Somogyi Néplap, 1988. december (44. évfolyam, 286-311. szám)
1988-12-28 / 308. szám
2 Somogyi Néplap 1988. december 28., szerda Szóvivői tájékoztató a Politikai Bizottság üléséről Mir — Progress*—39 Sikeres összekapcsolódás (Folytatás az 1. oldalról) Ezek a viták is azt bizonyítják, hogy a közvéleményt élénken foglalkoztatja a nyilvánosság alakulása, amely tágabb értelemben a politizálásban, a döntéshozatalban, a végrehajtásban és az ellenőrzésben való részvétel jogát jelenti. Sokan mondták el véleményüket a politikai intézményrendszer működéséről, annak zavarairól, a továbbfejlesztés lehetséges módjairól. Megfogalmazták, hogy a sajtó sajátos eszközeivel, a hiteles, pontos tájékoztatással maga is fontos szerepet tölt be a politikai rendszer legitimációjában. A vitában résztvevők örömmel nyugtázták, hogy a májusi pártértekezletet követően mind átfogóbbá vált a politikai élet nyilvánossága, s mind több olyan információt kaphatott a magyar közvélemény, amely a testületek munkájába engedett bepillantást. Ennek egyik jól bevált eszköze lett az MSZMP szóvivői intézménye. Ugyanakkor a vitában többen szóvá tették azt is, hogy a nyilvánosság szabályozásának „joghézagai’ következtében néha mások jogait sértő, olykor a humánumot sértő megnyilatkozások is elhangozhattak. Mindez jórészt annak tudható be, hogy a társadalom még nem tudott felkészülni megnövekedett nyilvánosság befogadására, annak kezelésére, gyakorlati megvalósítására. Ezen a helyzeten mindenekelőtt a politikai kultúra fejlesztésével, az eltérő vélemények iránt tanúsított türelemmel lehet változtatni. Olyan aggodalmak is megfogalmazódtak, hogy a tömegkommunikációban több polgári indíttatású eszmei áramlat is tényleges jelentőségénél nagyabb képviseletet kapott. Ezzel kapcsolatban sokan aggódva tekintenek az úgynevezett független sajtótermékekre. A vita természetesen érintette a pártsajtót is, s a hozzászólók általában, úgy vélték, hogy a gyorsabb, na. gyobb vitakészséget tanúsító, az MSZMP álláspontját markánsabban tükröző sajtóorgánumokra van szükségj A Népszabadság munkatársának kérdésére válaszolva Csikós József részletesebben is szólt az ezzel kapcso' latos elképzelésekről. A többi között elmondta: a Politikai Bizottág mai ülésén felmerült aiz a gondolat, hogy esetleg hozzanak létre egy olyan, kisebb példányszámú napilapot, amely a párt politikáját közvetlenebbül képviseli, « a Népszabadság jelenlegi „populáris jellegét” egy nagyobb példányszámú hetilap vehetné át. A Magyar Hírlap kérdése nyomán Major László határozottan leszögezte, hogy ae MSZMP vezető testületéi nem kívánnak beavatkozni a sajtóirányítás gyakorlati kérdéseibe. A párt elvi álláspontja szerint az 1986- os sajtótörvény ma már nincs összhangban a demokratizálódási folyamattal, szükségessé válttogy új törvény mielőbbi megalkotása, amely a mai helyzethez igazodva szabályozza a sajtó működését, így például a lapengedélyeztetési eljárást is. Major László a Televízió kérésére vállalkozott az idei év politikai „gyorsmérlegének” elkészítésére is. Mint mondta, magyaro-- szági változásokat mind Keleten, mind Nyugaton tö.'ie. nelrni, sorsfordító jelzőkkel illetik. Washingtontól Moszkváig egyórtetűen e.