Somogyi Hírlap, 1991. október (2. évfolyam, 230-255. szám)

1991-10-29 / 253. szám

4 SOMOGYI HÍRLAP — TÁRSADALOM 1991. október 29., kedd Franco Basso: Tömegesen megjelentek a kelet-európaiak Turistaremények az olasz Adrián A szél söpör a corso dél Sole fái között: a tenger felől érkezik és napjában többször végigborzolja az üres telepü­lést, Bibionét. Lent a parton eső áztatta a homok, és szo- morítóan szürke a víz. Elpa­kolták a színes napernyőket is. (Csak azt tudnám, hogy hová tették azt a rengeteg kék, sárga és piros ernyőt és a négyszerannyi nyugágyat.) Az üdülőváros — Bibione — bezárkózott és éli az eldugott falvak csöndes, egyhangú éle­tét. Közben a jövő nyárra ké­szül. Arra az időre, amikor is­mét kinyílnak a nyílegyenesre tervezett utcák mindkét olda­lán a boltok, vendéglátóhelyek és vendégektől lesznek zsú­foltak az utcák. Erre a csöndes településre érkezett meg a Kapos Volán Tours vendégeként egy autó- busznyi idegenforgalommal foglalkozó szakember: azok, akik kínálják a betérőnek a bi- bionei üdülést. Az „X házakat” nézték meg: járták az apart­manokat, vizsgálták a beren­dezéseket, aztán jegyzeteltek. Bibionében jövőre nagyobb lesz a választék. * * * A magyarok vendéglátója itt az olasz Adria-parton Franco Basso, a Super Adria vállalko­zás vezetője. A vállalkozás egyébként olasz-német ve­gyesvállalatként müncheni székhellyel működik, és nem kevesebb, mint hatszáz uta­zási irodával, ügynökséggel tart fent kapcsolatot, s vendé­geiknek Bibionét kínálja. A magyaroknak a múlt év­ben ajánlották elsősorban az elő- és az utószezont. Sze­zonzáráskor azt kérdem Franco Bassótöl, hogy miként sikerült az üzlet? — Az idei volt az első év, amikor tömegesen megjelen­tek itt a kelet-európai turisták: a csehek, a lengyelek, a szov­jetek és a magyarok. A legtöbben Magyarország­ról érkeztek, és én azt tapasz­talom, hogy az olaszok is ve­lük szimpatizálnak a legin­kább. A Super Adria minden negyedik vendége az idén magyar volt, s általános a vé­lemény, hogy a többi kelet-eu­rópai országgal is rajtuk ke­resztül lehet a legkönnyebben kapcsolatba lépni. — Azt tapasztalom, hogy ön is szimpatizál a magyarokkal. — Annak családi oka van: a nagyapám az első világhábo­rút mint német hadifogoly fe­jezte be. Negyven kilóra le­fogyva érkezett Magyaror­szágra, és onnan két év eltel­tével nyolcvan kilóra hízva tért haza. Nemcsak a súlyát, az emlékeit is magával hozta... — Dehát a Super Adria mégiscsak üzleti vállalkozás... — S a magyarok a legjobb kliensek között vannak. — Akkor ez azt is jelenti, hogy jóra számíthatnak a kö­vetkező üdülési idényben is? — Azt gondolom, hogy többre, mint az idén. Akik jövőre ide jönnek, már nem elégednek meg Bibioné- val, s a tengerparttal, hanem látni akarják a környező észak-olasz városokat is. Nemcsak Velencét, hanem például Veronát vagy a Garda-tó környékét, Triesztet, s a közelebbi kisvárosokat... Mi nagyon szívesen ismertet­nénk meg Magyarországot az olasz fiatalokkal, de kevés a lehetőségünk. Budapest bor­zasztóan drága, és nincs a fia­talok számára elfogadható árú szállás. — S a Balaton? — Messze van Budapesttől. — Messze? Siófok és Bu­dapest között száz kilométer a távolság. — Csak száz... Erre még nem gondoltam. Tudja, az olaszok kényelmes emberek: szeretik, ha mindent megkap­nak helyben. — Térjünk vissza a magya­rok itteni lehetőségeire. — A Kapos Volán Tours forgalmazza jövőre is Ma­gyarországon a szolgáltatása­inkat. Én csupán azt tudom ígérni, hogy 1992-ben tökéle­tes lesz a kiszolgálás: nem ismétlődhetnek meg azok a szervezési hibák, amelyek az idén itt néhány embert — megoldásukig — bosszantot­tak. Szeretném elmondani, hogy lakásokban fogadjuk a vendégeket. Ha valakinek há­romágyast adunk el, akkor ott nem lehet elhelyezni öt sze­mélyt, mert nincs több fekvő­hely. A lakás víz- és elektro­mos fogyasztását, kiszolgálá­sát is a három személyhez méretezzük. * * * Bibione utcáin a szél söpör. A házakban pedig a tél készül helyet foglalni, de az erkélye­ken ott a festő létrája, s az épületek előtt kiselejtezett bú­torok, berendezések