Somogyi Hírlap, 1995. május (6. évfolyam, 101-126. szám)
1995-05-20 / 117. szám
10 SOMOGYI HÍRLAP SZÍNES HÉTVÉGE 1995. május 20., szombat „Rejtelmek ha zengenek...” A naiv jóság útjai A mellőzött művész - Muzsinszki Nagy Endre emlékezete A Biblia ihlette képzőművészeti remekművekkel tele vannak a világ katedrálisai, múzeumai. Hosszan sorolhatnék az egyetemes művészettörténet nagy nevei által fémjelzett alkotásokat a középkortól napjainkig. A Biblia, pontosabban az Újszövetség, Jézus életútja, tanításai: az evangélium inspirálta azt az életművet is, amelyre méltán lehetne büszke Siófok, ahol a művész, Muzsinszki Nagy Endre hosszú élete nagyobbik felét töltötte, s főművét, a Jézus életét végigkísérő 240 képből álló sorozatát megalkotta. Büszke lehetne a Balaton-parti város azért is, mert — noha méltatlan volt rá — Muzsinszki szerette választott pátriáját, hiszen siófoki földben óhajtott pihenni, s az esztergomi Keresztény Múzeum tulajdonába került bibliai sorozatát a városra hagyta. Siófokra, amely a legcsekélyebb figyelmet sem fordította akkorra már országos, sőt nemzetközi sikert is megélt polgárára, aki őskeresztényi szegénységben s néha az éhhalál közelségében alkotott távol a hivatalos művészeti központoktól, műhelyektől, bé- kés-boldogan vállalva a hite szerint neki szánt sorsot. Választott pátriájában — tudomásom szerint — életében sohasem volt kiállítása, halála után is csak egy alkalommal, a 80-as évek vége felé, de akkor, akik régebben ismerték s csak egy-egy darabját láthatták sorozatának, fájón döbbenhettek rá, hogy elszalasztottak egy lehetőséget, amely a város szellemi nívóját emelhette volna. Mert Siófok nem tartott igényt a hagyatékra, amely ma egy megfelelő helyen, méltó környezetben nem vonzana kevesebb hazai és külföldi látogatót, mint a jeruzsálemi Dormi- tie bazilika altemplomában a magyar szenteket megjelenítő Muzsinszki-oltárkép. (Itt jegyzem meg: a leendő képtárban remélhetőleg lesz majd egy állandó Muzsinszki-kiállítás.) Felsőzsolcán született 1886. február 25-én, s 1902 és 1907 között végezte kötelező stúdiumait, az Iparművészeti Iskola díszítőfestészeti szakosztályán. De az igazi iskolát, a legfontosabb felismeréseket, mint oly sok magyar tehetség számára, neki is a „magyar Barbizon”, Nagybánya adta, ahol Thorma János volt a mestere. Nagybánya ege, napja után a nagyvilág következett, gyönyörű kóborlások Európa déli fényében, szépséggel áldott itáliai tájakon, a lenyűgöző katedrálisok- ban, reneszánsz tereken. A múzeumok falán különböző korok atmoszférája, életérzése, a nagymesterek által megörökítve egy-egy sugárzó madonnán, bibliai jeleneteken; s az örök érvényűt keresve-kutatva egyre ritkábban figyelt fel az egymás sarkára lépő irányzatok, izmusok képviselőire, s valósággal megigézték a halhatatlan mesterek. A budapesti Műcsarnokban 1913-ban mutatkozott be képeivel, s a biztató indulás jó hangulatának hamarosan egy váratlan esemény vetett véget: a szarajevói merénylet: hadüzenet, mozgósítás, világháború... Kezdetben érdekes, izgalmas kalandnak tetszik — katonának, civilnek egyaránt — a háború, vállalkozó szellemű festők is indulnak a harcterekre, hogy impresszióikat a helyszínen örökítsék meg vázlatkönyveikben, vásznaikon. Akárcsak Mednyánszky, Muzsinszki Nagy Endre is a harctereket járja — Galíciában, Szerbiában, Dél-Tirolban, — 1917-ben már kollektív tárlaton mutatja be háborús témájú alkotásait a Nemzeti Szalonban. A háború közelről látott arca őt is — mint például Rudnayt — elborzasztotta, szívében olt- hatatlan békevágy költözött. Talán éppen a harctéren, a mérhetetlen gyötrelmek poklában ébred benne a mélységes részvét, amelyet a szenvedő ember iránt érez hátralévő életében, s amely, föltehetőleg, az általa legfőbbnek tartott jóság szolgálatába állította művészetét. 