- ismeréssel adóznak 'annak a törekvésnek, amellyel Magyarország a demokratikus szocializmus létrehozásán fáradozik, összekapcsolva a politikai é1- a gazdasági reformot. A pártvezetés határozottan kitart azon elv mellett, hogy a gazda >ágot nem lehet egy felszabad.lit társadalom nélkül megreformálni. Különösen ked • vező feltételeket teremt e törekvések megvalósításához, hogy a vi’ág két vezető nagyhatalma, az Egyesült Államok és a Szovjetunió egyaránt érdekeit a magyar reformfolyamat ki- teljesedésében. Kedden moszkvai idő szerint 8 óra 35 perckor sikeresen összekapcsolódott a Föld körül keringő Mir űrállomással a Progressz—39 jelzésű teherűrhajó. A Erog- ressz—39 az űrkomplexum repüléséhez szükséges üzemanyagot, valamint a három- főnyi személyzet számára élelmiszert, ivóvizet szállított a Mirre. A rakományban helyet kaptak a további tudományos kutatáshoz szükséges újabb berendezések, az űrhajósok postája és más felszerelési tárgyak is. A szovjet űrhármas — Volkov, Krikaljov és Polja- kov — feltehetően hamarosan megkezdi a teherűrhajó kirakását. Az űrutazás az előzetes tervek szerint folytatódik, az űrkomplexum berendezései normálisan működnek, az űrhajósok egészségi állapota jó — közölte a földi irányítás. Szabadon bocsátotta a francia Valente család három — egy évvel korábban elrabolt — tagját, Maria-Lauret és Virgi- niet, valamint a kislányok édesanyját az Abu Nidal vezette szélsőséges szervezet, a FETAH Forradalmi Tanács december 26-án Kmberek százai várakoznak egy londoni bevásárlóközpont előtt a nyitásra várva, hogy előnyösen vásárolhassanak a karácsony utáni kiárusításon Sajtótájékoztató Visszautasított I vádak Szűk körű sajtótájékoztatót tartott kedden Fathi M. I Al-Miszráti a Líbiai Arab Szocialista Népi Nagy Dzsa- I mahirdja budapesti Népi IroI dójának — nagyikövetségé1 nek — titkára. Hazája ál£ láspontját megerősítve visz« szautasította azokat a wall shingtoni vádakat, miszerint ^ Líbia vegyi fegyverek gyártására alkalmas üzemet épített. Ezt a vádat — hangoz- ! tatta — az Egyesült ÁllaI mök kormányzata ürügyként I használja fel egy Líbia elleni fegyveres támadás előkészítésére. A nemzetközi részvétellel épülő üzem békés célokat szolgál; elkészülte után gyógyszereket és mezőgazdasági kemikáliákat állít majd elő. A Mekong túloldalának bűvkörében Kétszer érköztem Vientia- neba. Először Hanoiból s akkor a lazább hangulat, az üde áruválaszték, a mosoly- gósabb arcok, ja türelmesség légköre volt a feltűnő. Másodszor az ugyancsak szomszédos Thaiföldről, Bangkokból visszatérve a laoszi főváros utcaképét szegényesnek éreztem, a járókelőket kopottnak, a boltokat sivárnak láttam. A vietnami főváros szegénységet árasztó, félhomályos utcai kavalkádja, az egykedvű tömeg tülekedő sodródása, a repülőtéri vámosok és az irödai ügyintézők kérlelhetetlen merevsége 'után Vientiane egycsa- pásra meghódított. A kevesebb mint négyszázezres főváros utcáin nyoma sincs az idegességnek, szellősék az utcák, alig van gépkocsi- forgáloíjn és a kerékpárosok is jól elférnek egymás melleit. No itt sem úsznak este nepnfényben az utcák, de talán nem is állna jól, olyannyira puritánnak, kisvárosinak és visszafogottnak tűnik az itteniek érzésvilága. Vientiane és lakói a Mekong túloldalának bűvöletében élnek. A híres Me- kong-folyó elterjeszkedve, de mégis szerényen húzza meg a főváros határát. A túloldal Thaiföld, egy egészen más rendszerű (királyság, kapitalizmus) ország, amelyel alig egy évvel ezelőtt még fegyveres határviszályban volt Laosz. Errefelé a Mekong mindkét oldalán azonos etnikumú (lao), hasonló nyelvű és ugyanolyan hitű (buddhista) emberek élnek. Nem tudtam szabadulni a párhuzamtól, amikor a megosztott Berlin jutott eszembe. Laoszi barátaim szerint csaknem minden vientianei a thaiföldi tévé csatornáit nézi. Egy üzletben az elárusítólány ügyet se vetett rám. annyira rátapadtak szemei a thai tv amerikai ízlésű reklámfilmjeire. Magánkézben kevés gépkocsi van, de jó néhány fiatalt látni japán robogókon cikázva. Helyi barátom szerint a vientianei