Somogyi Néplap, 1988. július (44. évfolyam, 156-181. szám)
1988-07-25 / 176. szám
2 Somogyi Néplap 1988. július 25., hétfő Grósz Károly New Yorkban Irak és Irán tárgyalást kezd a háború befejezéséről (Folytatás az 1. oldalról.) kezeit az országba, s ez is tanúsítja, hogy az Egyesült Államok nagy jelentőségei tulajdonít a kapcsolatok fejlesztésének. Az elnökkel sor- ralkerüiLő tárgyalásokról szólva a magyar miniszterelnök ki jelenítette: tájékozódni kíván arról, hogy mi Reagan elnök véleménye a kis országok szerepéről a nemzetközi közeledés, az együttműködés fejlesztésében, és kifejti majd erről kormányunk véleményét is. Grósz Károly pénteken délután kedves kötelezettségének tett eleget: felkereste Sairíta Monicában, a Los Angèles-i konglomerátum egyik városában élő nagynéniét, aki 1936-ban került, házasságkötése következtében az Egyesült Államokba, de gyér mekkorában még jól ismerte undkaöccsét. Kamarai magállapodás A nem mindennapi találkozó után folytatódott a hivatalos program. A ■ magyar kormányfő részt vett a California Council of International Trade, a Cali for ni ai Nemzetközi Kereskedelmi Kamara és az állami üzleti körei jelentős egyesülése, a World Business Council által rendezett összejövetelén. Ennék keretében írták alá a megállapodást a kaliforniai Nemzetközi Kereskedelmi Kamara és a Magyar Gazdasági Kamara között. Magyar részről a megállapodást Tatai Ilona, az MSZMP Politikai Bizottságénak tagja,- a gazdasági kamara alelnö- ke írta alá. A megállapodás kimondja: a két kamara elő kívánja segíteni az üzleti lehetőségek megismertetését, a személyes kapcsolatok fejlesztését, továbbá azt, hogy mindkét ország illetékes hatóságai javítsák a feltételeket az ilyen együttműködés létrehozásához a még meglévő nehézségek, akadályok felszámolásával. Azt is előirányozza, hogy a kamarák segítsék elő a magyar termelési kapacitás bővítését megfelelő szakmai képzéssel és a know-how átadáséval. A két kamara ösztönözni kívánja a kölcsönös exportot és a vállalatok közötti együttműködést is. Disneyland Grósz Károly, az MSZMP főtitkára, a Minisztertanács elnöke és kíséretének tagjai szombaton délelőtt rövid időre felkeresték Los Angeles közelében a világhírű Dismeylamd-et. A magyar , vendégeket John Cora, «• a Disneyland vállalat alelnöke üdvözölte. Grósz Károly ezután rövid sétát tett és megtekintett néhány látványosságot. A vendégek hajón járták végig a Disneyland mesterséges tropikus erdejét, elsétáltak Csipkerózsika kastélyához és felkerestek néhány más érdekességet is. A szombat délelőtt zsúfolt Disneyland vendégei érdeklődéssel és szeretettel kö- szpntötté'k a magyar látogatókat. Grósz Károly és kísérete közép-európai idő szerint az esti órákban Los Angelesből New Yorkba utazott. A repülőtérhez vezető úton váratlanul megállt a gépfcocsisor egy kis étterem előtt — a jellegzetes amerikai étéire, hamburgerre invitálta meg a magyar kormányfő az Egyesült Államok budapesti nagykövetét, Marik Palmert, aki végigkíséri amerikai kőrútján. New Yorkba mintegy ötórás légi úttal jutott el a küldöttség. Vasárnap és hétfőni itt folytatódik a zsúfolt program. Miniszterelnökünk vasárnap délelőtt a neves magyar származású amerikai üzletember, George Soros New York közelében lévő házában találkozott amerikai pénzügyi és gazdasági szakemberekkel. Délután, — hazai idő szerint késő este — kezdődött meg találkozója a magyar emigráció képviselőivel, A találkozóra hazánk Grósz Károly, a Minisztertanács elnöke vasárnap New Yorkban — hazai idő szerint már éjjel — találkozott a magyar emigráció képviselőivel. A kormányfő a találkozóval egy időben írásban is üzenetet intézett az Egyesült Államokban élő