Somogyi Néplap, 1990. március (46. évfolyam, 51-76. szám)

1990-03-26 / 71. szám

r 2 SOMOGYI NÉPLAP 1990. március 26., hétfő Megállapodásokkal zárult Hans-Dietrich Genscher látogatása Hans-Dietrich Genscher, a Német Szövetségi Köztársaság alkancellárja, külügyminiszter március 24-én rövid látoga­tásra hazánkba érkezett. A látogatás alkalmával az NSZK külügycinek irányítója és Horn Gyula külügyminiszter meg állapodást írtak alá az INSZK és Magyarország között Szombaton rövid látoga­tást tett Magyarországon Hans-Dietrich Genscher Né­met Szövetségi Köztársaság alkancellárja, külügyminisz­ter. A látogatás alkalmá­val az NSZK külügyeinek irányítója több megállapo­dást írt alá az NSZK és Ma­gyarország között. Kiemelkedő jelentőségű vízummentes forgalomról szóló egyezmény, melynek értelmében 1990. május 1- jétől megszűnik a vízum- kényszer hazánk és az NSZK között. Ez az első eset, hogy a Német Szövetségi Köztár­saság vízummentességről ál­lapodott meg egy közép-ke- let-európai országgal. Ugyancsak most írták alá a felsőfokú diplomák és ok­levelek egyenértékűségének elismeréséről szóló megálla­podást. Ennek révén a ma­gyar egyetemi és főiskolai diplomáikat, illetve a ma­gyar felsőoktatási intézmé­nyekben eltöltött tanulmá­nyi éveket elfogadják az NSZK-ban. így- a magyar diplomások a korábbinál jó­val könnyebben kapcsolód­hatnak be külföldi felsőfo­kú képzésbe, illetve érvé­nyesíthetik szakmai felké­szültségüket igazoló okmá­nyaikat külföldi munkavál­lalásuk esetén. Az egyez­mény jelentősége — az NSZK nemzetközi súlya miatt — túlmutat Európa határain is. Egyezményt írtak alá ar­ról Is, hogy német tanáro­kat küldenek magyar isko­lákba. Az egyezmény magyar gazdasági szakemberek és vezetők képzéséről és to­vábbképzéséről Is intézke­dik. Az egyezmények aláírása után Hans-Dietrich Genscher rövid beszédében hangoztat­ta: a most aláírt megálla­podások is bizonyítják, hogy a magyar—német kapcsola­tok példaszerű minőséget értek el. A vízumkényszer feloldásáról szóló megálla­podás nagy lépés egy olyan Európa felé, amelyben a ha­tárok elveszítik jelentőségü­ket, amelybe az emberek bürokratikus akadályoktól mentesen érintkezhetnek. Történelmi okai vannak an­nak, hogy Magyarország az első kelet-európai reform- ország, amellyel az NSZK az utasforgalomban olyap feltételeket teremt, mint amelyek az Európa Tanács tagországaival már régóta fennállnak. A németek szá­mára feledhetetlen maradt, hogy Magyarország volt az első, amely rést nyitott a vasfüggönyön a menekültek előtt. Az aláírásokat követően Hans-Dietrich Genscher — Német Miklós miniszterel­nök jelenlétében — az NSZK kormánya nevében ünnepélyesen átadta Horn Gyula külügyminiszternek a Német Szövetségi Köztársa­ság Szolgálati Érdemrend Nagykeresztje kitüntetést. * * * Hans-Dietrich Genscher nyugatnémet kül ü gy min i s z- ter, az FDP vezető politiku­sa, szombati budapesti prog­ramja során felkereste a Szabad Demokraták Szövet­ségét. Genscher és az SZDSZ ügyvivői félórás eszmecseré­jükön elsősorban a romániai helyzetet vitatták meg. j\ találkozón kifejezték aggo­dalmukat a romániai nem­zetségi politika alakulása miatt. Mindkét fél vélemé­nye, hogy