sorakoz­nak. A szokatlanul nagy csöndben folyik a készülődés 1992 nyarára. Kercza Imre KAISERLAND Die Muppets Show Harminc éves újságírói pra­xisomban sokmindent megér­tem, de a Császár és fia Új Somogyországának alanti di­lettantizmusa, lapterjesztési módszere felülmúlhatatlan csúcs. Legutóbbi számának első oldalán keretes közle­ményben adja tudtul a kiüre­sedett hetilap, hogy három személyt is feljelent, írásban a Kaposvári Városi Ügyészsé­gen „Helene Guggemos, a Pannon Magazin Kulturális és Kereskedelmi Kft. német tu­lajdonosa...” Már nem stimmel valami, hiszen Császár Vilmos a Somogyi Hírlap augusztus 31-i számában kijelentette, hogy „Az egyszemélyi tulajdo­nos én vagyok. ” A Helene Guggemos által majdan feljelentendő három személy egyike viszont én va­gyok. Ámbár szeptemberben, a rendőrségi őrizetből kisza­badult egykori titkosügynök Császár még azt nyilatkozta saját lapjában, hogy ő fog fel­jelenteni engem. Múlik az idő, októberben már más a sze­reposztás a blöff című színjá­tékban, most Helene Gugge­mos háziasszony köszönt be. Miért is? Nézzük csak: „...tu­datos, előre megfontolt szer­ződésszegésből keletkező igen nagy anyagi kár okozása miatt...” Ilyet még rossz zug­ügyvéd sem ír le, ez ismeret­len a magyar jogban. A polgári és a büntető törvénykönyv egyes elemei úgy keverednek, mintha viccből azt mesélnénk: ...erősfelindultságábanelköve­tett közokirathamisításból kifo­lyólag...”, vagy: „...különös ke­gyetlenséggel elkövetett pénzhamisítás okán”. Majd így folytatódik a jogilag ijesztő szöveg: „...továbbá a sajtó út­ján elkövetett és ugyancsak különösen nágy anyagi kárt okozó sorozatos rágalmazás és becsületsértés miatt.” Ez is vicces, ilyen sincs a magyar jogban. Hasonló ez a császári formula a „...fegyelmi útján so­rozatos jogtalan behatolással elbocsátott szűzlány bűnbee­séséhez". De van még egy utolsó ijesztegetés is szá­momra. „Guggemos asszony a Parlament illetékeseinél kéri llkei mentelmi jogának felfüg­gesztését.” Teljes a zűrzavar, mert ezt köztudottan csak a bíróság kérheti, de csak ak­kor, ha képviselői minősé­gemben jártam el. Márpejdig- len szakmai ügyekben, szer­kesztőségekben kizárólag új­ságíróként szoktam járni, nemegyszer baráti alapon. Tehát ilyen ügyről, madárfütty­ről sem tud a Corpus Juris. És a lapterjesztés Az maga az egyszemélyes kft. szánal­mas csodája, alpári módra. Felébredek szombat reggel, kinézek az ablakon Budapes­ten, Zuglóban és látom, hogy a szeméttel együtt söprik az Új Somogyországot. Mi történt itt? Azt mondja a ház minden­tudója: „Itt járt a Császár és szétszórt a környéken száz Új Somogyországot. Micsoda környezetszennyezés...” Az nem lehet — válaszolom — a Császár azért ennyire nem gyermeteg, talán csak meg­kért egy vásott gyereket némi cukorkáért. „Teljesen mindegy - dörmög a szomszéd — a kukába minden francos iro­mánnyal, egyesek azt hiszik, hogy még mindig választási kampány van.” Majdnem rö­högőgörcsöt kapok, s veszek gyorsan egy Ludas Matyit, nehogy félreértsenek. De a történetnek még nincs vége. A kiváncsi újságíró kis ördöge mocorog bennem: itt további svindliről lehet szó. Mert nem bántottam én soha szegény Helene Gugemost, szerző­désről nem esett szó köztünk, nem is beszélgettünk közvet­lenül, hisz nem értjük egymás nyelvét. Nosza, megkérek egy kitűnő németséggel beszélő kollegát: hívjuk fel Landsberg- ben Helene Guggemost, a ka­posvári „Pannon Magazin Kul­turális és Kereskedelmi Kft. német tulajdonosát” és kér­dezzük meg tőle: miféle szer­ződésszegésről is van szó, mert szerződés az bizony nincs, nem is volt soha. Tárcsáz a kollega, kicseng a telefon, forog a magnósza­lag. Részlet a dialógból. — Halló, Helene Gugge- mossal beszélek? — Igen; én vagyok. — Az Új Somogyországban azt olvastam, hogy fel akarja jelenteni llkei Csabát... Ké­rem, van-e Önnek egyáltalán szerződése llkeivel és meg­szegte-e ő azt? — llkei úrral minekünk, ne­kem egyáltalán nincs semmi­féle szerződésem... — Értem, tehát nincs szer­ződés. Hm... Meddig akarja még finanszírozni az Új So­mogyországot? — (Nevetés a vonal túlsó végén) ... Ne