magyarsághoz. Az üzenet szövege a következő: Az Egyesült Államokban tett hivatalos látogatásomat örömmel használom fel arra, hogy a Magyar Népköz- társaság kormánya nevében tisztelettel köszöntsem a magyar származású amerikai állampolgárokat. Az óhaza napjainkban mind nagyobb felelősséget érez a határainkon túl, a világ különböző országaiban élő, de a nemzethez tartozó magyarok sorsa iránt, figyelemmel kíséri az Egyesült Államokban letelepedett csaknem kétmilliónyi, magyar származású honfitársunk boldogulását is. Büszkeséggel tölti el, ha az új hazában élő magyarságot a jó állampolgároknak kijáró megbecsülés, tisztelet övezi. Magyarország igen fontosnak tartja, hogy a kivándoroltakkal közösen ápolja az összetartozás érzését, segítse a magyar nyelv, a kultúra, a hagyományok, a magyarságtudat megőrzését, erősítse az óhaza és a külföldön élő magyarság kötődését, kapcsolatait. Azt valljuk, hogy az eltérő nézetek sem akadályozhatják a kapcsolatok ápolását Magyarország és az emigráció között. A magyar kormány igen értékesnek tartja azt a szerepet, amelyet az Egyesült Államokban élő magyarság, annak egyesülete és egyházai a századelő óta töltenek be a magyar és az amerikai nép közötti megértés erősítésében, a két ország közötti együttműködés elmélyítésében. Különösen hálásak vagyunk azoknak a magyar származású amerikaiaknak, akik egy évtizeddel ezelőtt tevékenyen segítették a szent korona és a koronázási ékszerek hazajuttatását, s ezzel a magyar—amerikai viszony rendezését, a kapcsolatok új szakaszának megalapozását. A magyar—amerikai kapcsolatok bővülésének ma kedvezőek a feltételei. Ebbe az irányba hat a kelet—nyugati viszony, a nemzetközi légkör javulása, csakúgy, mint a két kormány eltökélt szándéka, hogy előmozdítsa a Magyar Népköztársaság és az Egyesült Államok szerteágazó együttműködését. A magyar külpolitika céltudatosan törekszik arra, hogy a gazdasági-társadalmi megújuláshoz a lehető legkedvezőbb nemzetközi feltételeket biztosítsa. Hozzájáruljon a kelet—nyugati párbeszédhez, a bizalom építéséhez és a kétoldalú kapcsolatok bővítése útján hozzájáruljon a nemzetközi együttműködéswashingtoni nagykövete. Házi Vencel hívta meg a különböző emigrációs szervezetek vezetőit, az Egyesült Államokban élő magyarok ismert képviselőit. ben rejlő konkrét előnyök kiaknázásához. Mindebben különösen nagy jelentőséget tulajdonít a magyar—amerikai kapcsolatok fejlesztésének. Az amerikai politikai és gazdasági körök ugyanakkor nagyfokú érdeklődést és rokonszenvet tanúsítanak a magyarországi belpolitikai fejlemények és gazdasági törekvések iránt. A hazai események valóban méltóak a figyelemre. Magyarország huszadik századi történetének újabb sorsfordulójához érkezett. A megújulási folyamat kiterjed a gazdasági reform továbbfejlesztésére csakúgy, mint a politikai intézmények megreformálására, s a demokrácia, az állampolgári jogok kiteljesítésére. A szocialista Magyarország ily módon kíván felzárkózni a világfejlődés élvonalába. Céljaink elérése nyíltságot és nyitást, kiterjedt kapcsolatrendszert kíván. A magyar nép részt akar vállalni a békére, a bizalomra és a gyümölcsöző együttműködésre épülő nemzetközi rend felépítésében. Ebben a szellemben emlékezünk meg államalapító királyunk, Szent István halálának 950. és a honfoglalás közelgő 1100. évfordulójáról. Első királyunk életműve is azt bizonyítja, hogy a magyarság képes a fejlődés élvonalába kerülni, és saját felvirágoztatása mellett az emberiség javát is szolgálni. A nagyvilág felé fordulva kezünket nyújtjuk mindazoknak, — köztük az Egyesült Államokban élő magyarságnak és leszármazot- taiknak — akik a kapcsolatok ápolásával és építésével