Somogyi Hírlap, 1993. augusztus (4. évfolyam, 177-202. szám)
1993-08-07 / 183. szám
1993. augusztus 7., szombat SOMOGYI HÍRLAP 21 MŰVELŐDÉS Korunk és irodalma Kép és maszk Deák B. Ferenc festőművész legújabb alkotásaiból nyílt kiállítás Budapesten a XV. kerületi Gábor Áron utca 142 szám alatt. Az eredetileg színi diplomát szerzett művész mintegy két évtizede foglalkozik festészettel. Az M3 Autókereskedelmi Kft a kortársművészeknek nyújt bemutatkozási lehetőséget az újszerű vállalkozás keretében. A látogatók áttekintést kaphatnak a hazai képzőművészeti kínálatról, s betekinthetnek egy-egy festő műhelyébe is. Szekszárdi szüret Országos versenyek és tanácskozások színhelye lesz Szekszárd a szüreti fesztivál napjaiban szeptember 17-től 19-ig. A hagyományos népünnepély minden eddiginél tartalmasabb programmal bővül. Európai kultúra nemzeti kultúra címmel rendezik meg az írók és politikusok találkozóját az Illyés Gyula Pedagógiai Főiskolán, ahová Közép-Európa valamennyi országából, valamint Olaszországból, Ukrajnából is várnak vendégeket. A szekszárdi városközpontban utcaszínház is lesz. Vállalkozó művelődési központ Új módon, vállalkozási formában igyekszik pénzügyi egyensúlyát megteremteni a budaörsi Jókai Mór Művelődési Központ. Egy 22 ágyas turista hotelt és egy kempinget nyitottak, hogy a bevételből a kulturális tevékenységet finanszírozzák. Zenés klubokat, sportfoglalkozásokat, tanfolyamokat működtetnek. Óracsodák Kiscellen Álló-, fali-, úti-, szekrény-, zseb-, kép- és képkeretbe épített órák láthatók azon a kiállításon, amely a Pest-budai órák és órások XVIII-XIX. században címmel nyílt meg a Kiscelli Múzeumban. A kamaratárlata mintegy 70 — jórészt még most is működő — remeke a múzeum időmérő-gyűjteményének legszebb darabjait mutatja be. Az egykori budai városháza toronyórájának finom mechanikáját is megcsodálhatják az érdeklődők. Az óracsodák szeptember végéig láthatók. Játék határok nélkül Az évente visszatérően megrendezésre kerülő televíziós játékba először kapcsolódott be a Magyar Televízió. A nemzetközi vetélkedőn Csehország, az Egyesült Királyság, Olaszország, Portugália, Svájc, Görögország csapatai vesznek részt. Magyarországi tíz város képviseli: Debrecen, Gödöllő, Hajdúszoboszló, Kecskemét, Paks, Pápa, Sárospatak, Szekszárd, Székesfehérvár és Tapolca. A Kecskeméten zajló nemzetközi játék leglátványosabb fordulatait a Televízió augusztus 29-i adásában tekinthetik meg a tévénézők. A NAGYATÁDI ALKOTÓTELEP 16. NYARA A fába álmodott őstermészet Szobrokba zárt világ — „Az anyag lényegét próbálom feltárni” — Tér sugallta formák, és a képzelet Heritesz Gábor: - Engem leginkább a tér érdekel... (Fotó: Csobod Péter) (Folytatás az 1. oldalról) A Németországban élő japán Kunikiho Kató több mint negyedszázada rendezte első kiállítását. Szobrait a Müncheni Művészeti Főiskola egyik professzora az élet organikus jelképeinek nevezte. — Pályám elején azt vallottam, hogy a művészet a költészetből táplálkozik — mondta Kunikiho Kató. — Németországba költözésem után erősödött bennem a természet iránti vágy. Végülis e kettőt ötvözik műveim. — Műveinek témái? — Amikor Európába érkeztem, leginkább a falevelek ragadták meg figyelmemet; sok alkotásom mutatja ezt. Később a magok és a termés, mint a termékenység jelképei. Most inkább az anyag szerkezetét próbálom megragadni, és — mint most a fában — az alkotórészeket, az anyag lényegét próbálom feltárni és megformálni. — Milyen anyaggal dolgozik a legszívesebben? — A fával és a gránittal. Volt egy rövid korszak művészetemben, amikor állatokat, főként kagylókat ábrázoltam. Itt is az anyag volt a döntő. Nem a természeti jelenségekre, hanem azok elvont megjelenítésére törekszem most is — vallja magáról. Feleségével, Atsuko Kató festőművésszel együtt azt mondja, a természettől már nem tudnak elszakadni. Ez a kötődés Európában vált tudatossá. Nagy benyomást tett rá a városban levő sok park és zöldövezet, ahol több művészeti alkotás is helyet kapott. Heritesz Gábor a hét közepén már szobra elhelyezésén dolgozott. Alkotásainak témái a mindennapokban egyre ritkábban használt eszközök. Például a fűrészbak. Az eredetihez képest ötszörös nagyításban készül műve. — Ez az eszköz mint konstrukció érdekes — mondja a művész. — Itt, a