haragudjon, most el kell mennem, telefo­non nem adok interjút. Már nem is kell. A lényeg elhangzott. Csúcs ez az ér­zés. Adalék egy vidám nap történetéhez. Es a Császár- metszés tizenhetedik fejeze­téhez. Die Muppets Show. llkei Csaba A somogyi cigányokért Kirekesztés helyett befogadás A nyáron Holládon arra kerestük a választ, miért itt a legmagasabb az egy lakosra eső bűncselekmény. Az ott élők szerint azért, mert sok cigány lakik a faluban. A ci­gányok másként látták. írá­sunkban azokkal a nyo­masztó gondokkal is fogla­koztunk, amelyek ma szinte kétségbeejtő helyzetbe so­dorják a cigány családokat. Azzal fejeztük be: tenni kel­lene valamit értük. Hogy mit, erről kérdeztük dr. Gyenesei Istvánt, a megyei közgyűlés elnökét. Vezetünk a térségben — A környező megyék kö­zül Somogybán él a legtöbb cigány. Több helyen — Barcs, Igái, Inke, Kaposszentjakab, Nagybajom, Kazsok, So- mogyszil térségében — ci­gánykolóniák alakultak ki. A megyének tehát komolyan számolnia kell ezzel a kisebb­séggel, a gondokat nem lehet szőnyeg alá seperni. Nem vé­letlen, hogy az előző rend­szerben többször terítékre ke­rült a megye cigányságának helyzete. Itt-ott sikerült is elő­relépni: sokan közülük beköl­tözhettek a falvakba, cigány gyermekintézmények jöttek létre. A legtöbb olyan határo­zat azonban, amely alapve­tően változtatott volna sorsu­kon, nem valósult meg — mondta az elnök. Etnikai térkép készül Ő, aki alaposan megismerte a cigányok életét, gondolko­dásmódját, úgy véli, a cigány­ság évszázadok alatt felhal­mozódott problémája annyira összetett, hogy gyors válto­zást nem lehet remélni. Csak olyan program számíthat si­kerre, amely valamennyi ösz- szetevő figyelembevételével készül el. Ezek között első he­lyen említette a népcsoport életmódbeli sajátosságait, így többek között a gyakori hely­változtatási hajlamot, a ne­hézségek tartós felvállalásá­nak hiányát. Ezek is hozzájá­rulnak ahhoz, hogy a társa­dalmat sújtó bajok náluk foko­zottabbanjelentkeznek. Példa­ként említette, hogy az is­kola-körzetesítéskor a ci­gánygyerekek maradtak ki először az iskolából, a mun­kanélküliség az ő körükben a legnagyobb, sokan lépnek kö­zülük a bűn útjára is... — Ha segíteni akarunk a ci­gányságon, akkor a valós helyzetből kell kiindulni. Koz­metikázással, az adatok meg­szépítésével vagy eltitkolásá­val semmire sem megyünk. Éppen ezért a megyei közgyű­lés létrehozott egy olyan bi­zottságot, amely ezekkel a kérdésekkel foglalkozik, és ja­vaslatokat tesz a tennivalók kidolgozásához. Már felvette a kapcsolatot a nemzeti és etni­kai kisebbségi hivatallal, hogy alaposan megismerje a törek­véseket, a szakmai kérdése­ket, és hozzálátott egy pontos etnikai térkép elkészítéséhez. Bevonni a cigányokat Azzal is foglalkoznak, ho­gyan lehetne e kisebbség fel- emelkedéshez felhasználni a már kiemelkedett, a társada­lomba beilleszkedett cigányo­kat. Az ő példájuk, hatásuk, ugyanis nélkülözhetetlen. Az a baj azonban, hogy túlnyomó részük nem akar közösséget vállalni a többiekkel attól tartva, hogy akkor a magyarok egyenlőségi jelet tesznek kö­zéjük, nem ismerik el a kie­melkedést, az elért társadalmi rangot. Olyan ösztönzést kell kitalálni, amely a cigányság­nak ezt a rétegét rábírja a hat­hatós támogatásra. Fontos, hogy az önkor­mányzatok ne egymás rová­sára oldják meg a letelepedési gondokat. A munkanélküliség, amely nagyrészt a szakkép­zettség hiánya miatt különö­sen sújtja a cigányokat, csakis az önkormányzatok segítsé­gével enyhíthető. A szakkép­zettséget nem igénylő mun­káknál vonják be a cigányo­kat. Az elnök szerint erre első­sorban a környezetvédelem­ben és a köztisztaságban van lehetőség. Igazi áttörést akkor remélhetünk, ha a cigányokkal szemben nem a kirekesztés, hanem a befogadás szelleme érvényesül. Szegedi Nándor j Olcsóbb az új ! Konix brikett — Változatlan fűtőérték — Kedvezőbb égési tulajdonság — Kisebb koromképződés I KONIX = NINCS KOROM November 1-jétől művi kiszolgálás esetén 10%, viszonteladóknak 15% árengedmény. Dorogi Szénbányák Rt., BRIKETTÜZEM (208713j I

Next

/
Thumbnails
Contents