Somogyi Hírlap, 1995. december (6. évfolyam, 282-305. szám)

1995-12-15 / 294. szám

6 SOMOGYI HÍRLAP SOMOGYI TÁJAK 1995. december 15., péntek Több mint húszmillió forint az iskola működtetésére Berzencén drágul a víz Két csurgói gyerek a Parlamentben Két csurgói kisdiák kapott meghívást a város gyermek­önkormányzata révén Bu­dapestre, a parlamenti kará­csony december 25-i ünnep­ségére. A város mindkét ál­talános iskoláját egy-egy gyérek képviseli, s hogy ez az út ne okozzon gondot, az utaztatásukat is támogatják. Somogyaracson 13 klubtag Jelenleg tizenhárom rend­szeres látogatója van a so- mogyaracsi idó'sek klubjá­nak. Az otthonban a nyugdí­jasok kulturált körülmények között szórakozhatnak. A klub több napi- és hetilapot is járat, így olvashatnak, s televíziót is nézhetnek. A a klub épületben kapott helyet egy ezerkötetes könyvtár is. Garázst építenek a géptelepen A berzencei Solanum Kft telepén gépszínt és szociá­lis helyiségeket építenek. A beruházás mintegy ötmillió forintba kerül. A szociális helyiségekben pihenőszo­bát és mosdót is kialakíta­nak. A kft az idén huszon­ötmillió forintot költött be­ruházásra, és kétszáz­nyolcvanmillió forint for­galommal zárja az évet, vagyis 20 millió forinttal többel, mint tavaly. Hulladéktelep-terv hatástanulmány Csurgó idei költségvetésé­ben szerepel az új regionális szilárd-hulladéklerakó telep tervezése. A várostól északra körülbelül egy ki­lométerre levő természetes mélyedésre már korábban elkészítették a hatástanul­mányt. S megvannak az en­gedélyezési tervek; a teljes kivitelezési dokumentáció pedig a hírek szerint eb­ben a hónapban megérkezik. Drágább lesz a víz Berzencén. Január 1-jétől a lakosság köb­méterenként 50 forintot fizet, a közületi felhasználók 76 forin­tot. S ehhez még hozzájön az általános forgalmi adó. Leg­utóbbi ülésükön döntöttek er­ről a képviselők. Kovács Zoltán polgármester elmondta: a vízért eddig ugyanannyit fizettek a magán- személyek, mint a közületek. Az áremelés elkerülhetetlenné A heresznyei ruhaüzem ter­mékeinek zömét exportálják; az idén amerikai, német, osztrák és francia piacra dol­goztak. A telepen jelenleg egy osztrák megbízásnak tesznek eleget. Gondot okoz Heresznyén, hogy kevés a munkáskéz. A telepen ugyan harminchét embert fog­lalkoztatnak, ám most csak ti- zenketten dolgoznak. A mun­kások harmada influenza miatt hiányzik. A vállalt munkát azonban így is elvégzik - tud­tuk meg Harasztia Zoltánnétól, a ruhaüzem munkatársától. Mint mondta, az utóbbi időben több, kisszériás megrendelést kaptak, a 370 darabos kötény­ruhára például egy osztrák vál­lalattól. Később is ugyanennek a cégnek dolgoznak, csak más modellt készítenek. — A precíz tűzésre és a vasa­lásra éppúgy vigyázni kell, mint a szabásra — mondta A fiamat felvették a barcsi szakmunkásképzőbe. Szoba­festő lehetett volna. De nem jár iskolába: nincs pénzünk arra, hogy taníttassuk - mondta Sárközi Sándorné. Sárköziék magányos háza Csokonyavisonta határában áll. Itt él a házaspár, és három gyerekük. Az apa jövedelem- pótló támogatást kap, a fele­sége munkanélküli. Van úgy, hogy napokon alig esznek va­lamit.