Somogyi Hírlap, 1992. január (3. évfolyam, 1-26. szám)

1992-01-16 / 13. szám

6 SOMOGYI HÍRLAP — GAZDÁSÁGI HORIZONT 1992. január 16., csütörtök Nincs környezetszennyezés, csak virágzó idegenforgalom Adómentes a falusi vendégfogadás A tavalyi balatoni halpusztu­lásokkal kapcsolatban Kö- zép-Kelet-Európa harmadik legnagyott taváról — Balaton, Bódéi tó a sorrend —, a Fertő tóról is hangzottak el külön­böző sajtóviszhangok. Ezek­ből kiderült, hogy időnként ér­demes odafigyelni a Balaton mentén arra, hogy mi történik légvonalban nem is olyan nagytávolságra, a Fertő tó osztrák és magyar oldalán. A Balatonnál jóval kisebb, a Velencei-tónál azonban lé­nyegesen nagyobb Fertő tavat a földrajzkönyvek úgy általá­ban Európa legnyugatibb sztyepptavának tartják. Rend­kívül gazdag a madár- és nö­vényvilága. A pontosan 302 négyzetkilométernyi területé­ből 70 négyzetkilométer esik magyar részre, abból is mind­össze 10 négyzetkilométert tesz ki a szabad vízterület. Virágzó fürdőélet A Fertő tó osztrák oldalán virágzó idegenforgalom, für­dőkultúra alakult ki. Tulajdon­képpen a semmiből. A táj ér­tékeit, a tó selymes, kelleme­sen sós, a Balatonénál seké­lyebb és ezáltal gyorsabban melegedő vizét használták ki. Nem irtották ki a nádasokat fe­lelőtlenül, de autóutakat vág­tak a nádasokon át nyílt vízte­rülethez. Végeztek kotrásokat és a nyílt víz szélén óriási strandokat alakítottak ki meg­felelő idegenforgalmi infrast­ruktúrával. Szállodák, mote­lek, éttermek, kempingek, bungalók sokasága épült a partok mentén. A nyugati par­ton, Ruston ma is több mint 10 pár gólya fészkel és költ mes­terséges fézskekben, mert vi­gyáznak rájuk. A keleti me­dencében egy kissé stilizált pusztát építettek ki, gémesku- takkal, gólyafészkekkel, legelő állatokkal, lovasiskolákkal. Van ebben természtesen tő­lünk ellesett pusztai roman­tika. Csak mindenütt ott van az a sokféle szolgáltatás, ami a romantika mellett az Európa nyugati tájairól és a más föld­részekről érkezőknek is töké­letes komfortot nyújt. A vizet nem szennyezték E sorok írójának az elmúlt mintegy két-három évtizedben számtalan alkalommal volt módja körüljárni ezt a szép ta­vat. A burgenlandi tartomá­nyok kormányainak három vezetőjével is többször sike­rült szót váltania a Fertő tóról. Ezekből világosan kiderült, miért olyan ez a tó, amilyen? Miért Európa egyik legtisztább tava? Miért van partjai mellett kora tavasztól késő őszig vi­rágzó fürdőélet, idegenforga­lom? Egyes part menti telepü­lései például Rust, llmitz, Mörbisch stb. a téli holt sze­zonban sem gubóznak be. Szerencse ugyan, hogy Bécs közel van, s egy Fertő tavi ki­rándulás mindig vonzó ide­genforgalmi program. Pedig sokkal szelesebb vidék, mint a Balaton és környéke. A burgenlandi tartományi székhely, Eisenstadt (Kismar­ton) a tó közelében van. A tó­nak és környékének helyzetét már hosszú évtizedek óta ki­emelten kezeli a tatományi kormány. Függetlenül attól, hogy főnökei és tisztviselői mi­lyen párthoz tartoznak. Flans Sipőtz egykori tarto­mányi elnök egyszer Magyar- országon idegenforgalmi kér­désekkel foglalkozók előtt kije­lentette: „Mi ott nyertünk, hogy már az elején gátat vetettünk a tó szennyeződésének. Ausztria legfejletlenebb tarto­mánya voltunk egykoron. A lemaradás behozásáért kö­vetkezetes akciókat hirdet­tünk. A szövetségi kormánytól