Somogyi Hírlap, 1990. június (1. évfolyam, 32-57. szám)

1990-06-07 / 37. szám

1990. június 7., csütörtök SOMOGYI HÍRLAP — TÉKA 7 Tűzkeresztség 1931. február elsején szület­tem Szverdlovszkterületén, Ta- litszk járásban, egy Butka nevű faluban, ahol már az őseim is éltek. A földet művelték, gabo­nát vetettek, szóval úgy élde­géltek, mint bárki más. Apám ezen a vidéken talált feleséget +s: a faluban voltak Jelcinek és Sztariginok, és ez volt anyám vezetékneve. Ösz- szeházasodtak, én hamarosan megszülettem, mint első gyer­mekük. Anyám elmesélte nekem, hogy is zajlott a keresztelőm. A járásban csak egy templomocs- ka volt, ennélfogva a pap na­gyon sok falut látott el. A szüle­tési arány meglehetősen ma­gas volt; havonta csak egyszer keresztelt, ilyenkor aztán a pap­nak rendkívül intenzív volt a munkanapja: a templom tele volt szülőkkel, gyerekekkel. A keresztelő eléggé kezdetleges módszerekkel történt: volt egy dézsa, tele szenteltvízzel, va­gyis vízzel, amelybe beletettek valamit. * A szertartást végző pap fejjel lefelé belelógatta az ordító kis­gyerekeket, amint visszahúzta, keresztet rajzolt fölé, nevet adott neki, majd bejegyezte a parókia anyakönyvébe. Ekkor, paraszti szokás szerint, a szü­lők megkínálták egy pohárka brazskával, azaz házi sörrel vagy pedig vodkával, ki mivel tudta. Minthogy rám csak a nap második felében került sor, ért­hető, hogy a pap már alig állt a lábán. Anyám, Klavgyija Va- sziljevna, és apám, Nyikolaj Ig- natyevics átadtak a papnak. Ó belelógatott a dézsába, de elfe­lejtett kihúzni, ugyanis valamiről elkezdett vitázni, tárgyalni a hívők egyikével... Szüleim egy kicsit távolabb álltak a keresztelőkúttól, így rögtön nem is vették észre, hogy mi történik. De amint rá­döbbentek, anyám ordítva ro­hant a keresztelőkúthoz, lenyúlt értem és kihúzott. Lelket vertek belém... Nem akarom azt mondani, hogy mindez sajátos következ­tetésre vezetett volna a vallás­sal kapcsolatban, erről termé­szetesen nincs szó. Tény azon­Gorbacsovval akkor ismer­kedtünk össze, amikor mindket­ten első titkárok voltunk, ő a sztavropoli határterületi pártbi­zottságé, én a szverdlovszki ban, hogy megtörtént ez a külö­nös eset. Egyébiránt a papot nem nagyon izgatta a dolog. Azt mondta: „Nos, ha ezt a kalan­dot túlélte, ez azt jelenti, hogy nagyon szívós. így tehát Borisz lesz a neve.” így lettem Borisz Nyikolaje- vics. Nagyon nehéz gyermekko­rom volt. Hiányzott az ennivaló, szörnyű éhínség dúlt. A parasz­tokat erővel kényszerítették a kolhozba, a kulákok likvidálásá­nak időszaka volt. Ezenkívül bandák is garázdálkodtak mife­lénk, majdnem mindennap tör­téntek lövöldözések, gyilkossá­gok, rablások. A szegény emberek életét él­tük. Volt egy kis házunk, tehe­nünk, és egy lovunk is; de az hamarosan elpusztult. így, mi­vel már nem tudtunk semmit az eke elé fogni, beléptünk a kol­hozba, akárcsak a többiek. Apám és anyám egyfolytá­ban veszekedtek miattam. Apám a szíjat tartotta a legfőbb nevelési eszköznek, és minden mulasztásomért alaposan bün­tetett. Bármi történt a környé­ken — valaki megszedte a szomszéd almafáját, megtréfál­ták az iskola némettanárát, vagy akármi történt — szó nél­kül elővette a szíjat. Csendben zajlott minden, csak a mama sírt. „Ne nyúlj hozzá!" — kiál­tozta. Ő meg becsukta az ajtót és így szólt: „Feküdj le” Felhaj­tottam az ingemet, lehúztam a nadrágomat, lefeküdtem, ő pe­dig pontosan célzott... Én ter­mészetesen összeszorítottam a fogamat, egy hangot sem hal­lattam, és ez feldühítette. A mama lépett közbe, elvette tőle a szíjat és odébblökte. Vagyis mindig a mama védett meg. Azt lehet mondani, így teltek a gyermekéveim. Kevés