amennyiben Ro­mániában növekednek a nemzetiségi feszültségek, ve­szélybe kerülhet a térség bé­kéje és az egész kelet-euró­pai demokratizálódási folya­mat. Litvánia: konzuli intézkedések A litvániai helyzet bonyo­lultabbá válása miatt a Szovjetunió külügyminisz­tériuma szombaton este azt javasolta, hogy az ott tar­tózkodó külföldi diplomaták hagyják el a köztársaság területét, a külföldi újság­írók pedig ideiglenesen ha­lasszák el tervezett litvániai utazásukat. Egyidejűleg a külügymi­nisztérium bejelentette, hogy külföldről érkező személyek ezentúl kizárólag a Szovjet­unió nagykövetségein és konzulátusain beszerzett en­gedélyek birtokában léphet­nek a Litván SzSzK terüle­tére. Az intézkedéssel azon személyek beutazását kíván­ják megakadályozni, akikről feltételezhető, hogy „hajla­mosak törvényellenes csele­kedetek elkövetésére”. Ide­iglenes jelleggel leállították a több belépésre érvényes Vízumok kiadását külföldi állampolgároknak. A Szovjetunió elnökének utasítása alapján a határ­őrök fokozottan ellenőrzik a szovjet állampolgárok be- és kiutazását a Szovjetunió litván területre eső határ- szakaszain. Mint a szovjet külügymi' nisztérium szóvivője közöl­te, a felsorolt konzuli intéz­kedéseket a Szovjetunió és a Litván SzSzK más illeté­kes szerveivel és hivatalai­val szoros együttműködés­ben fogják végrehajtani. MAGYARELLENES INGYEN ÚJSÁG Romániában továbbra is feszült a helyzet Romániában továbbra is feszült a helyzet,“ a kedé­lyek nem nyugodnak meg. Különböző rémhírek kelte­nek nyugtalanságot a lakos­ság körében. Ezekkel a rémhírekkel ás félrevezető információkkal kapcsolatban a Romániai Magyar Demokrata Szövet­ség Országos Központja Bu­karestben cáfolatot adott ki. Közölte, hogy a szövetség vasárnapra sehol sem szólí­totta tüntetésre tagjait, sőt arra kérte őket, hogy tanú­sítsanak nyugodt magatar­tást és türelmet. Előzőleg több erdélyi városban a Vatra Romaneasca szervezet tagjai azzal keresték fel a román lakosokat, hogy va­sárnap délelőtt menjenek ki tüntetni, mert a magyar ki­sebbség kivonulást tart. „Ezek teljesen félrevezető, alaptalan információk — mondták az MTI tudósító­jának Bukarestben az RMDSZ székházában. — Ar­ra szolgálnak, hogy zavart keltsenek a lakosság köré­ben.” A nyugtalanságot fokozza az is, hogy Bukarestben a magyar óvoda egyik termé­ben benzines palackot talál­tak, amelyet a utcáról hají­tottak be. Több településen ismeretlenek a magyar templomok felgyújtásával fenyegetőznek. A Marosvásárhelyre ki­küldött kormánybizottság szombaton délelőtt a kör­nyékbeli községekben vég* zett vizsgálatokat. Elsősor­ban azokat a településeket kereste fel, ahonnan a vas­villás parasztokat a maros­vásárhelyi főtérre szállítot­A bukaresti magyar nagy- követség a Malév-iroda fel- gyújtásával kapcsolatban jegyzéket adott át a román külügyminisztériumnak. Eb­ben ismerteti a tényeket és kéri, hogy a román fél foly­tasson vizsgálatot, hozza nyilvánosságra a tényt, de­rítse ki a tetteseket, vonja őket felelősségre, és az.oko- zott kárt térítse meg. Kéri, hogy gyors intézkedéseivel előzze meg a terrorista cse­lekmények kiterjedését, amelyek egyébként a román tömegtájékoztatási