Somogyi Hírlap, 2001. szeptember (12. évfolyam, 204-228. szám)

2001-09-16 / Vasárnap Reggel, 37. szám

2001. szeptember 16. -k KÖZELRŐL ♦ A szépségkirálynő úi orra gyerekkori sportbaleset, így a műtét mellett döntöttünk. Amúgy az ifjú szépség szinte tö­kéletes, hiszen sportos alkata, szőke hajzuhataga, kék szemei, 175 centiméteres magassága és 52 kilogrammnyi súlya a világ­trendnek megfelelő. A Fásy Mulató gazdája azért választotta a műtét helyszínéül Kaposvárt, mert régi ismeretség fűzi dr. Seffer Istvánhoz, akit a korrekciós műtétek professzorá­nak tart.- Arra mindig ügyelek, hogy egy természetes szépséget hoz­zak létre mesterségesen, azaz a korrekcióra és nem az agyon- műtött testre helyezzem a hang­súlyt - mondta a beavatkozást elvégző sebész, aki évente mint­egy kétszáz hasonló műtétet vé­gez. - Lényegesen kisebb, ará­nyosabb és szebb lett Zsóka or­ra, s a stáb egybehangzó véle­ménye szerint a műtét nagysze­rűen sikerült. Gyakorlatilag vér nélkül, szárazon operáltunk, s ezzel az új orral sokkal jobban érvényesülhet a páciensünk ar­ca. Egy hét múlva már lekerül­nek a kötések, s a változás lát­A szépségkirálynő orrmütétjének áráról a hosszabb távú együttműködés reményében egyik fél sem nyilatkozott, ám any- nyit megtudtunk: egy hasonló műtét mintegy 300-400 ezer fo­rintba kerül a járulékos költségekkel és az utókezelésekkel együtt. Nyugatabbra azonban az ilyen jellegű beavatkozásokért 16-20 ezer márka a tarifa, míg a plasztikázás központjában, az USA-ban még ennél is magasabb egy új orr ára. Kisebb, arányosabb és szebb lesz a szépségkirálynő orra FOTÓ: LÁNG RÓBERT szani fog. Mintegy másfél hónap múlva már beáll a végleges arc­struktúra, de tapasztalataim sze­rint a teljes végeredményre fél évet kell várni. Mindenesetre mindez nem befolyásolja a szép­ségkirálynő egy hónap múlva esedékes világversenyen való részvételét. A menedzser mindehhez hoz­zátette: tizenkét éve dolgozik a szépségiparban, s tapasztalatai alapján úgy véli, hogy a plasztikai műtétekben ha­zánk nem versenyképes.- Az már más kérdés, hogy soha nem is akar­tuk a venezuelai mintá­ra agyonplasztikázott műnőkkel meghódítani a világot. Elképzelhetet­lennek tartom, hogy Magyaror­szágon 57 centiméteres derék- bőségű, három bordától meg­szabadított és szívarcúra operált lány induljon harcba a világver­senyen. Őszintén megvallva, még a genetikailag szinte hibát­lan nőkről sem mondható el, hogy legalább egy kisebb plasz­tikai műtéten ne estek volna át. Az biztos, hogy mi az elmúlt évekhez hasonlóan ismét ott le­hetünk Zsóka révén a legjobbak között, s a háromszáznál is több indulóból igazán nagy siker len- - ne az első tízbe bekerülnie. Ha ez nem sikerül, akkor is egy gyönyörű magyar lányt küldünk a dél-afrikai versenyre, aki mél­tóképpen képviseli a magyar lá­nyokat. Takács Zoltán Izrandevú Bőszénfán Ki tudja, milyen lehet a rénszarvas rókagombával, vagy a kaproncai gazda- asszony fazék? Akik teg­nap ellátogattak a bőszén- fai katlanba, azok bizony megismerhették ezeket is. A Különleges asztali örö­mök Somogybán rendez­vénysorozatra Somogy meghívta testvérmegyéit egy nemzetközi főzőver­senyre. Három horvát, a svéd, a német és az erdélyi megyék, valamint három somogyi csapat képvisel­tette magát a