Somogyi Hírlap, 1992. szeptember (3. évfolyam, 206-231. szám)

1992-09-19 / 222. szám

8 SOMOGY HÍRLAP — KULTÚRA 1992. szeptember 19., szombat „Ez csak egy játék volt...” Beszélgetés Bezerédi Zoltánnal, aki szereti élére állítani a dolgokat (Fotó: Gyertyás László) Könyvespolc Nyíró József: íme, az emberek! —Sokan felkapták a fejü­ket, amikor a televízió nép­szerű sorozatának, a Famí­lia káeftének stáblistáján rendezőként Bezerédi Zol­tán nevét olvasták. Hogyan csöppent bele A családba és mit jelentett egy nagyobb széria egyetlen epizódját megrendezni? — Több mint egyéves ké­résnek tettem eleget, amikor vállaltam ezt a munkát. Szurdi Miklós a sorozat fő­rendezője ajánlotta fel azt a lehetőséget, hogy bármilyen formában részt vehetek a munkában. Színészként nem akartam közreműködni, mert egy ilyen sorozat min­dig nagy elkötelezettséget ró az emberre. Augusztusban volt egy szabad hetem, megkaptam a forgatóköny­vet, és rendezőként megcsi­náltam az epizódot. — Milyen érzésekkel látta viszont a munkáját? Egyálta­lán megnézte? A Família „titkai” — Természetesen, hiszen én magam vágtam össze, montíroztam. Ez a munka nem olyan, mint a színházi rendezés, bár nem sokban tér el attól. Csak a kamerák beállítása jelentett nagyobb feladatot, ám mégsem akko­rát, mint amekkorának kép­zeltem. Itt egy munkafolyamat ré­szeként a stúdióban végig kell kísérni a film útját és ez izgalmas feladat. Persze ez számomra egy adott dolgo­zat volt,- nem ebből fogok megélni, nem ez lesz az éle­tem célja. Ez csak egy játék volt, amit kísérletképpen fel­vállaltam és nagyon élvez­tem. Szerencsémre jó forga­tókönyvet kaptam a színé­szek és az egész stáb na­gyon segítőkészek voltak. — A Magyarországon ját­szott sorozatok egyik gyer­mekbetegsége, hogy egy idő után „elfáradnak”, kifullad­nak. A Família kivétel: min­dig friss tud maradni. Ml en­nek a nyitja? — Nyolc-tíz író írja és így viszonylag kevesebb rész esik egy emberre. Másrészt elég nagy az alkotói csapat is. — S mennyire előreterve­zett? — Nem sokkal. Én há­rom héttel a rendezés előtt kaptam meg a forgatóköny­vet, de alig kellett rajta mó­dosítanom. Ez is olyan mű­faj, mint a színház. Az elején olyan álmoskásan indul, az­tán valahol egyszer csak fel­forrósodik, mindenki ugyan­abba a transzba esik, és ak­kor létrejön valami. Főiskolásoknak mestervizsgára — Nemrégiben, ugyan­csak a televízióban láttuk egy zenés-táncos rendezé­sét Vedd le e kalapod a hon­véd előtt címmel. A műfaja... — Egészen pontosan: gyöngyvirágos honvédpa­rádé..., — Érdekes, elgondolkod­tató rendezés volt. Hányadik is? — Mindössze hat előadást rendeztem eddig. Ezt a da­rabot egy vonaton olvastam. Megtetszett. Éppen akkor volt egy fölkérésem: a ne­gyedéves főiskolásoknak csináljam meg a mester- vizsgáját. S mert ez egy ka- navásztörténet, éppen jó volt arra, hogy a diákok megtölt­sék humorral, fiatalsággal. — Úgy tetszett szívesen csinálták, bár nem lehetett könnyű. — Valóban az egyik leg­nehezebb műfaj, rafináltan kell játszani. Nem egy az egyben, de mégis úgy kell csinálni, mintha nagyon ko­moly lenne. — Milyen volt a