Somogyi Hírlap, 2001. február (12. évfolyam, 27-50. szám)
2001-02-23 / 46. szám
2001. Február 23., Péntek TURISZTIKAI ÁLLÍTÁS E S VÁSÁR Somogyi Hírlap - 11. oldal A zselici élmények napja Surjánvölgye meggyőzte az újságírókat: turistaparadicsom születhet Útikönyvekből, prospektusokból is meg lehet ismerni egy-egy tájegységet, egy-egy szép vidéket, de arról úgy mesélni, hogy azzal mások figyelmét is felkelthessük, csak személyes élményekkel feltöltődve lehet. Ez vezette a turisztikai kiállítás szervezőit, hogy a rendezvényre érkező újságíróknak bemutassa a Zselic legszebb tájait. Újságírókat és turisztikai szakembereket látott vendégül a hét Surjánvölgyi település Sántos, Szentbalázs, Bőszénfa, Gálosfa, Cserénfa, Hajmás, Kaposgyarmat, valamint a nemrég kiépült Kistótváros. A hosszú délután valóban sok élményt nyújtott, még azoknak is, akik már többször jártak arrafelé. Először Kis-Bank Lajos szentbalá- zsi polgármester mutatta be települését, majd az egész Surjánvölgye terveiről beszélt. Elmondta: a szentbalázsi általános iskola - amely egyébként mind a hét település tanulóinak alma-matere - kiváló központja lehet a diákturizmusnak. Itt a szállás és az étkezés megoldható, a tornaterem, a kézműves szakterem égetőkemencékkel, a szabadtéri medence, a sportudvar a közvetlen közelben, az erdei iskola, a természetvédelmi területek, a szarvasfarm, a horgásztavak, az erdei vasút, a lovasbázis Lovasok a kiállításon A turisztikai kiállítás és konferencia egyik kiemelt területe a lovas- turizmus. A szervezők a kiállítás kísérőprogramjai közt is hangsúlyozottan kezelik az ágazatot. A Somogybán hagyományokkal rendelkező lovastársadalom több szervezete is képviselteti magát. A Lovasakadémián szombaton rendezik meg azt a bemutatót, amelyben a Meisztro Lovasklub jelentős részt vállal.- Fiatal még a cégünk, ezért első alkalommal veszünk részt ezen a rendezvényen - mondta Meiszterics László. - A kiállítás több szempontból is fontos nekünk. Fel tudjuk mérni az ágazatban jellemző erőviszonyokat, láthatjuk, hogy ki mire képes. Mindezek alapján meg tudjuk r*YlP« tervezni az idei, és a jövő évre vonatkozó elképzeléseinket, feladatainkat. Arra törekszünk, hogy a Balaton-partról is idecsábítsuk a turistákat, hisz a földrajzi távolság nem nagy a tó és Kaposvár között. Ehhez is kimondottan jól jön ez a rendezvény. Bemutatkozhatunk az utazási irodáknak, akik a későbbiekben potenciális partnereink lehetnek. Véleményem szerint bár a lovasok többsége kiválóan ért a lovakhoz, a marketinghez már annál kevésbé. Nekünk viszont pont ez az erősségünk. A menedzselés fontos része lesz ez a kiállítás, a szakmán kívül ugyanis a nagyközönség is megismerhet minket, rajtunk keresztül pedig a lovaglás nagyszerű élményén ______ ST RASSZER VALI pedig akár kerékpárral elérhető távolságban adnak bő programlehetőséget. Ezek közül a szarvasfarmmal személyesen is megismerkedhettek tegnap a vendégek. Nagy János, a Pannon Lovasakadémia szarvaságazatának vezetője mutatta be a bőszénfai rezervátumot, arról is beszélt, hogy a szarvasoknak