tizenévesek egy jelentős hányada, miközben rutinszerűen részt vesz a népi demokrácia politikai rítusaiban, elsősorban azon szorgoskodik, hogy öltözékben, zenében, viselkedésmódban hasonuljon ahhoz a tömegkultúrához, amelynek külsőségeiről a túoldal tv-programjaiból és termékeiből szippant magába információkat. A Me- kongon keresztül ugyanis nincs szabad cikázás. Laosziak egyelőre nehezen kapnak engedélyt a kiutazásra, de — egyesek szerint — a thai vízum beszerzése még nagyabb gondot jelent. Thaiföldről sem özönlenek Vien- tianeba. Inkább csak üzletembereik, kereskedők jönnek, mert Laosz még nem fogad egyéni turistákat. Vientiane-ban azonban egyre több szó esik arról, hagy az országot fokozatosan megnyitják a turizmus előtt. Sok mindennek változnia kell, hogy Laosz az igényes látogató számára is élvezhető legyen. Mert a Thaiföld felől jövő utas a buddhista templomcsodákat bizony mostoha állapotban láthatja, igaz, a belépődíj töredéke1 annak, amit Bang- .kokban kérnek a látványért. Hamisítatlan exotikumot jelent viszont a sáfránysárga lepelruhában járkáló, napernyőt kezükben himbáló, kopaszra nyírt buddhista papnövéndékek utcai látványa. A forradalom pártja Laoszban hagyománytisztelö és nem tekinti a buddhizmust ideológiai vetélytárs- nak. Márcsak azért sem, mert e hit jámborságra int és ez jól illik Laosz jelenlegi békés politikai, gazdasági reformfolyamatához, amelynek célja az, hogy a világ, egyik legszegényebb országa kitörjön viszonylagos elszigdteltségéből és kimeneküljön a szegénység ingopányából. AFGANISZTÁN AZ EX KIRÁLY SZÍNRE LÉP Sötétkék, elfüggönyözött Lancia gördült be karácsony napján a Rómából északra kivezető Via Cassián egy kőfalakkal elkerített diszk, rét villa kapuján. A villa lakója 1973 óta Zahir sah volt afgán uralkodó. Látogatója Julij Voroncov, szovjet első külügyminiszter- helyettes, aki október óta kabuii nagykövet is, teljhatalommal felruházva kormányától arra, hogy politikai megoldást dolgozzon ki február 15-ig, a szovjet csapatok teljes távozásáig a polgárháborútól dúlt ország jövendő kormányzatára. A nem mindennapi találkozó fordulatot sejtet .a rendkívül bonyolult afganisztáni rendezési folyamatban. Zahir sah eddig elhárított minden kezdeményezést, amelyet a szovjet diplomácia tett irányába. A karácsonyi találkozó az olasz külügyminisztérium aprólékos előkészítése és közvetítése révén jött lét- i'e. Előzménye, hogy Voroncov a szaúd-arábiai Ta- ifban és Pakisztániban — Iszlámábádban — már találkozott az afgán ellenállási mozgalom képviselőivel is. A volt afgán uralkodó jelenleg 75 éves. 1973-ban hivatalos látogatáson járt éppen Rómában, amikor otthon unokatestvére és miniszterelnöke, Daud államcsínnyel megfosztotta trónjától, amelyen 40 évig ült, nagy erőfeszítéseket téve országa modernizálására. Az exkirély teljes visszavo- nultságiban él azóta az olasz kormány oltalma alatt, élénk figyelemmel kíséri azonban hazája történéseit, amelyek nem szűkölködtek fordulatokban 1973, majd 1978 óta mindmáig. Ez a gyakorlatban azt jelenti: a szovjet csapatoknak teljesen ki kell vonulniuk, a jövendő kormány nem maradhat függőségben sem Moszkvától, sem Washingtontól vagy egyéb külső hatalomtól, az iszlám vallás intézményeit maradéktalanul helyre keli állítani. Za- hir sah egyfajta közvetítő szerepéről a. Nadzsibullah veszette kormány és a mu- dzsahedek, a pakisztáni „hetek szövetsége” között tulajdonképpen már a genfi megállapodások aláírása óta beszélnek, annál inkább, mivel a voí-t király jó szomszédságot alakított ki annak idején a Szovjetunió. Mégsem látni Vientiane- ban nyomort — miként Vietnamban