- Tavasszal, nyáron még megvagyunk - mondta Sárközi Sándorné -, hársot gyűjtünk, gombát szedünk, de ilyenkor nincs semmi munka. Az ön- kormányzattól is kértünk vált. Döntésük meghozatala­kor azonban ügyeltek arra, "hogy minél kevésbé növeljék a lakosság terheit. Megtárgyalták a jövő évi költségvetési koncepciót is. Mivel a pontos tervezéshez még sok információ hiányzik, csak a várható lehetőségeket térképezték föl. Berzence elő­reláthatólag 105 millió forint­ból gazdálkodhat. A kiadások döntő hányadát viszi el az in­Horváthné Borók Mária sza­lagvezető. — Bonyolítja a munkát, hogy kétszínű anyag­gal dolgozunk. Munkásaink többségének ez nem okoz gon­dot: folyamatosan dolgoznak. A telepen legutóbb női blé­zereket varrtak. Ezt Franciaor­pénzt, de nem adtak: azt mond­ták, most nem segíthetnek. Pe­dig nálunk volna helye a pénz­nek - bizonygatja. - Egyszer végre jól bevásárolnék: ven­nék kolbászt, szalonnát, a gye­rekeknek édességet. Úgy, ahogy más családok. De mi mindig nagyon szegényen él­tünk. Szinte csak élelemre költe­nek. A 30 éves asszony - mint mondta - nem emlékszik, mi­kor vett magának új ruhát. A gyerekek sem mostanában kaptak cipőt, nadrágot. Pedig a tizenéves fiú és lány is sze­retne divatosan öltözni. De megszokták, hogy vannak fon­tosabb dolgok: a tej, a ke­nyér... tézmények. fenntartása. Több mint 20 millió forintba kerül az általános iskola működte­tése, nyolcmillióba a napközi otthon. Fejlesztésre jövőre is keve­set költhetnek. Az orvosi ren­delő korszerűsítése a legfonto­sabb teendő - erre igyekeznek biztosítani a szükséges össze­get. Az átépítés mintegy 1,5 millió forintba kerül. (Harsányi) szágba küldték. Ezer darabból állt az a kosztümszállítmány, amelyet egy francia cég rendelt meg. A kaposvári ruhagyár he­resznyei telepén amerikai és angol megbízásnak is eleget tet­tek: több száz férfitélikabátot állítottak össze. (Harsányi)- Borzasztó, amikor az em­ber nem tudja, mit ad másnap a gyerekeinek. A szegénység megnyomorít mindenkit. Min­dig az jár a fejemben, mi lesz velünk. A férjem igyekszik, de nem jut egyről a kettőre. A gyerekek miatt aggódom iga­zán. Búcsúzáskor elmondta leg­utóbbi fájdalmát. Hallotta a te­levízió egyik műsorában, hogy a szegényeknek karácsonyi ajándékot adnak: csak egy le­velet kell írni és küldik a cso­magot... Sárközi Sándorné mégsem adta föl a levelet: nem volt annyi pénze, hogy bélyeget vegyen. (Harsányi) Nehezíti az exportot az influenzajárvány Heresznyei kötényruha Bécsbe Síposáé Csik Mónika szoknyát állít össze a kis üzemben Ruhánál fontosabb dolgok: mindennapi kenyerünk Visontai munkanélküliek Hallotta, hogy erre is nagy a munkanélküliség Bolhói fészekrakók Szabó István lécet fűrészelt a belső lambériához Monorról. költöztek anyá- mék Bolhóra. Kényszerből tették, nem volt más válasz­tásuk. Elettársammal együtt én is eljöttem. So­mogybán alig néhány hete lakunk, de nagyon megsze­rettük ezt a vidéket - mondta Szabó István. A 25 éves fiatalember anyja nehéz anyagi körülmények között élt. Nem tudták törlesz­teni a lakásrészletet, s el kel­lett adniuk a házat. Egy új­sághirdetés nyomán bukkan­tak az eladó bolhói házra; ma­radék pénzükön megvették a határszéli épületet- Nem tehettünk mást, mint hogy elköltözzünk - mondta Szabó István. - Anyámék nem tudták kifizetni a havi 20 ezer forintos részletet. A köl­tözéssel, úgy tűnik, megoldó­dott problémánk. Bár sokat költhetünk erre a házra is: régi már, sok rajta a javítani való - mutatja is. - De a lé­nyeg, hogy ez már a mienk: innen senki nem tehet ki ben­nünket. 