szoborparkban a hely és a tér sugallta, hogy ezt a témát válasszam. A szobornak a térbe kell illeszkednie, s engem leginkább a tér érdekel; a függőleges, a vízszintes és a két diagonális, illetve annak megjelenési vonulatai a döntőek az egyszerű használati tárgyban is. Heritesz Gábor munkái nagy részének karakterét, formáját és irányait az egyenes vonalak adják. Geometrikus absztrakció, és mégsem teljesen az. — Mit láthat e szoborban a közönség? — Kiki maga dönti el, élettapasztalatai alapján. Akinek egy óriási fűrészbakot, annak azt; lesz viszont, aki ennél többet is felfedez benne. S minden ehhez rendeződik majd a térben. Én ebben a geometriában közlekedem, s ebből a geometriából adódik konstruktivista fogalmazásmódom is. Németh István A közelmúlt és a jelen művészetéről, irodalmáról, történelméről, bármilyen jelenségéről nehéz tartósan érvényes képet adni. Nemcsak a részletekben, hanem az egészben is lehet tévedni. S a vélt vagy valós igazságok különösen akkor bizonyulnak egyaránt ingatagnak, amikor korváltás következik be. így volt ez 1919, 1945 táján, s így van mostanában is. Axiómává előléptetett tételek omlottak össze kártyavárként, s tudósok és közemberek világképe rohamos változásokat kényszerült befogadni. A történelmi korfordulók nem mindig járnak együtt szükségképpen művészeti vagy akár életformabeli változásokkal is. Az összefüggés azonban mindig megfigyelhető, s legalábbis nálunk gyakoribb az együttjá- rás, mint a nagyfokú eltérés. S ami benne élve még ebben a században, rendkívül éles különbségnek mutatkozik, néhány évtized távlatából nézve esetleg már egyetlen korszak eltérő tendenciáinak együttélésévé szelídülhet. Nem feltétlenül ez a helyzet az 1945 utáni évtizedek irodalmával, amelyről Kulcsár Szabó Ernő készített lendületes áttekintést A magyar irodalom története 1945-1991 címmel. A könyvheti kiadvány folyóiratban megjelent részlete már kiélezett vitát kavart, s erre alkalmas a mű egésze is. A szerző a modern irodalomelméleti iskolák talán legavatottabb művelője hazánkban, s e munkájának is különös jelentőséget ad az a tény, hogy egyszerre elméleti és történeti szemléletű. S mivel az elméleti tételek többnyire a nagy nyugati nyelvek irodalmaihoz kötődően születtek meg, teljesen érthető, ha a szerző szemléletében a mérték nemcsak elméletileg, hanem a művekre figyelve is maga a világirodalom, annak legújabb törekvései. Kulcsár Szabó Ernő nemcsak tudós, hanem okos és irodalomértő személy is, vizsgálódásaiban és értékeléseiben tehát ritkán nevezhető kirekesztőnek, túlzottan egyoldalúnak. Befogadói magatartása azonban visszavetítve is „posztmodern”, s ennyiben szakít a történetiséggel. Korábban a közfelfogás szerint magasra értékelt műveket ugyanis gyakran kizárólag a maga választotta mai értékrend szerint lát, s így a posztmodern lesz a mércéje Illyés Gyula vagy Nagy László munkásságának is. Ahhoz hasonlatos ez, mintha a klasszicizmust a mai napig a romantika kritikája felől látnánk csak, s így állapítanánk meg egyrészt nagyfokú értékszegénységet, másrészt sajnálkoznánk filozófiai-eszmetörténeti „naivitásukon”, valamint esztétikai elveiknek konzervatív voltán. Mert ennek az okos könyvnek ez a legnagyobb — nyilván tudatosan vállalt — egyoldalúsága. Mint Janus Pannonius a római búcsúsokat, „kikacagja” szinte azokat, akik a közösségi, a szolgálati elvű alkotásmódokhoz kötődtek. S nemcsak ezt tekinti múlt századi- asnak, hanem minden következetes célelvűséget, rendezettséget, átideologizáltságot. Korszerűtlen a személyesség, és ásatag a nyelvi kifejezhetőségbe vetet hit. Ezen az alapon sorolódik át egy sor alkotó a félmúltból a befejezett múltba, állítódik tehát folytatha- tatlannak nemcsak Illyés, hanem Déry Tibor vagy Sánta Ferenc is. S furcsa módon így válik epizodikussá annak a Vas Istvánnak a munkássága, aki pedig a modernség hullámainak is egyik közvetítője volt, s már csak azért is kiiktathatat- lan lenne a portréfejezetek sorából. Fiziológiailag indokolatlan az ötvenes évek kétirányú megnyújtása és kisemmizése is. „A megszakított folytonosság (1948-1960)” című fejezet szigorú kritikája egyrészt jogos, másrészt a további fejezetek számos olyan művet és tendenciát említenek, amelynek itt volna az igazi helye. Nemcsak a