vissz­hangja? — Nagyon jó kritikát kap­tam. Arra külön is büszke vagyok, hogy még a Han- kiss-vitában is felmerült: nem volt szép a Magyar Te­levíziótól, hogy ezt a darabot sugározta. — Pedig végre egy olyan népi-darab rendezését lát­tuk, amely nem volt magyar- kodó. — Pont az ellen szólt... Önmagában ez a darab ép­pen olyan sematikus volt, mint a tíz évvel későbbiek, de én az egésszel játszot­tam egy kicsit, és a végét el­csavartam. Volt róla véle­ményem, aztán hogy ki mit olvas ki belőle, az egy más dolog. Igazándiból szeretem is élére állítani a dolgokat. Nekem ugyan van állásfogla­lásom, de azt nem kívánom ráerőszakolni a nézőkre. A dolgok sokkal árnyaltabbak, és nem szabad odáig eljut­nunk, hogy mindent csak fe- héren-feketén lássunk, mert akkor esünk a hazugságba. Krétakör és családi revü — Most van-e valami a tarsolyában? — Rengeteg. Kaposváron rendezem Horváth Péter Csaó bambino című családi revüjét. Ez egy olyan műfaj, ami nincs. Egy fura revü, a hatvanas évek slágereivel. A történet az ötvenes évektől a jelenig játszódik. Utána a Budapesti Kamaraszínház­ban rendezem David Hair Vissza a fegyverekhez című darabját. — Színészként ismét je­lentős szerepekre készül. — Bereményi Géza új filmjében, a Turnében alakí­tom az egyik főszereplőt. — Milyen figurát alakít? — Egy közönségszerve­zőt játszom. A filmben tulaj­donképpen arról az őrületről van szó, amelyet mi most ebben az országban meg­próbálunk fölvállalni; ahhoz hogy megéljünk agyonvállal­juk magunkat, megpróbá­lunk mindent kicsiholni ma­gunkból, s emellett még megpróbálunk tisztessége­sek is maradni vagy bele- dögleni, esetleg elkalló­dunk... A színházban most próbáljuk Brecht Kaukázusi krétakörét. A világirodalom egyik legizgalmasabb, leg­nehezebb szerepében Ac- dak falusi bírót formálom meg. Sok olyan kihívást kap­tam ettől a színháztól, amely megelőlegezte azt az évet, amit még nem élhettem meg. Ez is ilyen. De nem az évek száma miatt jelentős ez, hanem azért, mert akkor jut el az ember a színészi eszköztárának olyan gaz­dagságához, amely ehhez szükségeltetik. Várnai Ágnes Lenyűgöző és megrázó al­kotás. Regény és önéletrajz egyszerre. S egyúttal a Bajor­országba menekült magyar emigránsok krónikája, az 1945-47-es évekből. Az utóbbi időben nem jelent meg még egy olyan könyv a ma­gyar könyvpiacon, amely a második világháború borzal­mait olyan torokszorítóan idézné föl, mint Nyíró József munkája. A kötet 1945 márciusával indul; a nagy világégés lassan a végéhez közeledik. Sopron romjai között egy maroknyi magyar Németország felé igyekszik. A menekültek kö­zött ott van Nyíró József és felesége is. Futnak, menekülnek a fele- lősségrevonás elől. Vajon mi a bűnük? Az öregedő férfiak je­lentős része — Nyíró 56 éves ekkor — képviselő volt a há­ború utolsó „nyilas” parlament­jében... Menekülnek... „Do­hos, nyomorult férgek va­gyunk, akik nem merünk a holnapra gondolni...” És kö­röskörül a háború borzalmai. Halott emberek, halott házak, halott sínpárak hangtalan zo­kogása. A csendbe szinte percen­ként mar bele a repülőzúgás, és nappali fényt árasztanak a