350 ezer forintot fi­zettünk érte. Már vásárláskor is láttam, sokba lesz ez még nekünk... Szép lassan azon­ban felújítjuk. Annyival kevesebb a kia­dás, hogy Szabó István aszta­los. Egész nap fúr-farag: ké­szíti a belső lambériát. Ideje van bőven, mert munkanél­küli. Nagy reményt nem is fűz az elhelyezkedéshez. Hallo­másból tudja, hogy nagy a munkanélküliség errefelé. Mégsem keseredett el; koráb­ban is keresett már munkát, s nem vették föl. - A papírjaim rendben volnának; kitanultam becsülettel a szakmát - mondta. Csakhogy veleszüle­tett lábbetegsége miatt több helyütt is elutasították. Attól féltek, hogy nem bírja a fizi­kai munkát. Mégsem adja föl.- Nem félek a munkától, bármit elvállalnék. Azt sze­retném, ha végre emberhez méltóan élhetnénk. Bolhót megszerettük. Remélem, ké­sőbb is csak jót mondhatok erről a faluról... (Harsányi) Vidám fiúk Babócsáról A roma hagyományokat ápoljuk: fontos, hogy a fia­talok is megismerjék az ősi zenét - mondta Kovács Jó­zsef, a babócsai Vidám Fiúk együttes tagja. A csapat másfél éve alakult. A fiúk egy pécsi romatáborban kaptak kedvet a közös zené­léshez. Azóta 150 dalt tanultak meg, s fesztiválokon, hivatalos rendezvényeken lépnek föl. Négyen vannak a hagyomány- őrző együttesben: Orosházi István, Kovács József, Kovács István és Csonka István. A közönség hallotta már őket pé­csi, nagyatádi, vízvári és dará­nyi bemutatkozásukon.- Nagyon fontos, hogy a roma zene ne haljon ki ­mondta a 21 éves Csonka Ist­ván, az együttes gitárosa. - A dalok többségét szüléinktől, ismerőseinktől tanultuk, de át­néztünk néhány régi zenei ki­adványt is. Kezdetben nehezen használtuk a hangszereket. Sok gyakorlás kellett, hogy könnyedén játszunk az olyan hagyományos hangszeren, mint a kanna vagy a kanál.- Érdekes, hogy a roma ze­nét többnyire az idősebbek szeretik - tette hozzá Kovács István. A 16 éves fiatalember kanálon „játszik”: ez adja a roma zene feszes ritmusát. - A fiatalok leginkább a rockot vagy a technot kedvelik. Bí­zunk benne, hogy a huszon­évesek körében is népszerű lesz a roma zene. (Harsányi) Ritkán találnak zsebesnél tárgyi bizonyítékot Egy kis lopás a boltokban Az utóbbi időben nagyon elsza­porodtak a zsebtolvajlások Bar­cson - mondta Szocsényi János, a Barcsi Rendőrkapitányság bűnügyi osztályának főhadna­gya. Főként a horvát bevásárló­turistákat fenyegeti a veszély, hogy „kinyúlják” a táskájukból pénztárcájukat. A zsebtolvajokat nehéz tetten érni a sokadalom- ban, mivel a zsebelést ketten- hárman összedolgozva követik el, és a zsákmányt pillanatok alatt továbbadják. így az elköve­tőnél ritkán találnak tárgyi bizo­nyítékot. Farkas Ervinné 26 éves vókányi lakost Barcson fogták el a rendőrök, mert - sza­vait idézve - „egy kis lopást” követett el, azaz sógornőjével kizsebelt két horvát állampolgárt egy üzletben. Az asszony felhá­borodott, hogy miért nem enge­dik el, hiszen ő szoptatós anya, egyhónapos a gyermek (s még másik 3 is van).