Somogyi Hírlap, 2000. december (11. évfolyam, 281-304. szám)
2000-12-27 / 301. szám
8. oldal - Somogyi Hírlap SPORT 2000. December 27., Szerda Kaposváron ünnepelt a honfitársaival Jose Alvarez Cutino a bajnoki címet és a palacsintát is vállalja Bár csak idén szerződött Kaposvárra a kubai Jose Alvarez Cutino, mégsem (volt) teljesen ismeretlen a somogyi röplabdabarátok számára; az 1997/1998-as bajnoki szezonban annak a Nyíregyházi VSC Szabolcs- Gabona csapatának volt az egyik kulcsjátékosa, amely a bajnoki döntőben éppen a kaposvári együttesénél bizonyult jobbnak. Most ugyanerre készül új csapata, a Kometa Kaposvár SE színeiben.- Amikor 1997-ben Nyíregyházára került, nem kis szenzációt okozott a leigazolása. Megannyi külföldi „idegenlégiós” keresi nálunk ugyan a kenyerét, de hogy egy magyar csapat pont kubai sportolóval erősítsen, az mégis ritkaság számba ment. Miért pont Magyarországra, Nyíregyházára esett a választása, amikor máshonnan is kapott ajánlatot?- Roppant egyszerű; mert a Nyíregyháza volt a leggyorsabb, megelőzték a többi klubot - mondta Jose Alvarez Cutino. - így aztán hiába kerestek Argentínából, Franciaországból és Finnországból is, addigra már elköteleztem magam a nyírségi csapathoz.- A bajnoki címet szerzett nyíregyházi együttesben egy másik remek kubai légióssal, Ernesto Rufin Martinezzel együtt kergették nem egyszer őrületbe az ellenfeleiket. Előtte Kubában is egy csapatban játszottak, vagy csak itt Magyarországon találkoztak először egymással?- Emesto Rufin Martinez egy másik kubai csapatnak volt korábban a játékosa. Mégsem voltunk ismeretlenek egymás számára, hiszen a válogatottban együtt játszottunk.- Martinez aztán továbbm is maradt A mester mondta Nyíregyházán, Ön viszont hazatért Kubába, s egykori klubjában, a San Luis Santiago de Cubában folytatta a pályafutását.- Szívesen maradtam volna én is, a kubai sportminisztérium azonban nem adta meg az engedélyt. Mivel nem akartam kockáztatni, így maradt egykori csapatom.- Nemrég viszont újra találkozott Martinezzel - ezúttal azonban mint ellenfél- A barátság természetesen továbbra is megmaradt, a pályán azonban nincs pardon.- Másfél évet lehúzott Magyarországon, kellően megismer(het)te a mezőnyt. Mi az alapvető különbség a magyar és a kubai röplabda között?- A kubai játékosok gyorsabbak és robbanékonyabbak, előbb reagálnak, mint a magyarok. Ez egyrészt az adottságuknak köszönhetik, másrészt pedig annak számlájára írható, hogy nálunk Kubában hosz- szabbak és egyben keményebbek is az edzések.- Melyik a jobb csapat? Az a Nyíregyhá„Hogy mi, kubaiak, miért mosolygunk szüntelenül és miért vagyunk mindig ilyen vidámak? Ez egyfajta életfelfogás. Mi azt valljuk: minek szomorúnak lenni? Ha sírsz, attól még nem oldódik meg semmi... Légy hát vidám!" za, amelynek a tagjaként két éve bajnoki címet szerzett, vagy pedig mostani együttese, a Kometa KSE?- Ez a kaposvári gárda erősebb, mint az akkori Nyíregyháza. Ha a többiek alkalmazkodni tudnak a stílusomhoz, s még gyorsabb, fegyelmezettebb lesz a csapat játéka, akkor nem lesz gond.- Ez pontosan mit jelent?