korban kiadatlan „láthatatlan irodalomra” gondolok, mert a hivatkozott művek nagy része megjelent 1956 és 1960 között, és hatott is. Az irodalompolitika megszakított egy folytonosságot, de az irodalom maga nem: Szabó Lőrinc, Illyés, Németh, Déry, Weöres, Vas, Ottlik, Mészöly, Pilinszky, Juhász, Nagy László és mások ekkori művei a bizonyítékok rá. Juhászék költői forradalma például nem a hatvanas években vált eleven hatásúvá, hanem 1955- 56-ban. Kulcsár Szabó Ernő könyvét alapvetően fontos munkának tartom, megkerülhetetlennek a korszak szellemi életével foglalkozók számára. S mint egy lehetséges álláspontot, lehetséges világot, el is fogadom. S azokkal értek egyet, akik szerint további lehetséges értelmezésekre van szükség. Egyetlen igazság talán nincs, de sok közelítő, elgondolkoztató álláspont létezhet. Vasy Géza KEGYETLEN SZÍNHÁZAK A NYÁRI FESZTIVÁLON Bulgakov-siker Avigonban A keddre virradó éjszakán kialudtak a fények a pápák palotájának udvarán Avigononban, s már eltűntek az utcákról az alkalmi társulatok, a csepű- rágók és bohócok, bezártak az alkalmi színházakká átalakított vendéglők is. Véget ért a nyár egyik nagy kulturális eseménye, az idén már 47. alkalommal megrendezett avig- noni színházi fesztivál. Ez az esemény mindig ezreket mozgat meg a francia színházi életben: a nagyok, a hivatásosak mellett százszámra ad lehetőséget a kis, nem ritkán amatőr együtteseknek, az alkalmi társulatoknak arra, hogy szerepléshez jussanak a szakértők és a színház, vagy egyszerűen a látványosság iránt érdeklődők előtt. Nem egy színházi siker, színészi karrier indult innen útjára, s az idei fesztiválnak is lesz majd folytatása a kőszínházakban. Ezúttal tíz „nagy” előadás szerepelt a hivatalos programban, de az „off”, a „nem hivatalos” előadások száma meghaladta a négyszázat, s köztük sok keltett figyelmet. Természetesen nagy siker volt a francia nemzeti színház, a Comédie Francaise Moli- ere-bemutatója, a Don Juan, amelynek első előadása volt a fesztivál megnyitója — sajnálatos módon a vihar megzavarta azt, de a további előadások már legfeljebb a váratlan hideghullámtól szenvedtek. A kritikusok véleménye ugyan megoszlott Jacques Lassalle rendezéséről — mint csaknem minden Comédie előadásról —, de a folytatás biztosított. A hivatalos programban szereplő bemutatók közül a legzajosabb sikere a brit Edward Bond „Börtön” című darabjának volt: a kegyetlen színház sajátos hagyományait felelevenítő premier sok kritikus véleménye szerint a legjobb produkció volt a fesztiválon, Jorge Lavelli rendezésében. Egy brit szerző színműve oroszul hangzott el egy izraeli színház előadásában. Az egykori Szovjetunióból Izraelbe áttelepült színészek előadásában Tom Stoppard „Rosenk- rantz és Guildenstern halott” című műve a fesztivál egyik felfedezésének számított, éppúgy, mint Bulgakov Franciaországban ismeretlen műve, az „Ádám és Éva”. A másik kiugró siker egy folytatásos monodráma volt: az ismert és népszerű színművész Philippe Caubere maga írta és adta elő 11 folytatásban élete regényét — minden este táblás ház előtt. A sok-sok előadás sokféle színt hozott: a klasszikus görög drámától az abszurdig minden stílus híve megtalálta azt, ami érdekelhette. Volt balett, afrikai musical, avantgárd bemutató, előadás teljes sötétségben, franciául írt kínai dráma: mint mindig, ezúttal is a sokféleség, és a sok — nem mindig igazán jó — ötlet jellemezte Avignon fesztiválját. (Sajnos a magyar művészet ezúttal nem volt igazán jelen. Még Alain Timar, a magyar származású színész és rendező társulata sem mutatott be új művet, viszont sikerrel szerepelt a bemutatók között Hubay Miklós Néro-drámája. A sokféleség sok érdeklődőt is vonzott: hozzávetőleges számítások szerint 115 ezer nézőt, igaz, az idelátogató színházrajongók, nyilván a megnehezült gazdasági helyzet miatt, általában kevesebb időt töltöttek a pápák városában, s kevesebbet is költöttek, mint egy évvel korábban. A fesztivál veszteséggel zárult, 900 ezer frank hiány mutatkozik a kasszában, mert a kulturális minisztérium új vezetése az utolsó pillanatban csökkentette a korábban, az előző kormány által kilátásba helyezett támogatást. Az idei siker azonban mégis azt jelzi, hogy Avignon fesztiválja jövőre sem kerül veszélybe. Kis Csaba