öröm­mel, és gondolni sem lehetett szórakozásra vagy nyalánksá­gokra; túlélni, túlélni — ez volt az egyetlen fontos dolog. Az iskolatársaim közül a vál­lalkozó szellemmel és a ma­kacsságommal tűntem ki, és így, bár különböző iskolákba jártam, az első osztálytól az utolsóig mindig osztályelső vol­tam. területi pártbizottságé. Eleinte csak telefonos ismeretség volt, telefonon érintkeztünk. Több­ször is alkalom nyílott arra, hogy segítsük egymást. Borisz Jelcin, a moszkvai lázadó (1.) Szerelem, sors Amikor a párt központi bizott­ságának titkárává választották, rögtön gratuláltam neki, kezet szorítottam vele. Majd amikor meglátogattam az irodájában, melegen összeölelkeztünk. Jó kapcsolatban voltunk, és ne­kem úgy tűnik, hogy akkor, a 'központi bizottság újonc titkára­ként Gorbacsov más volt: nyíl­tabb, őszintébb. Eltökélt szán­déka volt, hogy felhozza a me­zőgazdaságot, ápolta a kapc­solatot a köztársaságokkal és a területekkel. Ám akkor történt valami, ami talán az elhidegülés kezdetét jelentette köztünk. Szverdlovszkba érkezett a KB bizottsága, amely a mező- gazdaság helyzetét kívánta föl­mérni. Akkoriban gyakori volt az ilyesmi. Na már most, a bizott­ság a pozitívumok mellett nem kevés hiányosságot is megálla­pított, részben valóságos pro­blémákat, részben azonban a jelentés készítői nyilvánvalóan eltúloztak dolgokat. Kis idő múl­va Moszkvába hívattak. A bizottság jelentésében megállapította, hogy Jelcin elv­társ nem objektiven értékelte a terület hiányosságait, nem fo­gadta el a bizottság következte­téseit, és negatívan nyilatkozott a Központi Bizottság Titkársága 1985. április 12-én munkába álltam Moszkvában, mint a Köz­ponti Bizottság építésügyi osz­tályának vezetője. Elszomorí­tott, hogy távoznom kellett Szverdlovszkból, barátokat és munkatársakat hagytam ott. Ott maradt a nekem oly kedves műszaki főiskola, ahol a terme­lés titkait tanultam, ahol az első lépéseket tettem az adminiszt­rációtól a politikai munkáig. Végül is minden oda kötött. Ott nősültem meg, ott lakik a két lányom és az unokám is. És különben is: ötvennégy eszten­dő nem csekélység. Főleg ah­hoz, hogy gyökeresen megvál­toztassam az életmódomat és a munkám távlati céljait. Az országban létezik egyfajta Moszkva-szindróma. Meglehe- ■tősen egyedülálló módon je­lentkezik, a moszkvaiak iránti gyűlölet társul a Moszkvába költözés és a moszkvaivá válás iránti óhajjal. Mindkét érzés tel­jesen érthető, mivel nem, az emberektől, hanem az ország­ban kialakult társadalmi-gazda­sági helyzettől függ. Moszkvá­ba külföldiek érkeznek, ezért elengedhetetlen, hogy a fővá­ros vonzó legyen, legalább a külsőségekben: az üzletekből sem az élelmiszer nem hiá­nyozhat, sem azok az áruk, amelyeknek vidéken még a lé­tét is elfelejtettük. A vidékiek tehát Moszkvába mennek, órá­kig állnak sorban az áruházak­Az életem mindig úgy alakult, hogy senkitől nem függtem. So­sem voltam senki helyettese. Voltam munkavezető, de so­sem voltam részlegvezető-he­lyettes, voltam részlegvezető, de sosem voltam ipari csoport vezetőjének a helyettese. So­hasem gondolkoztam helyet­tesként, tehát nem szoktam hozzá, hogy másra hárítsam a döntéseimből adódó felelőssé­get. Pedig a Központi Bizott­ságban az alárendeltségi me­chanizmus végletekig vitt párt­által hozott határozatról, ezzel megsértette a pártfegyelmet... és így tovább. Ekkor Gorbacsovot is felke­restem. Úgy fogadott, mintha mi sem. történt volna, egy kicsit beszélgettünk, és amikor tá­vozni készültem, rosszallóan kérdezte: „Láttad a jelentést?” „Igen, láttam" — válaszoltam. „Próbáld meg levonni belőle a tanulságot” — mondta Gorba­csov szárazon. „A határozatból