1919-ben tagja lett a Képzőművészeti Egyesületnek, s ekkor — e messianisztikus idő sugallatára — festette Páncélvonat című művét, amely a Magyar Nemzeti Galéria tulajdona. Egy ideig vonzotta a közélet is: tagja volt a Képzőművészeti Társulatnak, a Képzőművészeti Szövetségnek, s a két világháború között rangos kiállítóhellyé vált Nemzeti Szalon egyik alapítója. Elismerésekben is bőven volt része. 1929-ben egy nemzetközi pályázat alkalmából megbízást kapott egy nagyméretű mozaik elkészítésére a jeruzsálemi Dormitie bazilika altemplomába. Az 1931-ben befejezett alkotás nagy szakmai sikert aratott. Jeruzsálemben még egy munkája is látható, mégpedig a Népek Templomában. Ezt a művét — Jézus imádkozik a gecemáni kertben — 1932-ben alkotta. 1939-ben még elnyerte a Képzőművészeti Egyesület díját, majd ez évben Siófokra költözött. A Balaton sugárzásában akarta megvalósítani további terveit, s ez szerencsére sikerült neki. Csakhogy ismét háború következett, sok-sok szenvedéssel, majd a harci zaj elmúltával nagy csend támadt a festő körül. Muzsinszki Nagy Endre szerényen, néhány értő barát figyelmén kívül szinte észrevétlenül dolgozott. 1955-ben megalakította a Siófoki Képzőművészeti Szabadiskolát is (ma már sajnos nem létezik), és 1962-ig vezette. A világ számos múzeuma és magángyűjteménye őrzi műveit. Siófokon talán egy-két régi barát, ismerős... 1975-ben halt meg Nagyberényben. Az 1988-ban rendezett Muzsinszki- tárlat képei megtöltötték a Dél-balatoni Kulturális Központ kiállítócsamokát (akkor még volt neki ilyen) és a galériát. Nagy mesterségbeli tudás, ugyanakkor valami meseszerű, naiv egyszerűség jellemző a Jézus életéről szóló képsorozatára. Olyanok ezek a művek, mint egy-egy szakrális népdal, mondjuk, Együd Árpád gyűjtésében vagy mint egy falusi templom hangulata gyerekkorunkban, hajnali miséken, keresztúti ájtatatosságo- kon. Mintha egy, a népmesék igézetében élő falusi öregember beszélné el a legszebb történtet a bethlehemi jászolról, a Három királyokról, a Papi fejedelmekről és az Emmanuszi legendáról... Gyerekek, nénikék hallgatják, s elnyíló szemük visszatükrözi a meséből áradó fényt. Szapudi András Előítéletek és a magyar holocaust Lelkek kőkorszaka Magyarok Calderonnal Spanyolországban Kísért a múlt. Ha nem is a béklyók szorításában, de a „meglazult szorításokban” - vagy annak emlékeiben. Szégyenkezem, mondta az egyik fiatal férfi, mert szülővárosomból négyezer magyar zsidót: férfit, nőt, aggastyánt, gyermeket hurcoltak haláltáborokba. Nem tudok elszámolni az életükkel. Akárcsak Káin, mikor megkérdezte az Úr: „Hol a te testvéred?” A holocaust óta eltelt ötven év. A kor dermesztő szörnyűsége a lelkekben él - kitörölhetetlenül. Tanúi voltunk a megemlékezéseknek a gyászos évfordulón - országszerte. Túlélők, barátok, egyesületek, egyházak, állami szervek hajtottak fejet. Az áldozatok emlékének adózva - a szolidaritás és együttérzés kifejezésére - a vidéki zsidóság deportálás 50. évfordulóján konferenciasorozatot szervezett a Teljes Evangéliumi Diák- és Ifjúsági Szövetség. A most megjelent