kapott támogatásokat és a sa­ját bevételeinket is környezet­kímélő beruházásokba fektet­tük. A tó pedig a szívünk fé­nye.” Sipőtz úr már régen nem tartományi kormányfő, de utóda e téren fölytattta előde aktív környezetkímélő mun­kásságát. Olyan örökséget vett át például, hogy a burgen­landi kommunális szennyvi­zeknek már tíz évvel ezelőtt is több mint a 90 százalékát bio­lógiailag tisztították. Szennyvíz nem mehet a tóba A Fertő tó osztrák oldalán gyakorlatilag már régen az a helyzet, hogy a nagy idegen- forgalom ellenére sem mehet biológiailag nem tisztított szennyvíz a tóba. Legfeljebb gondatlan fürdőzők belepisil­hetnek. Ez a legtöbb. Az elekt­romos meghajtású — a turis­ták által bérelhető — csóna­kok százai bérelhetők. Más meghajtású hajók csak külön­leges engedéllyel közleked­hetnek, a vitorlásokon kívül. A tó menti települések önál­lóan gazdálkodnak és szab­hatják meg az idegenforgalom feltételeit. Övéké a bevétel is. A víz tisztaságát szolgáló be­ruházások zömét azonban le­veszi vállukról a tartományi burgenlandi és a szövetségi osztrák, a bécsi kormány. így sikerült elérni, hogy a 36 kilométer hosszú és 7-15 ki­lométer széles, átlagosan 1,6 méter mélységű tó nem merült le a partoktól belezúdult szennytengerben. Az intenzív használat ellenére is bőven van benne az angolna mellett süllő, harcsa, ponty, csuka és sokféle keszeg. Tavasz ele­jén, amikor a jégtakaró pat­togni kezd, itt is megfigyelmi a Balatonéhoz hasonló rianáso­kat, s amolyan téli foglalko­zásképpen még ezrével fog­nak vizében értékes prémű pézsmapockokat is a halá­szok. Leányvölgy volt a helyén Fia már a Fertő tónál tar­tunk, talán búcsúzhatnánk egy kis tótörténettel. 15 ezer évvel ezelőtt alakult ki a földmozgá­sok következtében, Sokfelé monda kering a környék lakói között a keletkezésről. Közü­lük a legismertebb: — A Fertő tó helyén egykor termékeny völgy terült el. A legközepén volt a Leányvölgy nevű falu. A környék földesura a vitéz Giletus herceg vadá­szat közben megismerkedett és beleszeretett a falu leg­szebb leányába, Máriába. A herceg tilos úton járt, mert már volt felesége. Az megtudva férje hűtlenségét, bosszút for­ralt. Amikor a herceg távol volt, a haragja gerjedt asszony Máriát az anyjával együtt ösz- szekötöztette szolgáival és a falu határában levő kis tóba dobatta őket. A fuldoklók átkot szórtak gyilkosukra. Az átok megfogant és a kis tó duz­zadni kezdett. Néhány nap múlva hatalmas tóvá kereke­dett. A monda érdekes, az igaz­ság azonban az, hogy ebben a nagy kiterjedésű medencé­ben a környék vadvizei, a fo­lyók vízfölöslegei gyűltek ösz- sze. így alakult ki mintegy 15 ezer évvel ezelőtt a Fertő tó. Nevét csekély mélységétől kapta. A nyelvészek értelme­zése szerint a Fertő ősi finn­ugor név, és sekély állóvizet, mocsaras tájat jelöl. A honfog­lalás után a legelső oklevél, amely a tó nevét feltünteti 1199-ben kelt. Azóta is féltve őrzik a Soproni Levéltárban. Ez tehát a Fertő tó múltja és jelene. A mai lényeg: megőriz­ték a tó tisztaságát és emellett még európai szintű, méretű idegenforgalmat teremtettek partjai mellett botrányok, hal- pusztulások nélkül. A Balaton mentén lehet be­lőle tanulni. így is lehet. Főleg azonban azt, hogy valahogy így kellett volna, s így kellene csinálni. Met ha jó kezekben van, a Balaton a Fertő tónál nagyobb értékké