turisztikai csáberejük is van. Hogy a látogatást emlékezetessé tegye, saját készítésű szarvasszalámival, vadpástétommal és gombafasírttal vendégelte meg a résztvevőket, mondván: jegyezzék meg, ez a Zselic íze. Kistótvárosban arról győződhettek meg a vendégek, hogy a Zselic- ben legalább egy olyan hely van, ahol rövid időn belül biztosan kaphat szállást és programot az érdeklődő. A lovardát, az istállókat és a környéket Murányi Ferenc a Zselic-Farm tulajdonosa mutatta be. Az újságírók a napot a bőszénfai Meseszálló megtekintése után a ropolyi vadászházban fejezték be, ahol a kötetlen beszélgetéshez a Zselic ízei - szarvashús és hozzá illő borok - adták meg a körítést. Hogy a program hatására mennyi vendég jön majd a Zselicbe, azt még nem lehet tudni. De az, hogy a résztvevőknek lesz miről mesélni és írni, az biztos. Ahogy ők fogalmaztak: ezt minél több embernek látni kell. v. o. Sok a visszatérő vendég A megnyitó előtt egy nappal jócskán akadt dolguk a turisztikai kiállítás és konferencia szervezőinek. A kiállítás csaknem száz résztvevője birtokba vette a standokat. Az idei kiállításon minden honi régió képviselteti magát, valamint tizenkét országból érkeztek résztvevők, immár visszatérő vendégként.- Rendkívül fontos szerepe van a kaposvári és környékbeli turizmus fejlődésében ennek a kiállításnak - mondta dr. Kelemen László, a szervező Kapós Expo ügyvezetője. - Sok utazni vágyó látogat el hozzánk, és a széles választékból mindenki találhat neki megfelelő utat. Nem csupán a külföldi nyaralásokat igyekszünk népszerűsíteni, hanem a régióbeli és a Kaposvár környéki kikapcsolódási lehetőségekre is figyelmet irányítunk. Az előző évek tapasztalatai ezen a téren is sikert mutatnak: Bányán sokan keresik újra a kiadó szobákat, és Szennában is egyre több a visszatérő vendég. Huszonkilenc népművész és kézműves mutatja majd be alkotásain keresztül kulturális hagyományainkat. Büszke vagyok rá, hogy komoly összefogással jön létre ez a rendezvény. Jól szervezett, ötletes kísérőprogramok szórakoztatják majd vendégeinket. EXCLUSIVE TOliRS Kaposvár, Széchenyi tér 8. Tel.: 82/511-811 AKCIÓ! AKCIÓ! AKCIÓ! MALÉV AKCIÓ március 15-ig 2 fő együttutazása esetén ( Európa 20 városába! KOPPENHÁGA 69.000 Ft/ 2 fő HAMBURG 69.000 Ft/2 fő LONDON 69.000 Ft/2 fő MÜNCHEN 69.000 Ft/2 fő PÁRIZS 69.000 Ft/2 fő ISTAMBUL 69.000 Ft/2 fő NEW YORK 139.000 Ft/2 fő TORONTO 139.000 Ft/2 fő A felsoroltakon kívül a világ számos városába jelentős kedvezménnyel foglalhatja le nálunk repülőjegyét! Az árak reptéri illeték nélkül értendők, és meghatározott alkalmazási feltételek mellett érvényesek! TOVÁBBI SZOLGÁLTATÁSAINK: UTAZÁSI BIZTOSÍTÁS, SZÁLLÁSFOGLALÁS KÜLFÖLDÖN, AUTÓBÉRLÉS, VÍZUMÜGYINTÉZÉS. Dr. Kelemen László a Kapós Expo ügyvezetője Kaposvár azért is keresett a hasonló rendezvények között, mert első az ilyen események sorában, valamint itt mutatkozik be a legtöbb régió, és az otthont adó Dél- Dunántúl kiemelt szerepet kap. Minden borvidék bemutatkozhat, valamint sok kisrégió, kistérség, település ajánlhatja saját magát. A külföldi kiállítók is minden évben jelzik részvételüket, ráadásul már egymásnak ajánlják a kaposvári rendezvényt. STRASSZER VALÉRIA A Center Tours akciói Első alkalommal vesz részt a kiállításon a Center Tours utazási iroda. Előfoglalási akciókkal várják az érdeklődőket standjukra.