Sztálin-gyertyák... Amikor pe­dig elérik a határt, „a bennün­ket üldöző háború néz át a hegyeken kajánul, véres sze­mekkel: utolértelek, nyomorul­tak...” (me, az emberek! Mennyi különös sors, mennyi egyéni tragédia. S mennyi ma is ak­tuális gond. Hiszen Európa újra az emigráció lázában ég. Emberek tízezrei keresik az „ecce homo"-hoz méltó éle­tet... Nyíró József szavai szinte látnokiak: „A halott em­ber olyan, mint a búzaszem...” Új sorsban újra feltámad. És követeli jogait... A maroknyi magyar Bajor­országba érkezik. Es' megpró­bálnak berendezkedni az új életre. Cserével, könyörgés­sel, koldulással tartva fenn az életet. Az Életet. Ahol a mu­zsika a gyomorkorgás, a fek­hely sokáig rothadt szalma, és ahol a beteg gyermeknek nem jut sokszor egy kortynyi tej sem... Felejthetetlenül plaszti­kus képekben idézi fel az író ezt a berendezkedést. És nem mond sommás ítéletet a bajor parasztokról sem. Megérti az ő lelkiállapotukat. Köztük is vannak — nem is kevesen — emberségesek. És sokan vannak olyanok is, akik az el­vesztett háborúért bosszúból a legnyomorultabbakba rúg­nak bele... íme, az emberek... A menekültek lelkét tovább mérgezi az otthonmaradottak, a családtagok sorsa. Az ál­landó aggódás. Nyírőék is há­rom gyermekükért szoronga­nak. Vajon találkoznak-e még valaha? Az állandósult éle­lemszerzési gond mellett a fő foglalkozás a hírek figyelése. A Remény — hogy ennyi bor­zalom után jön már valami jó is. A lelkeket pedig új szenve­dély kezdi marni: a honvágy. A megszálló, lezser ameri­kai katonák meglepetten, cso­dálkozva figyelik ezt a szá­mukra oly furcsán nyüzsgő emberi hangyabolyt. A hírek mellbevágóak. Erdély elve­szett... Az író neve pedig rajta van a háborús bűnösök listá­ján... Bezárult a hazafelé ter­vezett út utolsó lehetősége is... A könyv lírai részeiben is­mét megcsodálhatjuk a tájle­író Nyírő művészetét. Ahogy például a nyáreleji erdőben a menekültek áfonyát gyűjte­nek. „A behulló naptól fények- béh úszik az erdő. A szále­gyenes fenyők bronza, üde- sége, illata elvarázsol, az érin­tetlen mohgyepek különös vi­lága vesz körül sokmillió éves szépségével.” Mintha az író is érezné, hogy a fényben, a napban für­dés, a gyümölcsök áradó illata csak kérészéletű öröm. Láza­san rója az íme, az emberek! oldalait, szinte sejtve, hogy ő már nem kerülhet többé haza. Erre figyelmezteti erdei ba­rangolásaiban az első szívro­ham is. Búcsúzása szinte lírai tes­tamentum: „Sietve csomago­lok az utolsó útra. Füvet, virá­got, fát, hegyet, völgyet, ma­darat, bogarat, napot, eget, most szökött friss kalászt, és a mindenség mély, hatalamas moraját...” Az íme, az emberek! Nyírő József utolsó előtti könyve. Magyarországon most jelent meg először, a debreceni Csokonai Kiadó gondozásá­ban. Ez a kiadó vállalkozott arra, hogy megjelentesse a Nyírő-életmű legszebb darab­jait. Nemcsak emlékeztetőül és tanulságul, hanem a félre­értések, félremagyarázások tisztázására is. Dr. Sípos Csaba I Minden gyerek csodagye­rek, ehhez nem férhet 0 semmi kétség: mutogat- -produkáltatjuk is fiainkat-lá- nyainkat, ha ismerős, rokon, ba­rát, állít be hozzánk. És