válhatna, válhatott volna. De még nincs késő. Cseresznyák István A Magyar Falusi-Tanyai Vendégfogadók Szövetsége örömmel üdvözli azt a tényt, hogy az Országgyűlés úgy döntött — figyelembe véve a hazai szervezet, valamint az Európai Falusi-Tanyai Ven­dégfogadók Szövetségének javaslatát —, hogy a további­akban is adómentességét él­vez a falusi, tanyai vendégfo­gadás. Csáky Csaba, a szö­vetség elnöke elmondta, hogy a törvény szerint a falusi-ta­nyai vendégfogadás — az üdülő- és gyógyhelyeket ki­véve — ha csak legfeljebb 10 ággyal rendelkezik és bruttó bevétele nem haladja meg a 300 ezer forintot, a továbbiak­ban is mentesül a személyi jö­vedelemadó fizetése alól. Én­nek feltétele az, hogy a család is a vendégfogadásra hasz­nált ingatlanban lakjon. Az európai színvonalú tu­rizmus kialakítását segíti az is, hogy az idegenforgalmi fej­lesztési alap 1Ö millió forint vissza nem térítendő támoga­tást, a Világbank pedig ked­vezményes hitelt nyújt a falusi turizmus kiépítésére. A szövetség még a 92-es idegenforgalmi idény előtt ki­adja az újabb, Üdülés a ma­gyar falun-tanyán című kata­lógusát 12 nyelven. RENDKÍVÜLI RAGASZTÓK A kiváló szerkezeti ragasztók kifejlesztését a rohamosan elő­retörő műanyagkémia tette lehetővé. A korszerű ragasztószerek csaknem mindegyike két összetevőjű vegyület. A két kompo­nens egyike valamilyen műgyanta, a másik az úgynevezett tér- hálósító anyag (ez utóbbi köti össze a folyékony halmazállapotú műgyanta atomjait). A ragasztás nagy előnye, hogy feszültségmentes kapcsolatot teremt az anyagok között; a szegecselésről, a hegesztésről ez nem mondható el. A ragasztóanyag megakadályozza a korróziót, hiszen a leg­jobb festéknél is hatásosabban tölti ki az illeszkedő elemek kö­zötti rejtett üregeket. Ebből adódóan a ragasztás egyúttal tömí­tés is, amit a gépipar igencsak kihasznál konstrukcióinál. Ugyancsak előnyös tulajdonsága a ragasztásnak a rezgéscsil­lapító képesség. A ragasztás rohamos terjedésében kulcsszerepet játszik szinte általános alkalmazhatósága. Jó példát szolgáltat erre ké­pünk, amely egy papíranyagból(l) ragasztással összeállított hi­dat mutat a rajta áthaladó teherautóval. Városok parányai A városok fejlesztésével, az utak tervezésével foglalkozó szakemberek számításai a mai méretű személygépkocsik ellen szólnak. Egy átlagos mé­retű személyautónak parko­láskor — a beállási mezőket és az ajtónyitás lehetőségét is kalkulálva — 25 négyzetmé­ternyi helyre, haladás közben pedig a követési távot, a fék­távolságot is figyelembe véve, még többre van szüksége. S egy ilyen gépkocsi átlagosan 1,5-1,7 személyt szállít. Be­látható, hogy hasonlíthatatla­nul előnyösebb lenne a városi gépkocsiforgalmat olyan kis, mozgékony járművekkel lebo­nyolítani, amilyenekből időről időre megjelenik egy-egy új tí­pus, de amelyek nem tudnak igazán elterjedni. Mopedautónak, bevásár­lóautónak, törpeautónak egyaránt nevezik e rendkívül rugalmas, kis fogyasztású, te­nyérnyi helyen parkolható, egy- vagy kétszemélyes jár­műveket. Tervezésüknél a cél inkább a méret- és súlycsök­llyen egyszerűen megold­ható a parkolás egy kis há­romkerekű járműnél. kentés, mintsem az újszerű formai kialakítás. Ha lemon­danak a negyedik kerékről, akkor az egész szerkezet lé­nyegesen egyszerűbb lesz. Két hátsó kerekes megoldás esetében a kanyarodási szö­geltérést