Holocaust emlékkönyv - Králl Csaba szerkesztésében - ennek keresztmetszete. Mondhatnánk: múltunk és a jelen keresztmetszete. „Eleven seb ez a kor - írta a kötet előszavában Göncz Árpád, a Magyar Köztársaság elnöke -, bár sárga csillagot nem viseltem, nem hajtottak aknamezőre, nem éltem meg Auschwitzot. De... szemem láttára hajtottak fegyverrel ezreket. Láttam, mit szakadt ketté évek alatt egy társadalom... Tudathasadásos állapot volt ez az ország életében. Évtizedekre visszanyúló, mély gyökerű - és máig ható. Kóros eseményeit, történelmi tendenciáit könyvtárnyi tanulmány rögzíti, a „miért?"-re azonban nem könnyű a felelet. A Teljes Evangéliumi Diák- és Ifjúsági Szövetség emlékkönyve ezt kísérelte meg. A szövetség rendezvénysorozatán - Egertől Pécsig, Mezőkövesdtől Nagyatádig - képviselve volt a társadalom minden rétege. Kiváló művészek, írók vallottak a múltról, emlékeztek túlélők, kortársak - s megszólaltak a mai fiatalok. Mert minden nemzedéknek számvetése van: meg kell küzdeni a „lelki kőkorszak” veszélyeivel. Közéletünk szereplői, pap, jogász, pszichológus, kórházi asszisztens, egyetemi tanár számolt be kutatásairól, a Biblia „választott” népéről, s tartott előadást - elemezve is a gyűlöletbe átcsapó ellenségeskedések okát. Csak néhányat kiragadva: Til- kovszky Lóránd tanulmányában például a magyar holocaust előzményeit vizsgálta, Varga László fiatal történész pedig azt, ami utána következett... Emlékidéző lírai vallomások hangzottak el - Lakatos István Verse (írás a porban), Mezei András József Áttila-díjas költő emlékei -, s megcsontosodott előítéleteket szedtek ízekre, mint Komoróczy Géza vagy Trapp István filozófus (a magyar irodalom történetének néhány antiszemita jelensége). Raff Tibor - ateistából lett hívő mérlegre tette a keresztény morál nehézkes lépéseit. Mert az önvizsgálatban a történelmi egyházak lemaradása is többszörös. A közgondolkodás még merevebb, nehézkesebb. A szellemi tunyaság s az „egységes nemzet” eszméjének Európa-szerte ma is felröppenő „léggömbjei” igen veszélyesek. „A sokszínűségtől való félelem” - mint Nagy Sz. Péter is utalt rá - alapvetően világnézetei kérdés, s ettől legtöbbször már csak egy lépés a fajgyűlölő ideológia. S jóllehet az emberiesség - egyénenként, sokszor psak ritkán - abból a korból sem hiányzott (ezekre többször is utaltak az emlékezők), a faji megkülönböztetés iszonytató veszélyeit példázza a magyar holocaust. Á rasszizmus két évszázados ámokfutása után Ugyanis nyilvánvaló: a modem nemzeti identitásban kirekesztésnek helye nincs. „Ez a kor tanított meg rá: hol az ember helye... — mondta az egyik szemtanú —, a mindenkori kiszolgáltatottak oldalán...” A Holocaust emlékkönyv legfőbb tanulsága, a későbbi nemzedéket is erre tanítva: az igazság szolgálata. (Kurucz) Jan Sawka tárlata Calderon Az állhatos herceg című darabját a szokásostól eltérően külföldön mutatja be először a budapesti Kamara- színház. A spanyolországi sit- gesi fesztiválon - június 9-én játsszák először a színművet, Ruszt József rendezésében. A külországi premierre szóló meghívást a tavalyi nagy sikerű II. Edward-előadásnak köszönheti a társulat. Ennek hatására hívta meg a fesztiváligazgatóság - ismerve a rendező elképzeléseit - látatlanban a magyar előadást a seregszemlére. A produkciót az Budapesten ősztől láthatják az érdeklődők. Jan Sawka lengyel származású amerikai képzőművész első magyarországi kiállítása látható a Pécsi