megmérette­tésen - nem is akárhogyan. A hűvös időben azért min­denkinek jólesett kóstolgat­ni a nevezési díjat. Ugyanis tíz liter otthoni bor ellené­ben vehettek részt a verse­nyen a csapatok. Mint ki­derült, az érintett országok nagykövetségi munkatár­saiból álló zsűri nemcsak az „eredményt”, hanem a főzés módját is értékelte, így mindegyikük nyert egy oklevelet, amely tanúsítot­ta, hogy ki a legnótásabb, a legvidámabb, illetve ki készítette a leglángolóbb, vagy a leginkább ínyenc étket. Az ítészeket Kovács Mi­hály mesterszakács segítet­te, aki szerint a verseny min­den résztvevője profi az adott étel elkészítésében. Dobogós lett a verőcei csa­pat gombás őzpörköltje, a Rhein-Neckarból származó vegyespörkölt és a bö- hönyeiek birkapörköltje. A zseliciek lecsófőzésben je- leskedetek. Strasszer Vali VADASZKUTYA-DRUKK Dr. Seffer István évekkel ez­előtt operálta már a floridai szépségkirálynőt és az egyik olasz tartomány ki­rálynője is a kése alá fe­küdt. A héten Kapocs Zsóka, a magyar szópségkirálynő járt nála „vendégségben”. „Inkább valami nigrós orrot szeretnék, sokkal laposabbat és kisebbet a mostaninál”. Ezek voltak Kapócs Zsóka utolsó szavai a kaposvári műtét előtt, bár minden bizonnyal ezerszer átbeszélték már a részleteket Fásy Ádám menedzserrel és a Seffer-Renner Magánklinika orvosi stábjával is. A Miss World Hungary idei győztesét augusztus utolsó nap­ján koronázták hazánk legszebb lányává, ám hosszas vívódás után úgy döntött: még mostani külalakján is van javítanivaló. Kísérője, Fásy Ádám, a világver­senyek magyarországi licenctu- lajdonosa nem híve a mestersé­ges beavatkozásoknak, ám meg­győzték a fiatal szépség érvei.- Ebben az esetben feladtam az elveimet, mert hasonló az eset, mint két éve Hor­váth Évával, az akkori királynővel. Ő akkor egy sportbalesetet szenve­dett, s meg kellett műte­ni az arcát. Bár Zsóka így is szép lány, az arcá­nak karakterét meghatá­rozta ez a futásból eredő Wfrek Vizesek a csónakázó tóban Vízibicikli-versennyel és kötélhúzással szí­nesítették az 5. országos vízgazdálkodási társulati sportnapok programjait, amelyet a hét végén tartottak Nagyatádon. A Rinya- Dombómenti Vízitársulat által rendezett versenysorozaton 23 vízgazdálkodási tár­sulat mintegy 270 versenyzővel képviseltet­te magát. A szakemberek tapasztalatcseré­jét és kapcsolat építését is szolgáló vidám versengés két napon át zajlott. Elszármazottak - másodszor Másodszor szervezte meg a Nagyatádról el­származottak találkozóját a nagyatádi ön- kormányzat. A városban élő egykori lako­sok közül csaknem 230-an érkeztek szom­baton a Rinya parti városba, hogy feleleve­nítsék és megújítsák egykori kapcsolatai­kat, kötődéseiket. Eső mosta falunap Somogyjádon Az ünnepelni vágyó somogyjádiak az idő­járásért felelős nyakába varrták, hogy teg­nap esőisten meghiúsította terveiket. Dél­előtt még dacolhattak az esővel a labdaker- getők és a főző verseny résztvevői, délután azonban már végérvényesen győzött az őszi eső, így a falunapon Somogyjádon is a víz volt az úr. Ritka az olyan vadászat, amikor úgy ül­dözik a vadat, hogy annak nem eshet bántódása. Nagyatádon tegnap - bár célpontként szerepeltek - biztonság­ban voltak a rókák és a vaddisznók. Az angliaihoz hasonló rókavadászatot