készek hozzájárulni Magyar- ország nemzetközi tekintélyének növeléséhez, a magyar nemzet felemelkedéséhez, a magyarság boldogulásához. Irak és Irán megállapodott abban, hogy a jövő héten tárgyalásokat folytat Javier Perez de Cuellar ENSZ-főtitkáriral a közel nyolc éve tartó háború befejezését jelentő tűzszüneti megállapodás és a későbbi politikai rendezés előkészítéséről — jelentették_ be péntéken az ENSZ székhelyén. Közben egy ENSZ-szakér- tői bizottság készül, hogy a hét végén először Teheránba, majd néhány nap elteltével Bagdadba utazzék a tűzszünettel kapcsolatos té- endők ellátására. New Yorkban Irán ENSZ- képviselője újságíróknak elmondta, hogy Ali Akbar Velajati iráni külügyminiszter hétfőn érkezik az amerikai városba. Az ENSZ szóvivője bejelentette: az iraiki Tegnap tíz rakétát lőttek iki Kabulra a kormányellenes erők, abban az időpontban, amikor a hívők tízezrei az iszlám áldozati ünnep alkalmából a mecsetekben voltak. A rakéták egy része a mecsetek közvetlen közelében csapódott be. Tíz ember meghalt és tizennyolc megsebesült a támadás következtében. A szombati rakétatámadásnak ketten estek áldozatául. A vérontás beszüntetésére szólította föl az afgánokat szombati televíziós beszédében Nadzsibullah, az Afganisztáni Köztársaság elnöke. Hangsúlyozta, hogy a kormány egyoldalú tűzszünetet vállalt, és azt többször is meghosszabbította, ezzel Elénk figyelemmel — de egyben bizonyos aggodalommal is — követik a Közös Piac brüsszeli központjában dolgozó diplomaták az egyes KGST-tagállamok azon erőfeszítéseit, amelyek a nyugat-európai közösséggel való kapcsolatok szorosabbra fűzését célozzák. A Frankfurter Rundschau című nyugatnémet lap szombati számában védelmébe vette azt a gyakorlatot, hogy Brüsszel eltérő módon kezeli a különböző országokat.. A lap szerint Csehszlovákia azt szeretné, ha ugyanolyan kereskedelempolitikai elbírálásban részesülne, mint amilyet Magyarország kapott, a három héttel ezelőtt parafáit átfogó megállapodással. A legnagyobb mértékű követelésekkel — nevezetesen mindenfajta EGK- vám eltörlésének a szorgalmazásával — az NDK vonatkozásában kerül szembe a ENSZ-képviselö tájékoztatta Pérez de Cuellar főtitkárt arról, hogy Tarik Aziz iraki külügyminiszter valamikor a következő héten utazik a viliágszervezet székhelyére. Egyelőre nem tudni, vajon a két külügyminiszter személyesen is leül-e egymással tárgyalni. Hétfőn Irán jelezte, elfogadja az ENSZ Biztonsági Tanácsának egyebek mellett azonnali tűzszünetre és a csapatok visszavonására felszólító 598. számú, egy éve elfogadott határozatát. Ezt követően Irak ragaszkodott ahhoz, hogy közvetlen tárgy alásolk kezdődjenek a két ország képviselői között. Az iraki lépés, úgy tűnt, veszélyeztetheti a hétfői iráni bejelentés .nyomán kialakult kedvező lehetőséget. Több ország bírálta is Irakot dönszemben a fegyveres ellenzék fokozta harci tevékenységét. A kormány az utóbbi napokban, a muzulmán vallási ünnep alkalmából lehetővé kívánta tenni a modzsa- hedek számára, hogy felkeressék Kabulban, illetve a tartományi központokban élő hozzátartozóikat, ám a lázadók a városok bombázásával, ágyúzásával válaszoltak erre az emberséges lépésre — mutatott rá Nadzsibullah. A • béke helyreállításáért nem csupán a kormány, hanem minden hazafi felelősséggel tartozik — mondta az államfő, miután felsorolta a kormány nemzeti megbékélési politikájának eddigi lé-, péseit. Felszólította a lakosságot, szálljon szembe a szélsőségesek terrorjával. Közös Piac, írja a frankfurti lap brüsszeli tudósítója. Most azonban Brüsszel abba a nem kívánatos gyanúba került, hogy a Magyar- országgal kötött különmeg- állapodással „megjutalmazta" a