megvalósító kor- mányrudazat marad el, két mellső kerék alkalmazása esetében a differenciálmű vá­lik feleslegessé, a teherviselő váz egyszerűen kialakítható, és meg lehet takarítani a szo­kásos futómű- és fékalkatré­szek egy részét is. A három kerékből adódó ék alak lehe­tővé teszi kis légellenállású karosszéria tervezését, ami kis benzinfogyasztás esetén is jobb végsebesség elérését eredményezi. Adósság — hatékonyság Örömmel olvastam a Ma­gyar Nemzeti Bank szeptem­beri jelentésében, hogy a harmadik negyedév végére 834 millió dollárral csökkent az ország adósságállománya az év elejihez képest. Még kedvezőbb, hogy a nettó adósságunk — vagyis a teljes adósságunk és a követelése­ink különbsége — ugyaneb­ben az időszakban 1,8 milliárd dollárral apadt. Mindez anél­kül, hogy akár csak egyetlen hitelezőnknek' ne törlesztet­tünk volna vagy bárki akár egyetlen centet is elengedett volna a követeléséből. Nemzetközi pénzügyi hely­zetünk is, megítélésünk is ja­vult. Nem kell magyarázni, mi­lyen fontos szempont lehet egy-egy újabb hitelfelvételnél korábbi adósmagatartásunk. Mindegy, hogy magánsze­mély, vállalat vagy akár egy egész államháztartás tesz eleget vonakodva, ím- mel-ámmal a fizetési kötele­zettségének, kér átütemezést vagy tagadja meg a törlesztést — a reputációja így is, úgy is odalesz. Akár egyik napról a másikra is leállíthatja a már korábban kialkudott árszállítá­sokat az üzletfél, befagyaszt­hatja a további hiteleket a bank, és máris felborulhat egy egész gazdálkodási rendszer, amely ezekre a forrásokra épült. Más a helyzet akkor, ha az adós — kerül, amibe kerül alapon — kötelezettségeinek úgy tesz eleget, hogy azok bi­zonyos hányadát egy másik, esetleg rövidebb lejáratú vagy kedvezőbb kamatozású hitel­ből törleszti. Lehet persze az exportot, a külföldre teljesített szolgáltatásokat is növelni, de ennek végső soron a nemzet­közi piac, a gazdaság teljesí­tőképessége — így vagy úgy —, de határt szab. Az előbb említett hitelből történő hitel- törlesztés sem más, mint az adósság speciális átüteme­zése, csakhogy ez a megol­dás nem a hitelező kárára tör­ténik. Az adósságkezelésnek ez a módja a mi esetünkben oda vezetett, hogy javultak azok az arányszámok, ame­lyek azt mutatják, hogy az ex­portbevételeknek és az ide­genforgalom forrásainak mek­kora hányada kell a törlesztő­részletek és a kamatok pontos fizetéséhez. Ha csak az ex­portbevételeket vesszük ala­pul, akkor a számok igen so­kat elárulnak a gazdaság ha­tékonyságának változásáról is. Kiderül például, hogy az év első háromnegyedében csak­nem harmadával többet sike­rült külföldön értékesítenünk, mint egy évvel korábban, ugyanennyi idő alatt. Az idén 6 és fél milliárd dollárnyit expor­táltunk, kereken 2,1 milliárddal többet, mint tavaly, a Magyar Nemzeti Bank ügyes pénzpoli­tikája eredményeként pedig „csak” 2 640 milliárd dollárt kellett törlesztenünk. A kettő hányadosa a megítélés leg­fontosabb mutatója: tavaly 66 százalék volt, az idén 40,6 százalék. Becslésem szerint az év végére ez az arány akár 35-36 százalékra is csökken­het. Ha az idegenforgalmi be­vételeket is idesoroljuk — ez a ráta még kedvezőbb. Vagyis: ha a jó adósmorál versenyképes teljesítménnyel párosul, az az adósságtörlesz­tés legjobb stratégiája. Már középtávon is. Bácskai Tamás

Next

/
Thumbnails
Contents