- Mi a sógornőmmel csak vétséget követtünk el, mégis már több hete itt ülünk a fogdá­ban, holott mindent bevallot­tunk. Miért nem engednek el? A sógornőm már tiszta idegbeteg; papírja is van arról, hogy fog­damentes. Azért az is kiderül: az analfa­béta nő tizenháromszor volt bün­tetve garázdaság, áruházi lopás és zsebelések miatt. Mint mondja: csak pénzt lop. Sógor­nőjének - a szintén előzetes­ben levő Búzás Józsefiének - a tekintetéből sugárzik: való­ban lehet „valamilyen” papírja.- A férjemmel együtt előze­tesben vagyunk, otthon két gyermekünkre a sógorom vi­gyáz. Én már kétszer megbolon­dultam; nem bírom a fogdát, de hiába könyörgök, hogy engedje­nek el. Eddig öt-hatszor voltam büntetve zsebtolvajlásért. Lo­pok, mert nincs miből megélni. Ha nem engednek szabadlábra, nem tudom, mit csinálok ma­gammal! Farkasnéék esetében a rendőröknek szerencséje volt: nemcsak a pénz, a személyes iratok, hanem az erszényben levő ékszerek is előkerültek. Legutóbbi értesülésünk sze­rint a két asszonyt kiengedték a fogdából, és szabadlábon véde­keznek. Tamási Rita / Munkabizottság alakult Csurgón az Együd Árpád évfordulóra Búza a tálban Gyékényesen Munkabizottság alakult Csur­gón, hogy előkészítse az Együd Árpád-évforduló jövő évi méltó megünneplését. A neves néprajzi gyűjtő a Csokonai gimnázium testnevelő tanára­ként csaknem másfél évtizedig itt bontakoztatta ki tevékeny­ségét. Az évforduló alkalmat a visszatekintésre, s kötelez is; az új múzeum raktárba zsúfolt anyaga a nyilvánosság elé kí­vánkozik, s új gyűjtéssel is a köz elé kell lépni. Éppen 25 éve néhány csur­gói diák a környék Luca-napi szokásait vizsgálta Gyékénye­sen, Szentén. E szokások nagy része a termékenységhez kap­csolódik; létkérdés volt, milyen lesz a következő év. Csurgó- nagymartonban 13-án kotyolók járták a házakat. Ahová bemen­tek, a háziasszony egy tuskót (fadarabot) hozott az udvarról, arra ültette őket; kukoricát, bú­zát szórt a fejükre, annak re­ményében, annyi csirkéjük lesz, ahány szemet elszórt. Hosszú verses jókívánságaik­ból csak egy a sok közül: „ Kee- tök disznajának akkora / sza­lonnája legyen, / Mint a mes­tergerendánk...’’ A háziasz- szony megvendégelte őket, majd távoztuk után a fölsepert gabonával megetette a tyúko­kat, a tuskót pedig az ólba tette - ott is maradt egész évben. Luca napján nem volt szabad varrni, nehogy a tyúkok fene­két varrják be; mosni sem, mert akkor a csirkék hitványak lesz­nek, sem fonni, mert a malacok és csirkék megkergülnek. Gyé­kényesen karácsonyig figyelve az időjárást felírták a kalendá­rium egy-egy oldalára a hónap neve mellé. Ez volt az évi prognózis. Egy tálba búzát ve­tettek, s karácsonyra meglát­szott, milyen lesz a jövő évi termés. Szentén a lányok 13 cédulára 12 nevet írtak, s min­dennap eltüzeltek egyet. Kará­csonyra egy maradt: a jöven­dőbelié. Ma már a gyűjtők is tudják, a nap fénye megkopott. De ne csak a lucaszék őrizze meg! Horváth József

Next

/
Thumbnails
Contents