reformokért síkra szálló Budapestet, miközben „büntet” más KGST-álla- mokat — írja a nyugatnémet lap. „Adhat-e az európai közösség a keleti tömb egyik államának olyan engedményeket a kétoldalú kereskedelemben, amiket megtagad a KGST többi országától?” — teszi fel a kérdést a Frankfurter Rundschau. A lap válasza: „Természetesen igen, mint ahogy a Földközi-tenger mentén fekvő csaknem valamennyi országgal különböző tartalmú társulási, együttműködési és kereskedelmi szerződéseket kötött, vagy mint ahogy különös előnyökben részesíti a legszegényebb fejlődő országokat.” tése miatt, ám Bagdadban azzal érveltek, ■ hogy meg kell vizsgálni Irán valódi szándékait, de egy átfogó békemegálilapodást New York-ban kell kidolgozni. Pérez de Cuçjlair ENSZ- főtitkár elmondta, hogy amint visszatér a két szemben álló országban tett útjáról a katonai szakértő csoport, lehetősége lesz arra, hogy „beindítsa” a BT 598- számú határozatát, azaz meghatározza •a tűzszünet, a csapatvisszavonások, a hadifogolycserék és a hivatalos béketárgyalások időpontjait és létrehozzon egy független testületet, amelynek feladata az lesz, hogy megállapítsa, melyik ország felelős a háború kirobbanFolytatódik a csapatkivonás Merő rágalomnak nevezte szombaton az afganisztáni szovjet csapatkivonás leállításáról szóló híreket Szergej Ahromejev marsall, a szovjet fegyveres erők vezérkari főnöke, a Szovjetunió honvédelmi miniszterének első helyettese. Ahromejev a TASZSZ hírügynökség munkatársának adott nyilatkozatában közölte, hogy a genfi megállapodásnak megfelelően folytatódik a szovjet csapatok kivonása Afganisztánból. A szovjet marsall azokat a híreszteléséket cáfolta, amelyek szerint a Szovjetunió „leállította” csapatai kivonását, sőt 10 000 szovjet katonát „küldött vissza” Afganisztánba. Az Ahromejev által határozottan cáfolt „hírt” az AFP francia és a Reuter brit hírügy nőik ség közölte Ziául Hakk pakisztáni elnök Ravaipindiben tartott sajtóértekezletére hivatkozva. Emberölés tévedésből A mexikói szövetségi rendőrség négy tagja szombaton hajnaliban tüzet nyitott egy fehér luxuskocsiira: megölt benne három embert, köztük egy terhes nőt. Később kiderült, hogy az autót összetévesztették egy másikkal, amelyben feltételezéseik szerint kábítószert csempésztek. A Ciudad Juarez város egyik tévéállomásának munkatársai elmondták, hogy a rendőrök hajnali fél négykor legalább 55 golyót lőttek rá a gépkocsira. A benne ülő 28 éves riportemő, a tévéállomás alkalmazottja, annak 58 éves anyósa és a család 25 éves barátja életét vesztette. A kocsiban volt még a három hónapos terhes fiatalasszony férje is, akinek sikerült élve kikerülnie az esetből. A férj elmondta, hogy a magukat rendőröknek nevező fegyveres férfiak meg akarták őket állítani, de mivel mintegy 12 ezer dollárnyi készpénz volt nála, félt attól, hogy kirabolják, ezért gyorsított az autóval. A rendőrök ezután lőttek rájuk, mert azt hitték, hogy ez az a gépkocsi, amelyet kábítószercsempészés miatt keresnek. A hatóságok egyébként később megtalálták a csempészésre használt (egyébként ugyanolyan) gépkocsit, benne 38 kilogramm kokainnal. A rendőrség letartóztatta a négy férfit, és megkezdte az ügy kivizsgálását. A rendőrség szóvivője ígéretet tett arra, hogy a felelősöket meg fogják büntetni. Robbantásos merénylet történt július 23-án az észak-írországi Killeen közelében. Az IRA tagjai követték el. Az északír rendőrség közleménye szerint hárman vesztették életüket. Az áldozatok — egy 44 éves házaspár és hatéves gyermekük — éppen szabadságról tértek vissza az Egyesült Államokból. Üzenet az amerikai magyarokhoz Közös piaci engedmények a KGST-országoknak Rakétákkal lőtték Kabult