Galériában. A Zabrze- ból származó világhírű művész 1976-ban politikai okból távozott Amerikába. A maga rendezte pécsi kiállításon festményeit, színpadi látványterveit mutatja be, némelyiket videófelvételről is megtekintetik a látogatók. Jan Sawka a színpadi vizuális hatások és elektronikus vezérlésű képi megjelenítések legismertebb mestere. Több neves rockzenekar tőle rendeli a produkciókat látványélmény- nyé emelő alkotásokat. Sawka plakáttervező, aki a festészettel sem hagyott föl, s az elektronikus technikát is alkalmazza vizuális műveinek alkotásakor. Az utolsó szivar Másfél éve lehetett, amikor arról akartam faggatni Kozmutza Flórát, több mint fél évszázad után milyen kép él benne József Attiláról. Miként élte meg a „múzsaságot”, hiszen a Flóra-ciklus meghatározó eleme a vonattiporta zseni költészetének. Neki, a fiatal pszichológusnak írta a Rejtelmek című verset is. Illyés Gyuláné először nem akart interjút adni. Kijelentette: nem szívesen tesz kivételt a lappal, hiszen mindenkit visszautasít, de hosszas rábeszélésre — úgy látszott —, mégiscsak kötélnek áll. A somogyjádi kötődést emlegetvén igent mondott, bár megjegyezte: nagyon beteg, s nem biztos, hogy jót tenne neki, ha régiekről emlékezne. — Arra számítson, kevés mondandóm lesz, mivel megírtam mindent a könyvemben — jegyezte meg. — Olvastam a könyvét József Attila utolsó hónapjairól — feleltem, de ragaszkodtam a személyes találkozáshoz. Mielőtt letettük volna a kagylót, Flóra asszony megígérte: mire megyek, előkészít néhány, eddig még nem publikált dokumentumot is. Lányától, Illyés Máriától tudtam meg: édesanyját eléggé felzaklatták a tévés felvételek. Akkoriban készült ugyanis az a film, amelyben Illyés Gyuláról vallott az özvegy. Nyilvánosság előtt addig nem is nyilatkozott Kozmutza Flóra, aki egyébként gyógypedagógus-pszichológus, a budapesti Bárczy Gusztáv Gyógypedagógiai Főiskola nyugalmazott főigazgatója volt. Vártam a filmet, s leginkább azért, hátha József Attiláról is ejt majd néhány szót. — Hiába. Többször kerestem telefonon, hogy időpontot egyeztessünk. Aztán amikor már úgy látszott sikerül — kórházba került. Peregtek a hetek. Illetlenség lett volna betegségében zavarni. A családban — lánya szerint — nem esett szó József Attiláról. Titokzatos fátyol borult a kapcsolatra, ám 1962-ben Ily- lyés Mária ösztönzésére Flóra asszony mégiscsak vállalkozott az 1937-es esztendő kilenc hónapjának visszaidézésére, elsősorban lánya számára. A szűkebb szakma 1980-ban jutott hozzá a kézirathoz, amiből 1987-ben lett könyv. Illyés Gyuláné — ahogy fogalmazott — könyvében elmondott mindent, amit elmondhatott. A titkait azonban most — kilencven évesen, két költő múzsájaként — örökre magával vitte. Lőrincz Sándor J ones Wildman, a Crow and Co. egyik alkalmazottja, kilépett a jósdából, s indult hazafelé. A könyvkiadó, ahol dolgozott, most kezdett igazán fölemelkedni, és ez Jones- nak is fizetésemelést jelentett. Szüksége is volt a plusz pénzre, mert igen szerette a kubai szivart, ami elég drága hobbi egy fiatalnak. A város lakói a közeli Londonba jártak dolgozni. Jones mégsem volt olyan jelentéktelen figura, mint első pillanatra gondolnánk: a cég főnöke ugyanis Jones nagybátyja volt. Bár nem tett semmit unokaöccséért, azért megvoltak egymás mellett. Jones sokat költött szivarra; sok pénz vált füstté az ujjai között. Most azonban kissé másként látta a dolgot — a biztató jóslat után. „Ha leszoksz