eszközök Magyarország és a magyar állampolgárok elleni uszító propagandájának eredmé­nye. Egyben kéri a külügy­minisztériumot: hasson oda, hogy megszűnjön ez az uszí­tó propaganda, mert annak beláthatatlan következmé­nyei lehetnek. ták. A városban nem nyu­godtak meg a kedélyek. Dél­után egy régyszáz fős cso­port járta a lakónegyedeket és magyarellenes jelszava­kat hangoztatva megtorlá­sokkal fenyegetőzött. A fő­téren a hadsereg alakulatai vannak, de a tér egyik ol­dalán ismét gyülekeztek a román tüntetők, „összefo­gunk, harcolunk, Erdélyt nem adjuk!” skandálással. A román lakosság részéről olyan követelések hangza­nak el, hogy a jövendő ro­mán kormánynak magyar nemzetiségi politikus ne le­hessen a tagja, s a Maros- vásárhelyre kiküldött kor­mánybizottság több tagját cseréljék le. Nagyszebenből két teherautóval a Vatra Romaneasca által készített újságot szállítottak a város­ba. Ez a magyarellenes lap­szám ingyen került kiosz­tásra. Rozs István püspöki . tit­kár, Schupler Tibor székes- egyházi káplán és Hársfalvi Ottó székesegyházi káplán aláírásával tiltakozást közölt a romániai Magyar Szó. Megállapításuk szerint nem igaz, hogy március 15-én — mint ahogyan azt a ro­mán kormány nyilatkozata állítja — kitűzték volna Szatmárnémetiben a római katolikus székesegyházra a magyar zászlót. Az RMDSZ Szatmár megyei szervezete vezetőségének nyilatkozata szerint „egyesek hamis és félrevezető tájékoztatást jut­tatnak el a televízióhoz és a rádióhoz, sőt, még a kor­mányhoz is. Ezek arra szol­gálnak, hogy elférgesítsék a románok és a magyarok közti viszonyt”. A nagykövetség nyomaté­kosan kéri a román külügy­minisztériumot és az illeté­kes román szerveket, hogy biztosítsák a magyar nagy- követség, a magyar keres­kedelmi kirendeltség és minden olyan magyar in­gatlan védelmét és sérthe­tetlenségét, amely a Magyar Köztársaság tulajdona, va­lamint a Romániában hiva­talos minőségben tartózkodó magyar kiküldöttek testi sérthetetlenségét az esetle­ges tragikus események megelőzése érdekében. Végezetül a magyar jegy­zék — amelyet vasárnap délben adtak át a román külügyminisztériumban — utalt arra, hogy az esetle­ges nemkívánatos következ­ményekért a felelősség a román felet terheli. Sepsiszentgyörgyön és Kéz- divásárhelyen a román kor­mány újabb közleménye, amely nemzetközi joggya­korlást ígér, nem váltott ki különösebb elégedettséget. Hasonló a helyzet Csíksze­redán is, mivel a lakosság körében nincs megfelelő bi­zalomérzet a kormánnyal szemben, amely már több alkalommal megszegte ígé­reteit. Kovászna és Hargita megyéből közölték a kor­mánnyal : amennyiben nem ad kedvező választ a Bolyai Egyetem ügyében, akkor március 29-ére ismét álta­lános sztrájkot hirdetnek meg. Aradon viszont kedvező a légkör. A városban működő szervezetek, szövetségek és pártok tanácskozásán elha­tározták. hogy megőrzik a város rendjét és nyugalmát, ezért nem szerveznek tün­tetéseket. Román—magyar értelmiségi klubot alakítot­tak, amelyben románok és magyarok együttesen mun­kálkodnak azért, hogy ma­gatartásukkal példát mutas­sanak. A román televízióban szombaton nyilatkozatot tett Király Károly, az Ideiglenes Nemzeti