le kell vonni a tanulságot és mi ezt meg is tesszük, a jelentés­ben megfogalmazott nem ob­jektív tényekből azonban sem­miféle következtetést nem tu­dok levonni.” „Lehet, de minde­nesetre vigyázz!!” Egyébként Gorbacsov mindig, mindenkit tegez. Senkit sem ismertem, akit magázott volna. A Politikai Bizottság legidősebb tagjait, mint Gromikót, Scserbickijt és Vorotnyikovot is tegezte. Nem mondhatnám, hogy a jólnevelt- ség hiánya miatt vagy csupán megszokásból, tény viszont, ha tegeznek valakit, rögtön zavar­ban érzi magát. Én személy Szerint nem szeretem ezt a fajta bánásmódot, bár sohasem tet­tem szóvá. A bizottság jelentésével kapcsolatos ügynek azonban lett folytatása. ban, hogy külföldi csizmát vagy szalámit vegyenek, és harag­szanak a moszkvaiakra, mert ők szerencsésebbek, hiszen mindent megkaphatnak. A moszkvaiak viszont a vidéket szidják, hogy elárasztják az üz­leteket, emiatt már semmit sem lehet kapni. A vidék mindenkép­pen Moszkvába akarja küldeni a fiatalokat, még a megalázta­tás árán is. Már új szó is van rá, amit tegnap még nem jegyzett a szótár: limitcsik. Ez olyan lányo­kat és fiúkat jelent, akik csupán azért végeznek bármilyen mun­kát, hogy néhány év múlva megszerezzék a letelepedés jogát, és teljes értékű moszkva­iakká válhassanak. Amikor az SZKP Központi Bizottságának a Sztárája plosc- sagyon levő székházába belép­tem, hogy dolgozni kezdjek, semmiféle tiszteletteljes meg­hatottságot nem éreztem. Jólle­het, ez az épület a hatalom fel­legvára, az apparátus erejének központja: innen származnak az elméletek, az utasítások, a kinevezések, a nagyszabású, ámde megvalósíthatatlan ter­vek, a haladásra való biztatá­sok, a kalandor megoldások és a valóságos bűntettek is. Itt hoztak néhány perc leforgása alatt olyan döntéseket, amelyek később évekig felzaklatták a vi­lágot, mint például a szovjet csapatok Afganisztánba küldé­se. hierarchiát jelent: minden a sza­bályok szerint történik, mindent előre tudnak. Az én önálló és túl érzékeny lényemet ezek a ri­deg, bürokratikus korlátok pers­ze nehéz próbák elé állították. Feleség, két lány, ezek férjei, egy fiú- és két lányunoka. Azt hiszem ideje, hogy hagyjam a politikai életemet és a számom­ra legkedvesebb emberekről beszéljek. De menjünk sorjában, térjünk vissza az egyetemi évek gond­talanságához. A diákélet viharos éveiben volt egy társaságunk. Hat fiú és hat lány alkotta, egymás mellett él­tünk két nagy szobában, és majdnem minden este találkoz­tunk. Ahogy ilyenkor lenni szo­kott, jártunk a lányokkal, nekem is tetszett valaki, de aztán a mi nagy és ragaszkodó diákcsalá­dunkból lassan-lassan csak egy lány érdekelt, Násztya Girina. Az orenburgi területen született, s az anyakönyv szerint Anasztás- zijának hívták, a szülei meg mások is azonban csak Nász- tyának szólították. Ezért aztán nem is szokott hozzá az igazi nevéhez. Talán jobb lett volna, ha meg­próbálja megszokni, ehelyett in­kább papíron is megváltoztatta a nevét Násztyára. Én azonban jobban szerettem az Anasztászi- ját, és később is sokáig csak „lánynak” hívtam, ahelyett, hogy a nevén szólítottam volna. Mindig is tartózkodó, kedves, félénk volt: pontosan olyan, ami­lyenre az én nyughatatlan ter­mészetemnek szüksége volt. Kölcsönös rokonszenvünk egy­re nőtt, de egyikünk sem merte kimutatni, és ha megcsókoltam, akkor is csak az arcát, mint bár­melyik lánynak. Plátói kapcsolatunk még so­káig folytatódott, bár tudatában voltam, hogy halálosan szerel­mes vagyok. Emlékszem az első alkalomra, amikor beváltottuk, hogy szeretjük egymást: máso­dévesek voltunk, az aula előc­sarnokának erkélyén történt. Egy oszlopnak dőlve