büszkék vagyunk, hogy milyen eleven ez a gyerek, milyen okos, talpraesett, eredeti egyéniség, messze felül­múlja hasonló korú társait. Akárcsak az apja valamikor. Akárcsak az anyja valamikor. Hisz a mi gyerekünk. Rendjén is van így a dolog, a kötelező elfogultság joga a szülőt mindig megilleti, hisz gyermeke iránti szeretetét, örömét fejezi ki ilyenképpen az anya, az apa. Csodagyerek. És nem is gondo­lunk arra, hogy a gyermek meg­nyilvánulásai a világ legtermésze­tesebb megnyilvánulásai közé tar­toznak. A legtermészetesebb csodák közé. Nem többről és nem keve­sebbről van szó, mint hogy a körü­löttünk futkározó-tevékenykedő apróság: gyermek. Még nem akar más lenni, nem akar másnak lát­szani, még azt mondja ki, amit gondol — még nem mást, és még kimondja. Szóval: romlatlan, és éppen ez a romlatlanság helyezi őt a világ legnagyobb csodái közé. Nekünk, régtől romlott felnőt­teknek éppen ezért minden gye­rek csodagyerek. És gyermekkorunkban eldől, mivé leszünk. Jaj, mivé?! 2 Áll egy gyermek a város forgatagában. Kati. Egye- 0 dűl van. Koldul. Szüksége van rám. Szüksége van a forintokra, amikkel megszánha­tom. Amikkel megszánhatod. A KATI testvéreknek kenyér kell. A díjbe­szedőnek törleszteni tán az elma­radt rezsit. Apának pálinkára. A nagypapa fekélyés lábára gyógy­szer. A lyukas cipőre folt. Őszre majd egy melegebb cipő, később nem ártana valami télikabátféle sem. Valami emberforma holmi. Kati karján kockás szütyő, a szütyőből rongyokba bugyolált ha­jasbaba kandikál elő. Háttal a vi­lágnak, háttal mindenkinek. Ár­ván, mint Kati maga. Van neve ennek a babának? Lehet neve egy kopjafának, ami felkiáltójelként kiáll a nagyvárosi betonból? Kati babája színházi kellék. De Kati emlékezetében él egy másik baba, kitörölhetetlenül. Álmaiban fésülgeti, mosdatja, ci­rógatja, szép ruhát ad rá. Kati pa- pást-mamást játszik álmaiban. Önmagát álmodja vissza, önma­gát álmodja meg. Azt játsza, ami lenni szeretne, de már nem lehet soha többé. Pedig nagyon szeretné; nagyon szeretne gyerek lenni, megma­radni gyermeknek, valaki gyer­mekének. Melegségre vágyik, meghittségre, ölelő karokra, ciró­gatásra. Mert nemrégiben még olyan volt, mint bárki más emberfia. Csodagyerek. 3 De most koldulni kell. És Kati később apróbb bűnö- • két is el fog követni, mert ráviszi a kényszer, ráviszi a látott példa. És elkapja majd a rendőr. Nevelőotthonba dugják. Megszö­kik, s mert szép lánnyá csepere­dik közben, uralma-védelme alá kényszeríti egy fiú. Kati kurva lesz. Koldulni kell akkor is, de jut majd szép ruha, bővebben cse­pegnek a forintok is. Előbb-utóbb Katit aztán lecsukják. És szép lel­két hiába akarja megőrizni Kati, a börtön világa erre már végképp nem alkalmatos. Kati belekerül az áramlatba. Ki­lépni belőle képtelenség. A kilépésnek nem lesznek anyagi alapjai. S hol lesz már akkor a gyermeki lélek, mit különben jobb sorsú fel­nőttek is oly gyakran visszasírnak őszinte óráikon? Kati élete bezárult, amikor ép­pen eljött az ideje, hogy széle­sebb kapukat tárjon a világra. Mert a legádázabb kapuőr a kényszer. Herceg Árpád

Next

/
Thumbnails
Contents