülnek egymás mellé ezek a szavak? A négy szónak va­lójában csak egyetlen közös jel­lemzője van: két azonos magán­hangzó (oo, ü) áll bennük egymás mellett. Az első három szót azonban beszélgetés közben, a rádióban vagy a televízióban gyakran ejtik rövidebb alakban: „koperál, kop­tál, kordinál”. A három idegen szó közül kettő kiváltható magyar megfelelőjével: kooperál = együtt­működik, koordinál = melléren­del, összehangol; a harmadik, a kooptál (valamely választott testü­letbe választás nélkül bevon vala­kit) szónak azonban még ma sincs magyar megfelelője. Ha ezekre a szavakra szükségünk van, hasz­nálni akarjuk őket, akkor - a he­lyes kiejtés szabályainak megfele­lően - mindkét „o”-t ki kell mon­danunk: kooperál, kooperáció (együttműködés), kooperatív (együttműködő), kooperatíva (szövetkezet - akik tanultak oro­szul, azoknak nem hat az újdon­ság varázsával ez a szó); kooptá- ció és kooptálás (új tagok felvétele valamely választott szervezetbe választás nélkül); koordináció és koordinálás (mellérendelés, ösz- szehangolás), koordinált (mellé­rendelt, összehangolt), koordiná­ták (egy pontnak a síkban vagy a térben két, illetve három egymást metsző egyenestől való távolságát meghatározó szám), koordináta- rendszer (Ó, boldog matek órák! - két, illetve három egymást merőle­gesen metsző tengely a koordiná­ták meghatározására.) De hogyan kerül az előző ide­gen szavakkal egy sorba a kiigazít szó? Példának! Ahogy a kiigazít, kiindul, kiizzad, kiiszik vagy beejt, leemel, leesik, beenged, le­ereszt szavakban két rövid „i”-t, il­letve „e”-t ejtünk, és senkinek nem jut eszébe - legfeljebb nyelv­járásokban fordul elő - „kiindur’-t vagy „beengedhet mondani, ugyanúgy kell a fenti idegen sza­vakban is világosan elkülönítve egymástól két rövid „o” hangot ej­teni. Sokaknak ugyancsak nehézsé­get okoz az is, ha két különböző magánhangzó kerül egymás mel­lé. Ezért halljuk lépten-nyomön így ezeket a szavakat: „agusztus, bakterológus (Ő bizonyára a bak- terokkal tudományosan foglalko­zó személy!), higénikus, idelógia, meterológia, szocilista”. A köznyelvi - tehát helyes - ej­tés azonban megköveteli, hogy ezekben a szavakban is kimond­juk az au, io, ié, eo, ia magánhang­zó-kapcsolatot, vagyis így hangoz­zék: augusztus, bakteriológus (baktériumkutató), higiénikus, ideológia, meteorológia, szocialis­ta. MIHÁLYFALVI LÁSZLÓ Az Ön márkakereskedői: BUDAI AUTÓHÁZ KFT., 7400 Kaposvár, Vár u. 16., Tel.: 82/528-888 BUDAI AUTÓHÁZ II. KFT., 8600 Siófok, Jegenyesor 4/D, Tel.: 84/323-720 MERENCSIÓS AUTÓ, 7500 Nagyatád, Dózsa Gy. u. 102., Tel.: 82/553-018 CITROÉN STEFÁN, 8646 Balatonfenyves, Kossuth u. 105., Tel.: 85/460-551 CITROEN POMUST születésnapi buln%v. XI. 26-27-28-án | Megújult áruházunkban mindenkit szívesen látunw Jöjjön el hozzánk családjával, (y sülivel, forró teával, ^ a gyerekeket lufival várjuk* 21* születésnapunkon: 21 db 3000 Ft~os vásárlási utalványt sorsolunk ki 81% engedményt adunk: vásárlás, vagy előjegyzés esetén bőrgarnitúrákra, Cardó matracokra, franciaágyakra, Dunlopillo biomatracokra, és minden méterárura, csillárra, szőnyegre Egyes termékeink előleg befizetése nélkül, kamatmentes hitelre megvásárolhatók. Minden vásárlónknak ajándékkal kedveskedünk* SOMOCYPOMUS Kaposvár, Bethlen tér 1. Tel.: (82) 527-120

Next

/
Thumbnails
Contents