aligha rendeznek a környék sűrű erdei­ben, habár a szakemberek szerint róka lenne elég. Még túl sok is van belőlük, amióta a sikeres immunizálás miatt beteg­ség is alig gyéríti őket és nincs természetes ellenségük sem. A rókavadászat tehát nem csupán úri passzió, hanem kívánatos vad­védelmi feladat mostanában, ehhez azon­ban képzett és vizsgázott kotorékebek kel­lenek, mert ahogy az embernek, úgy a va­dászkutyának is engedély kell a vadászat­hoz. Nyolcvanhét kutya és népes nézőse­reg részvételével nagyszabású nemzetközi és országos munkavizsgával avatták fel teg­nap Nagyatádon azt az új műkotorékpályát és vaddisznós kertet, ahol az élő kotorék­vadászatra képeznek ki vadászkutyákat. A Dunántúlon és a megyében egyedülálló, s külföldön is meglehetősen ritka munkapá­lya különlegessége, hogy egy helyen há­romféle vadászati forma imitálására is al­kalmas: a vaddisznó és a róka felkutatásán kívül a lőtt vízi madarak partra hozását is bemutathatják a vadászkutyák. Bíró Mária A Siófoki Gyümölcstermesztési Rt. Balatonszéplak-felsőn szedd magad akciót hirdet téli alma fajtákból: Jonee Starkingson, Golden Nyitva tartás: hétfőtől - szombatig 7-17 óráig; vasárnap 7-12 óráig Érdeklődni: 84/350-159 (50795) KERESKEDŐ BOLTVEZETŐ és VENDÉGLÁTÓ ÜZLETVEZETŐ képesítést nyújtó tanfolyamokra várjuk jelentkezését Fonyódon, Siófokon, Nagyatádon. Barcson csKaposváron Munkaügyi Központ támogatása igényelhető. KISOSZ Tel.: 821510-666, 821510-667 Országot főztjéről... Minden ember saját nemzetének konyháját, a megszo­kott ízvilágot érzi a legfinomabbnak - persze csak a ma­ma főztje után. A tegnapi nemzetközi főzöverseny vetél­kedő csapatait kérdeztük arról, mit tart országa legjel­legzetesebb ételeinek, illetve hogyan vélekedik a ma­gyar konyháról. Josip Friscic kaproncai főispán: Horvátországban minden tájnak megvannak a jellegzetes ételei. Kapronca megyében gyártják a Vegeta fűszerkeveréket, így nagyon sok étel­hez ezt használjuk. Jellegzetes fűszerünk a só, a bor, a paprika, a csípős ízeket is nagyon ked­veljük. A magyar konyha nagyon hasonlít a mi­énkre, hasonló a fűszerezés is. Az ételek közül a gulyást és a pörköltet ismerem, kedvencem a cigánypecsenye, ami szerintem igazi magyar specialitás. Késmárki Tibor balatonendrédi polgármester: Szerintem a külföldiek valóban csak a gulyást és a pörköltet ismerik a magyar ételek közül. A ma­gyar gasztronómia azonban nagyon sokszínű. A hagyományos ételek legtöbbjét egyre kevesebb- szer készítjük. Éppen ezért mi nem a slágeréte­lek egyikét készítjük el, hanem Somogy egyik jellegzetességét, amelyet érdemes megismeri. A füstölt húsokból készült ételek különleges za­matét kaporral, hagymával ízesített túróval hangsúlyozzuk. Molnár József böhönyei polgármester: A magyar konyhát leginkább talán az egysze­rűség jellemzi. Mai ételeink nagy részét hon­foglaló őseinktől örököltük, kiegészítve az év­századok tapasztalataival. A magyar gasztro­nómia másoknak a gulyást és a paprikás étele­ket juttatja eszébe, de gyakoriak a káposztaéte­lek is. Méltatlanság elfeledkezni a sokféle sül­tekről. Nemrégiben Erdélyben kóstoltam egy olyan sültet, amelyet teljesen másképp készítettek, mint mi. Dr. Árvái Tibor nemesvidi polgármester: Az ilyen főzőversenyek alkalmat adnak