csókolóz- tunk, ezúttal már komolyan. A további életünk bizonyította, hogy a sors akarta így. Egyedü­lálló választás volt, egy az ezer közül. Násztya olyannak foga­dott el és úgy szeretett, amilyen voltam, makacsnak, veszeke­dősnek, és egyáltalán nem volt könnyű az élete. Ami engem illet: ő olyan kedves, olyan jó, hogy kétségkívül életem asszonya. Szverdlovszkba mentünk, kol­légiumi szobánkba csődítettük diáktársainkat és bejelentettük, hogy össze akarunk házasodni. Elmentünk a kerületi anyakönyv­Mindössze néhány hónapja voltam a Központi Bizottság tit­kára, amikor 1985. december 2- án nagy hirtelen a Politikai Bizott­ságba hívattak. Fogalmam sem volt, miről akarnak beszélni, de amint me­gláttam, hogy az irodában nincs ott a többi központi bizottsági tit­kár, csupán a PB-tagok vannak jelen, megértettem, hogy az ülés tárgya én vagyok. Gorbacsov körülbelül így kezdte: a PB öss­zeült és úgy döntött, hogy rám bízza a moszkvai pártbizottság vezetését, ami kilencmillió la­kosból mintegy egymillió-kéts­zázezer kommunistát jelent. Tel­jesen váratlan volt a hír. Moszkvába magammal vittem jó néhány olyan szokásomat, amely Szverdlovszkban erősö­dött meg, mint például az állam-' polgárokkal való nyilvános vitát. Erre először a fővárosi pártak­tíván került sor: a politikai főisko­vezetőhöz. Akkor még nem volt szükség előzetes bejelen­tésre, megjelentünk tehát a ta­núkkal, öszszeadtak bennün­ket, és hazamentünk. Nem egészen egy évvel ké­sőbb kórházba kísértem a fele­ségemet, a szülészetre. Ter­mészetesen fiút szerettem vol­na, de lány született, én azon­ban ugyanolyan boldog vol­tam. Lénának neveztük el. Meglátogattam Násztyát a kór­házban a barátaimmal, és a szobája ablakából virágot do­báltunk. Aztán hazamentünk a diákotthonba, és vidám vacso­rával ünnepeltük az eseményt. Két évvel később ugyanabba a szülőotthonba vittem Nász­tyát. Bár nem voltam babonás, szigorúan tartottam magam azokhoz a szokásokhoz, ame­lyeket az ebben járatosak szükségesnek mondtak: a pár­na alá egy kisbaltát és egy sapkát tettem. A barátaim azt mondták, hogy így biztosan fiú születik majd. De minden me­sterkedésem ellenére újabb kislány született, Tatjána. Egy nagyon szeretetre méltó kislá­ny, akinek a természete sze­rintem közelebb áll az anyjá­hoz, míg a nagyobbik rám ha­sonlít. Ma én és a feleségem Tá- nyával együtt lakunk. Az első szülött lányunk sincs messze tőlünk, így aztán gyakran jön hozzánk vacsorázni a család­jával együtt. Én, az igazat megvallva, későn járok haza, ezért csak vasárnap láthatom őket. Számomra ünnep, ami­kor együtt van az egész csa­lád. Velem mindenki nagyon fi­gyelmes, nekem ugyanis min­dig van valamilyen problé­mám, harcotok valamiért. így aztán gyakran töltöm ébren az éjszakát, nagyon keveset al­szom. Nem hiszem, hogy a család támogatása nélkül si­került volna túltennem magam az életem legnehezebb pilla­natain. la nagytermében legalább ké­tezer ember gyűlt össze. Bes­zámolóval kezdtem, majd azt mondtam, hogy minden kér­désre válaszotok, még a leg­kellemetlenebbekre is. Sze­rencsére ebből nem sok akadt. Például megkérdezték, „miért csinálod Jelcin, hogy a moszk­vai maffia ellen lázadsz? Olyan történet ez, amit mi már megéltünk, Hruscsov is megpróbálta kordában tartani őket, de mindenki tudja, ho­gyan végződött. Ha így csiná­lod tovább, két év múlva a te helyeden is valaki más ül majd.” Az az érdekes, hogy a jóslat valóra vált: pontosan két évvel később menesztettek a városi pártbizottság éléről, a Politikai Bizottságból pedig ki­zártak. Vége az első résznek (folytatjuk) A Moszkva-szindróma Jellemvonás A hatalomban Én és Gorbi

Next

/
Thumbnails
Contents