Egységtanács alel- nöke, aki rámutatott: sötét erők húzódnak meg a ro­mán belpolitkai élet hátte­rében és politikai tőkét akarnak kovácsolni a nem­zetiségi problémák felheví­téséből. Szólt arról, hogy a helyzet elfajulását elsőegí- tette a vezetés bizonytalan­sága, az a tény, hogy az új hatalmi struktúra még nem tudott megszilárdulni. Nyu­galomra, megbékélésre in­tett, mert csak letisztult légkörben lehet olyan fel­tételeket teremteni, amelyek elősegítik a demokratikus fejlesztést. Tömegsír azNDK-ban Brandenburg közelében Dieter Krüger történész fel­fedezett egy tömegsírt, amelyben a sztálini titkos- rendőrség, az NKVD több­ezer áldozatának holttestét találták meg — közölte szombaton a Berliner Zei­tung című lap. A „9. különleges tábor” rabjainak, köztük 12 éves gyermekeknek a hulláit Fün- feicen, helység mellett, az erdőben ásták el. Az NKVD összesen 11 internálótábort létesített a szovjet megszál­lási övezetben a náci funk­cionáriusok, SS-tisztek és rendőrök számára. Ide ke­rült azonban számos olyan gyermek, az úgynevezett ..farkaskölykök" is, akiket a háború utolsó heteiben egy olyan szervezetbe osztottak be, amelyet a Vörös Hadse­reg elleni szabotázsakciókra hoztak létre, de lényegében sosem kezdte meg működé­sét. Sok politikai ellenzéki is a táborok foglya lett. Becslések szerint összesen mintegy 65 ezer ember vesz­tette életet az internálás kö­vetkeztében. A táborok be­zárása után a szovjeten: igyekeztek minden nyomot el tüntetni: megsemmisítei­ték a dokumentumokat és megfélemlítették a tanúkat. ..Az erdészek, földművesek mindig sejtettek valamit, de tudták, jobb, ha hallgatnak” — írta a Berliner Zeitung. Szűrös Mátyás, a Magyar Köztársaság ideiglenes elnö­ke táviratban köszöntötte Hrisztosz A. Szárcetakiszt, a Görög Köztársaság elnökét az ország nemzeti ünnepe alkalmából. MAGYAR JEGYZÉK Felgyújtották a Malév-irodát Pályázati felhívás! A Kaposmérői Községi Közös Tanács pályázatot hirdet a megüresedő vb-titkári MUNKAKÖR BETÖLTÉSÉRE. Pályázati feltételek: — állam- és jogtudományi karon szerzett egyetemi, vagy államigazgatási főiskolai végzettség, — legalább 2 éves tanácsi szakmai gyakoriét, •— a jelenleg is vb-titkári munkakörben dolgozók esetében tanácsakadémiái okilevél. Pályázni részletes szakmái tevékenységet is bemutató önéletrajzzal és diplom amásol at benyújtásával lehet. Bérezés: a 13/1987. (X. 25.) ÁBMH sz. rendelet alap­ján, megegyezés szerint. A pályázat beérkezésének határideje: 1990. április 10. A pályázatot a Kaposmérői Községi Közös Tanács el­nöké nők kell benyújtani. (141994) 1990. április 18-án, 19 órakor a kaposvári sportcsar­nokban bemutatásra kerüli: TOLOSVAY LÁSZLÓ—TOLCßVAY BÉLA: MAGYAR MISE Közreműködnék: PITTI KATALIN, BEGÄNYI FERENC, DEMJÉN FERENC, TOLCSVAY BÉLA, TOLCSVAY LÁSZLÓ, VIKIDÁL GYULA valamint az AMADINDA EGYÜTTES, TÉKA EGYÜTTES, TOMKINS ÉNEKEGYÜTTES, TOLCSVAY EGYÜTTES. Vezényel: Dobra János karnagy Színpadra állította: Nfetgy Viktor Az előadás első felében a Tofasvay testvérek régi és új dalai 1968-tól 1989-ig. Jegyék a jegyirodában válthatók: Kaposvár, Május 1. u. 8. Telefon: 11-113. (110263) I nemzeti# ünnepén

Next

/
Thumbnails
Contents