a szivarozásról, nagy pénz üti a markodat” — ez járt a fejében, miközben hazafelé ballagott. De valahogy nem tudta igazán komolyan venni. Másnap, kedden a cég főnöke bejelentette, hogy szerdán Londonba utazik az egész vállalat; a Pantam Books könyvkiadó helyi kirendeltségének meghívására egy gondtalan napot a londoni vidámparkban töltenek. Mint a gyerekek, úgy örültek az utazásnak. Mikor a busz megérkezett, egy csoportban, nevetve vonultak be a parkba. Mindenki a hullámvasúthoz igyekezett. Ott azonban kisebb bonyodalom támadt: kevés volt a hely. Jones nagybátyja oldotta meg a gondot, kissé egyéni módon: mindenkit kiparancsolt a kocsikból, és csak unokaöccse, Mr. Wildman ülhetett be. Mivel egyedül azért nem utazhatott, beszálltak mellé a Pantam Books emberei is. Indult a szerelvény, s nemsokára már erős menetszél borzolta Jones haját. Nem tudta megállni, hogy ne gyújtson rá. Hiszen különleges az alkalom: szivarozhat egy ilyen vonaton! Jonesnak azonban néhány szippantás után nemcsak a gondolatai hullámoztak, hanem gyomra is. A szivarfüsttől meg a szédítő sebességtől, ahogy hullámvölgyből hullámvölgybe robogott a vonat. Ekkor újra eszébe jutott a jóslat, s ránézett a füstölgő szivarra. — Miért ne? — kiáltott föl, és elhajította a dohányrudat. A szivar hosszú, nagy ívben repült, és a síneken landolt. A bal oldali sínpáron, épp egy hullámdomb legtetején. Jones köre véget ért, a vonat lassan fékezve megállt. A peronon már türelmetlenül vártak a Crow and Co. alkalmazottjai. Indult a második kör. Egyre jobban gyorsult a vonat, s mindenki élvezte a száguldást. A szerelvény legelső kocsija volt az igazi izgalmak színhelye. Amikor fölért egy-egy hullámdomb tetejére, kerekei mindig kiemelkedtek a sínek közül; néhány másodpercig úszott a levegőben, majd ahogy a többi kocsi is odaért, visszabillent a sínpárok közé. Nem volt veszélyes, hiszen a legelső kocsi csak a tehetetlensége miatt emelkedett föl. S egyre közelebb került a szivarhoz, amely várakozóan feküdt a domb tetején. A magasban egy galamb körözött, ennivaló után kutatva, amelyet a vidámparkot látogatók dobálnak a földre. Most vette észre azt a barna valamit a sínen. Azonnal feléje repült, majd leszállt. Kíváncsian vizslatta, míg kicsiny madáragyába nem villant a közeledő vonat zaja. Fölkapta hirtelen a szivarvéget, és föl- emelkedett. Ebben a pillanatban ért oda a szerelvény első kocsija, Jones nagybátyjával és vidám feleségével. A kerekek a levegőben voltak már, amikor a galamb nekiütközött. A hatalmas tömegű vonatkocsi és a madár találkozása épp elég volt arra, hogy a kocsi kereke ne essen vissza pontosan a sínekre. A galamb teste aláhullott a mélybe, s követte a kisiklott szerelvény is, utasaival... — Túlélők? — Nincsenek, felügyelő úr — mondta a helyszínelést végző rendőr. — Senki sem élte túl a hatvanöt méteres zuhanást. — Vajon miért siklott ki a vonat? — töprengett hangosan a felügyelő. — Eddig még nem történt ehhez hasonló baleset. — A tartószerkezetben fennakadva találtunk egy galambtestet. Nagyon úgy néz; ki a dolog, hogy a madár nekirepült a szerelvénynek és kisiklatta. — Ez nem lehet igaz — kétkedett a felügyelő. A rejtélyes ügyet végülis lezárta a rendőrség. Jones pedig örökölte a vállalatot, (a nagybátyja után. Mivel azonban nem értett az üzletvezetéshez, eladta az egészet a Pantam Booksnak. Félmillió font sterlinget kapott érte. S azóta a Ne dohányozz! mozgalom tagja. Somogyi Gyula