- A klasszikus latin stílus képviselője; fizikailag ideális feladó típus, ráadásul balkezes. Igazi partner mind az edzéseken, mind pedig a mérkőzéseken. Nem veszi zokon, ha az edzője vagy a játékostársai irányítják, elfogadja a segítő szándékú kritikát. Fegyelmezetten játszik, maximálisan betartja a megbeszélt taktikai utasításokat. Mivel nála a virtuozitás az elsődleges, így sokszor kiszámíthatatlan; ez azonban nem megy az eredmény rovására, s nagyon szépen alkalmazkodik a rendszerjátékhoz is. Ha ezt ötvözni tudjuk, azaz a feladónk és az ütőjátékosok megtalálják a közös ritmust, akkor válunk majd igazán jó csapattá - mondta a kubai Jose Alvarez Cutinóról a csapat mestere, Demeter György.- Akárcsak annak idején Nyíregyházán, Kaposváron is bajnokcsapat játékosa akarok lenni! Számomra egyedül csakis az aranyérem az elfogadható eredmény.- A jugoszláv Crvena zvezda Galax Beograd elleni, meglehetősen egyoldalúm sikerült évzárón már egészen jól „muzsikád” a kaposvári gárda.- Egyre jobban kezdünk összeszokni, megismerni egymás gondolatát. De biztos vagyok abban, hogy lesz még ennél is jobb.- Nehéz volt megszokni Kaposvárt? Végül is nem a szomszédban található Kuba...- Egyátáán nem, mivel már vártak az itt élő honfitársaim. Van egy baráti társaságunk; szinte nincs olyan nap, amikor ne jönnénk össze. Miután a csáádom Kubában maradt, így számomra ők - Marivei Batista, Arvarado Virginia és a mexikói Bruno Alvarado - jelentik a támaszt. Karácsonykor is együtt voltunk, s szüveszterkor is közösen bulizunk majd.- Nagyszerű dolog a barátság, a családot azonban aligha helyettesítheti.- Interneten és telefonom tartom a kapcsolatot feleségemmel, Ana Deivis- szel és három éves fiammá, Jonathannal. Nagyon váom már a januárt, amikor Ana utánam jön Kaposvárra, s újra együtt lehetünk majd. Nyíregyházán úgy játszottam végig az egész bajnoki szezont, hogy közben egyszer sem találkozhattam a feleségemmel és az akkor még csak pá hónapos fiammá...- Mi volt karácsonykor az ünnepi menü?- Természetesen a hagyományos kubá konyhát részesítettük előnyben, így hagymás rostélyos, aztán Congris, azaz babos rizs, rengeteg (fajta) sááta, na meg persze a jó fajta kubá rum sem hiányozhatott az ünnepi asztalról.-Ésa desszert?- Náunk Kubában nem divat a sütemény; ezt a sült banán helyettesíti.- A magyar ételek közül melyik vezeti a népszerűségi listát?- Gyorsan megszoktam a magyar ízeket. Több is van, amit nagyon szeretek, amiért viszont a leginkább meg tudok őrülni, az a palacsinta.- Ha újra bajnok lesz a kaposvári csapat, gyanítom, annyit ehet majd, ameny- nyi csak magába fér. December 28-án, azaz holnap ünnepli a 33. születésnapját a kubai Jose Alvarez Cutino. Tíz évesen. 1977-ben kezdett el sportolni az iskolában; jé egy éven át baseballozott majd röplabdára váltott. Szülővárosa csapatában, San Luis Santiago de Cubában végigjárta azt a bizonyos szamárlétrát, majd 1985-ben a nagycsapatban is bemutatkozhatott amelynek a színeiben 14 (!] bajnoki szezont húzott le, miközben egy évet Magyarországon. Nyíregyházán töltött. 