vagy Thaiföld északi vidékén. A fővároson nem érződik, milyen rossz a helyezése a statisztikai rangsorban. Talán az általános benyomást szépíti az itt élők megkapó kedvessége, az emberek mozgásának finomsága, egyszerűsége, a ritka külfödi utazónak kijáró mosolyok. Este a főváros legújabb büszkeségében, a Vienlaty- may mulatóhelyén a divatos világslágerek között rendszeresen játszik a zenekar (az „itteni Illés") a laoszi népdalok hangzásvilágából merített számokat. Ilyenkor a táncparketten a dis- cotánctól kimerüli párok arca kisimul és a csodálatos néptánc kecses kézmozdulataival, fenséges ritmusban mozognak az emberek. Laasz kiuttat keres. Olyan mint egy serdülő lány, cjci férfit látva félig szégyenlős és félénk, de picit merész is "és kíváncsi. Kurucz János val. Am ő mindeddig elzárkózott a megbeszélések elől. Zahir sah Voroncov előtt nem sokkal találkozott most a mudzsahedek Rómába küldött képviselőivel is, s miután megtörtént a közvetlen kapcsolatfelvétel a szovjet diplomácia és ez utóbbiak között, megnyílt az út Voroncov számára a Via Cassia villájába. A téma most már nem csupán a szovjet hadifoglyok visz- szaszolgáItatása (ahogyan a taifi és iszlámábádi találkozó témáját megjelölték), hanem a jövendő kabuii kormányzat kérdése, aminek hátteret szolgáltat Gorbacsov ENSZ-beszédének ide vonatkozó javaslata: léptessenek életbe teljes tűzszünetet Afganisztánban január 1-től, és függesszenek fel minden hadianyag- szállítást mind a keit félnek, a kabuii kormánynak és az ellenállási szervezeteknek. A szovjet diplomácia erőfeszítései arra irányulnak, hogy olyan kormányzatot állítsanak fel — legalább átmeneti időre —, amelyben áz Afganisztáni Népi Demokratikus Párt képviselői is helyet kaphatnak. Ennek az átmeneti kormánynak lehetne a vezetője a volt király (ha mindkét oldal elfogadja őt). A fő akadály, hogy a mudzsahedek szélsőséges csoportjai hallani sem akarnak ilyen megoldásiról. Céljuk a Na. dzsibullah-kormány teljes megsemmisítése (fizikai értelemben is), mihelyt az utolsó szovjet katona is elhagyta az országot. A (tény, hogy Zahir sah hajlandó volt találkozni Vo- noncovval a mudzsahedek- kel folytatott megbeszélés után, arra enged következtetni: nyílik .talán valami szűk tér kompromisszumra. Lehetséges, hogy mégis a mérsékeltebb erők kerekednek fölül a heterogén ellenállási mozgalomban. Alig egy hónapja a pesavari hetek szélsőséges hangadói még törvényszékkel fenyegették a volt királyt, ha be. teszi a lábát az országba közvetítési szándékokkal. És nagyon kétségesnek tűnték magának a volt uralkodónak egyezkedési szándékai is a ikabútiakkal, miután a kommunistáik által támogatott puccs fosztotta őt meg a Hatalomtól. Természetesen az első megbeszélés, amelynek tartalmáról egyébként semmit sem közöltek, még nem- je. leinti azt, hogy az afganisztáni polgárháborúban szemben álló felek elfogadták veina a volt király személyét közvetítőiként, még kevésbé azt, hogy a megcélzott kompromisszum és koalíció már formálódóban lenne. Mindenesetre felfogható erre utaló jelnek. Lehet persze, hogy a hidegvérű és kemény tárgyalófélként ismert szovjet diplomata (aki a genfi ráké tatámgyalásoikon is a legnehezebb csomót oldotta meg tavaly) végső soron csak egy célt követ: azt, hogy mentesítse országát az „Af. ganisztán-szind’rómától” — amely nyolc év alatt éppen elég terhet és gondot okozott belpolitikailag is. Egy kitűnő és meggondolandó érve mindenképpen van a legradikálisabb afgán ellenzékiek megfékezésére: aikár- milyein kormány kerül is hátai ómra fél év múlva Kabulban, a határfolyó túlsó oldalán, mindig a Szovjetunió lesz. Magyar Péter