arra, hogy felelevenítsük a lassan feledésbe merülő hagyományos ételeket. Egyre kevesebben ké­szítenek például prószát, gánicát. Egy ország gasztronómiáját leginkább a vidéki ételek je­lentik. A mi környékünkön a vadételek hangsú­lyosak, valamint a friss kerti zöldségeket is szí­vesen használjuk. A település hagyományai között az is szerepel, hogy ételeinkhez zalai bort fogyasztunk. Bunta Levente, Hargita megye alelnöke: A pörkölt, a tokány és a gulyás valóban a leghí­resebb ételeink. Erősen fűszeres ízek jellemzik a magyar ételeket, kimondottan a paprika do­minál. A paprika az egész ország gasztronómiá­ját jellemzi, ami a kalocsai paprikát ismerve nem is csoda. Véleményem szerint nagyobb hangsúlyt kellene kapjanak a kevésbé híres ma­gyar ételek is, mint a tyúkhúsleves és a paprikás krumpli. A legnagyobb sikert mindig a tejfölös töltött káposztával értük el, bárki kóstolta is, sokáig csak ezt dicsérte. Iván Begovic verőcei főispán: Környékünkön sok a vad, így nagy hagyomá­nyai vannak a vadételeknek. Gyakran készí­tünk például őzpörköltet, amit időnként egy kis erdei gombával ízesítünk. A Dráva közelsége miatt sokszor édesvízi halat is fogyasztunk. Jó­magam leginkább a szőlőhegyen szoktam főz­ni, bográcsban készült ételeket. Bármely külföl­di országba látogatok, megkóstolom a helyi éte­leket. Magyarországon a cigánypecsenye nyer­te el leginkább a tetszésemet, amikor csak lehet, ezt választom. Stevo Zufic isztriai főispán: Legismertebb ételünk a manestra - a versenyen is ezt készítjük el. Az Adria mellett természete­sen a tenger gyümölcsei nagyon sokszor kerül­nek az asztalra. Elsősorban sertés- és marhahúst fogyasztunk. A mediterrán ízvilág jellemző, sok tésztafogást főzünk. Sokféle magyar ételt isme­rek. Szeretem, hogy a magyarok olyan csípősen esznek mindent. Ha Magyarországon járok, vi­szek haza Erős Pistát, és ezzel ízesítem az otthoni ételeket is. Sörén Öberg vasternorrlandi főjegyző: Svédországban a halételek kerülnek leggyak­rabban az asztalra, sok heringet és lazacot fo­gyasztunk. A vadételek is népszerűek: a déli or­szágrészen jávorszarvast, északon rénszarvast is sűrűn készítenek. Mi kevésbé fűszeresen fő­zünk mint a magyarok, és az édeskés ízek jel­lemzik a svéd konyhát. A szendvicsasztallal gyakran találkozhatnak a társasági összejövete­lek résztvevői, különösen a kisebb ünnepeken. A magyar ételek túl erősek annak, aki a svéd ízeket szokta meg. Payer János, a dinheimi csapat tagja: A német konyha a magyar mellett hidegebb­nek, szárazabbnak tűnik. A magyarok szafto­sán, zsírosán készítik el az ételeiket. A fűszere­zés is más: sokkal erősebben ízesítik a magyar fogásokat! Németországban nincsenek olyan nagy lakomák, mint itt. A magyar konyha leg­ismertebb ételei a gulyás és a vadétel, amit a németek is nagyon szívesen választanak. Ezekhez természetesen hozzátartoznak a jó magyar borok is. Strasszer Vali BMW tó*, booapizsti mmjemém wrnám ÓRIÁSI KEDVEZMÉNYEK KÉT UPTKV ÁT mm ti I tmC m BíM tMm f: VHItfrp JhájBHII Nézze ki a BNV-n és vásárolta meg SIÓFOKON ELŐNYÖSEBBEN! J asztalok, P mm szennyes­tartók, spk™ W kosarak, kiegészítőik óriási választékban Kaposvár, Ady E. u. 12-14. Tel.: 82/412-889, ______06-30-341-2226 (50675)j

Next

/
Thumbnails
Contents