1988-ban mutatkozott be a kubai válogatottban, amelynek öt éven át volt a tagja; ez idő alatt bejárta az egész világot mintegy 70 alkalommal szerepelt a kubai válogatottban. Az 1988-as szöuli nyári játékokról lecsúszott mivel akkor Kuba bojkottálta az olimpiát 1992-ben pedig megsérült a lába. így Barcelonába sem utazhatott el, ahol a negyedik helyet szerezte meg a kubai együttes. Tagja volt az 1991-ben Havannában Pán-Amerikai Játékokon győztes válogatottnak (a döntőben Brazíliát győzték le), s ugyanebben az évben a Világ ligában a második helyet szerezték meg (a fináléban a házigazda olaszoktól kaptak ki).- Mindkettőt vállalom: a bajnoki címet és a palacsintát is.- Addig is lesz még jó pár komoly fellépése a társaival. Ebben az évben például még kétszer is a nagyközönség elé lépnek - teljesen új szerepkörben.- Állítólag a vizes sportokban és aero- bikban is otthon vagyunk. De hogy ez valóban így van-e, azt a nagyérdeműnek kell majd eldöntenie. December 30-án Kaposváron az uszodában - a kaposvári sportolók hagyományos vizes óév-búcsúztatóján - szerepelünk, másnap éjjel a Kossuth téren pedig az aerobik-tudásunkat csodálhatja majd meg a publikum. FENYŐ GÁBOR Paralimpia Kispályás teremlabdarúgó NB II Március 4-e és 11-e között Alaszkában rendezik meg a téli paralimpiát; a nagyszabású rendezvényen - amelynek a műsorán alpesi sí, sífutás, gyorskorcsolya, műkorcsolya és jégkorong szerepel - 2750 fogyatékos sportoló vesz részt, és 4500 önkéntes segít a minél sikeresebb lebonyolítás érdekében. ______■ P ÉNTEKI AJÁNLATUNK Asztalitenisz Balogh József (utánpótlás, amatőr és profi) női és férfi egyéni asztcditenisz-emlékverseny. Kaposvár, Arany úti városi asztalitenisz-csarnok. Kategóriák és kezdési időpontok: utánpótlás korúak (általános iskolások) 9 órától; amatőrök 16 órától; profik 16 órától. Nevezés: a versenyszámok kezdési időpontja előtt fél órával a helyszínen. Teke Szilveszteri Kupa amatőr egyéni tekeverseny. Nagyberki, Tekevendéglő. Verseny: 18 órától. Nevezés: a verseny előtt egy órával a helyszínen. F. G. Totó 1. Charlton-Everton 1-0 1 2. Derby County-Newcastle 2-0 1 3. Leeds-Aston Villa 1-2 2 4. Leicester-West Ham 2-1 1 5. Manchester United-lpswich 2-0 1 6. Sunderiand-Manchester City 1-0 1 7. Tottenham-Middlesbrough 0-0 x 8. Brescia-Lecce 2-2 x 9. Fiorentina-Verona 2-0 1 10. AC Milan-Pemgia 1-2 2 11. Napoli-AC Parma 2-2 x 12. Reggina-Vicenza 1-0 1 13. Udinese-Bologna 3-1 1 A pluszmérkőzés: 14. Atalanta-lntemazionale 0-1 2 Negyedik helyen a Siófok Interbeton KFC (Siófok)-Sun Body Juno Hotel (Komárom) 10-1 (4-1) Siófok, Foki-hegyi Általános Iskola tornacsarnoka, 200 néző. V.; Solymosi, Kuntner. Interbeton KFC (Siófok): Brakszatórisz - Bimbó, Perger, Csák, Takács. Csere: Kresz, Béres, Lichtenberger, Élő, Olajos, Molnár, Magyar. Edző: Gruber György. Idei utolsó bajnoki mérkőzését játszotta hazai pályán a siófoki alakulat. A Balaton-parti együttes ilyen arányban is megérdemelten győzte le a vendég komáromi csapatot, amely csak az első félidőben tudta tartani a lépést ellenfelével. A második játékrészben aztán már szinte tetszés szerint érték el újabb és újabb góljaikat a végig nagy kedvvel játszó hazaiak. A vendég Sun Body Juno Hotel a hajrában már csak a védekezésre összpontosított, de így sem kerülhette el a kiütéses kétszámjegyű vereséget. A