- Cégünk az egzotikus, igényes, utakra alapozott tíz évvel ezelőtt - mondta Kovács Zoltán, a Center Tours tulajdonosa és igazgatója. - Emellett azonban megtalálhatják nálunk a slágerutakat is. Görögország és Spanyolország mellett a horvát és az olasz tengerpartot is kínáljuk. A cég ügyfelei a Neckermann, Meiers, Terra utazások mellett megbízható budapesti nagykereskedők termékeit is választhatják.- A tavalyi tapasztalatok alapján sok hasonló céggel együtt azt a következtetést vontuk le, hogy nem érdemes a „last minute”- utakra alapozni. Egyre több ügyfél időben megtervezi a nyaralását, és le is foglalja azt. A Center Tours kínálatából sokan választják az egzotikus, igényes utakat. Általában Dél-Afri- ka, Dominika, Tunézia, Izrael az úti cél, illetve télen Brazília és Mexikó.- Idén a tél jóformán elmaradt. Többen csalódtak, hisz több külföldi síparadicsomban nem mindig a megfelelő minőségű és mennyiségű hó várta a téli sportok szerelmeseit. Reméljük, legközelebb nem így lesz. STRASSZER VALÉRIA A zselici túra egyik állomása Kistótváros volt fotó: kovács tibor esMZDüQmín ■ 135,40 F5731 19.22 ITTcTTl 290,00 árfolyaminformáció Tel.: 82/428-888 Kaposvár, Széchenyi tér 8. Kaposvár Tesco Áruház Tel.: 82/501-241 Kaposvár Plaza 82/512-325 jk Dóm Tourist F) Kaposvár, Irányi D. u. 9. Tel/fax: 82/411-412 SZENZÁCIÓS AKCIÓ TUNÉZIÁBAN! 2001. április 5., 12., 19., 26. üdülés félpanzióval: H. Topkapi Beach*** 72 900 Ft/fő/7éj Luxus Club Abou NAWAS**** 88 900 Ft/fő/7éJ All inclusive: Coralia Club Palm Beach*** 116 900 Ft/fő/7éj Külön fizetendő: biztosítás, reptéri illeték Utazásszervező: Experience Tours Kft. yVULEI/r Partner^ MHM1 l/líl£L£ U i&lL LOVASKLUB Kaposvár, Keceli bejáró Tel.: 82/317-903, Fax: 82/424-381 E-mail: melstTO@matavnet.hu Lovasoktatás kezdőknek, terápiás lovagoltatás Lovasbemutatók a megye egész területén {MMJSBsfásm //ík/m Ami utazás imi-tárta az úton Szeretettel várjuk a Turisztikai Kiállításon az EUROTOURJT standján február 23-25-én a Táncsics Mihály Gimnáziumban VÁSÁRI KEDVEZMÉNY: Teljes részvételi díj befizetése esetén 7% Előleg fizetése esetén 4% Törzsutasaink részére 7-10% Válasszon 2001. évi nyári katalógusunk kinálatábál! Costa Brava Kréta Málta Mallorca Rodosz Olaszország Ibiza Korfu Szardínia Costa Blanca É-Görögország Korzika Costa dél Sol Török Riviéra Francia Riviéra Horvátország Körutazások EUROTOURf a megfizethető színvonaI 7400 Kaposvár, Széchenyi tér 8., Tel.: 510-600 wvsrw.eurotours.hu teletext: 401-402. oldal Utazni készül? Gondolt a biztonságára? Betegség-, baleset- vagy poggyász- biztosítást köthet bármely postán. A Kaposvári Turisztikai Kiállítás ideje alatt a Posta pavilonjában megismerkedhet az | Európai Utazási. Biztosító Rt. szolgáltatásaival. I Szeretettel várja a Posta- mm mm és partnere: ff m tJB