bajnokságból három találkozó van még hátra; az Interbeton KFC csapata a továbbjutást jelentő negyedik helyről vár(hat)ja a folytatást. A siófoki gólszerzők: Bimbó 2, Csák 2, Béres 2, Lichtenberger 2, Olajos, Takács. KESZTHELYI Irodagép Kupa kispályás teremlabdarúgó-bajnokság Élen a Fehér Orrszarvú Az ötödik fordulón is túl van az Irodagép Kupa kaposvári városi kispályás teremlabdarúgó-bajnokság mezőnye. Eredmények: Haverok-Kutya- ütők FC 3-1; Szódavíz AC-Multi Soft 4-1; SzennaPack-Kecelhegy 0-2; Mad Max-CD Box-Hegyi utca 0-2; Fehér Orrszarvú-Somszolg 8-1; Csóri Üveg-Izomláz 4-2; Kapos-Atlasz-Duracell FC 3-2. Az élcsoport állása: 1. Fehér Orrszarvú 15 pont, 2. Kecelhegy 15 pont, 3. Szódavíz AC 13 pont. A góllövőlista élcsoportja: 1. Pammer István (Fehér Orrszarvú) 10 gól; 2. (holtversenyben) Fazekas Zsolt (Szódavíz AC), Schell Zsolt (Szódavíz AC) és Horváth Zsolt (SzennaPack) 8-8 gól; 5. Széchenyi Attila (Haverok) 7 gól; 6. (holtversenyben) Horváth Zoltán (Izomláz), Kővári Tibor (Szódavíz AC), Pósfai Attila (Szódavíz AC) és Prievara Pál (Kapos- Atlasz) 6-6 gól. fenyő Karácsony Kupa utánpótlás kispályás teremlabdarúgó-torna Marcaliban a városi sportcsarnokban rendezték meg a Karácsony Kupa kispályás teremlabdarúgó-tornát, amelyen a 14 éves korosztály legerősebb dunántúli csapatai mérték ösz- sze egymással a tudásukat. Az érdeklődők nem kevesebb, mint 21 találkozót nézhettek végig, s a kiegyenlített erőviszonyokra jellemző, hogy mindössze egy nagy gólkülönbségű győzelem született; a Szombathelyi Lurkó UFC csapata 7-1 arányban győzte le a Soproni VSE együttesét. A végeredmény 1. Szombathelyi Lurkó UFC 13 pont (13-3), 2. Pécsi Mecsek Góliát FC 13 pont (12-3), 3. Zalahús-Zalaegersze- gi TE FC 10 pont (9-6), 4. Soproni VSE 8 pont (6-10), 5. Holland Focisuli, Siófok 7 pont (3-8), 6. Marcali Focisuli 6 pont (2-3), 7. Pécsi VSK 1 pont (1-11). A Karácsony Kupa utánpótlás kispályás teremlabdarúgó-torna legjobb mezőnyjátékosának Csongár Pétert (Zalahús-Zalaeger- szegi TE FC), a legjobb kapusnak pedig Baritok Milánt (Szombathelyi Lurkó UFC) választották meg, míg a gólkirályi címet Jakab Balázs (Pécsi Mecsek Góliát FC) hódította el öt találatával. KUN Ausztriában futottak Somogyi atléták is rajthoz álltak az Ausztriában, Schönbrunnban rendezett utcai futóversenyen; az 5 kilométeres távon a siófoki Körösi Nikolett és a zicsi Huszár Dávid egyaránt a második, a siófoki Schmuck Ádám pedig a harmadik, míg a 13 kilométeres távon a nágocsi Tarr Szilvia a második, a siófoki Ringl Csaba pedig a harma- dik helyet szerezte meg._____________________________________el Karg MOBIL Auto Schäfer 7400 Kaposvár, Semmelweis u. 7. Tel.: (82) 529-575 Fax: (82) 529-579 8640 Fonyód, Köztársaság u. 99. Tel: (85) 362-299 Tel/Fax: (85) 363-753 www.skoda-auto.t Ne hagyja ki! SkodaFelicia még 1 799 OOO fhói* Ne halassza döntését jövőre, mert - fejtámlákkal, csak 2000. december 31-ig veheti - körkörös ütközésvédelemmel, meg ilyen kedvező áron ezt az - alacsony biztosítási díjjal, ötszemélyes, ötajtós családi autót - kedvező fizetési feltételekkel.- 272 literes csomagtérrel,- fordulatszámmérővel, *a készlet erejéig. PORSCHE