Somogyi Néplap, 1988. július (44. évfolyam, 156-181. szám)
1988-07-25 / 176. szám
AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XLIV. évfolyam, 176. szám Ara: 1,80 Pt 1988. július 25., hétfő A kaliforniai tárgy alázzoroiat után Grósz Károly New Yorkban Ái orvotoknak is tok a munkájuk MEGTELTEK A KEMPINGEK Rtkordmelfg treff vasárnap Világ és útlevél Két nap óta Hegyeshalomnál már a Ferihegyi-repülőtérről ismert elv alapján érkezhetnek az utasok hazánkba. Zöld folyosón, avagy piroson, aszerint, hogy hoznak-e vámkezelés alá eső árut vagy sem. A hír már nem is kelt különösebb figyelmet a magyar olvasó számára, legföljebb annyit, hogy nyugtázza: utazása tovább egyszerűsödött. A rendelkezés azonban azt bizonyítja, hogy januártól Európa utazó nemzetei közé tartozunk. Ez azonban sokakban némi szorongást is kelt, hiszen tudjuk azt is: külföldön nem mindig és nem mindenki mutatja a szebbik arcát. A legrégibb közhelyek közé tartozik ugyanakkor, hogy úgy ítélnek meg bennünket, ahogy állampolgáraink külföldön viselkednek. Ám sajnos, ez a közhely nagyon igaz. Azt is be keli vallanunk, hogy a milliókkal megszaporodott utazó elsősorban nem a messzi tájak szép látnivalói miatt kerekedik föl világútlevele birtokában, hanem mindjárt megáll Bécsnél, hogy elköltse a rendelkezésére álló valutakeretet. Az utasok többsége már nagy szakértelemmel rendelkezik a videókínálat terén, s úgy véli: útja teljesen eredménytelen, ha nem hoz haza legalább egy képmagnót, fgy lesz-e ez már mindig? Bízzunk benne, hogy nem. Azzal, hogy a sokáig zárva tartott zsilipek kinyitása után ugrásszerűen ’megnő a külföldre utazók száma, számolt politikai vezetésünk. Nem is kívánta rendeletekkel szabályozni, hogy az üdülésre, szórakozásra biztosított valutakeretet ne vásárlásra, hanem mindenki eredeti rendeltetésére költse. Hosszú távon azonban bizonyosan kialakul majd egy jóval szolidabb bevásárlóturizmus. Be kell azonban látnunk, hogy az évtizedekig tartó körülményes útlevélszerzés után most ilyen reakciókat okoz az egyik pillanatról a másikra kapott utazási szabadság. Hogy a dolgok így állnak, annak — az egyén hozzáállásán kívül — természetesen gazdasági okai is vannak. Tapasztalatai alapján ugyanis a vásárló a hazai piacon kapott áruk minőségében nem bízhat úgy, mint a nyugati márkás termékekben. Így kényszerhelyzetben is van sokszor a külföldet fölkereső magyar turista. Áz útlevélkönnyítéssel egy időben gazdaságunk is nyit a nemzetközi piac felé. Ezért hamarosan - reménykedhetünk talán abban, hogy a hazai kínálat is jelentősen bővül, s nemcsak mennyiségileg, hanem minőségileg is. S akkor talán az útlevél betöltheti valódi szerepét: lehetőséget biztosít arra, hogy más népeket keressünk föl, hogy megismerkedjünk tárgyi és szellemi kultúrájukkal, hogy megismerkedjünk a néppel. Ki tagadhatná, hogy ezzel igazán csak mi gazdagodnánk? S világossá válna talán az is előttünk, hogy kis nép létünkre igenis a világ kultúrájában számottevő helyet foglalunk el, annak ellenére, hogy igazán nem ismernek bennünket. Valószínű azonban, hogy jobb megismerésünket nekünk kell elkezdeni. Nem mindegy, hogyan kezdünk hozzá. Varga István Találkozó Hammerrel Fontos eseménye volt Grósz Károly kaliforniai kőrútjának az Occidental Petroleum Los Angeles-i központjában pénteken tett látogatás. A vállalat világszerte ismert elnöke, Armand Hammer már azzal is aláhúzta ennek fontosságát, hogy az MSZMP főtitkárát, a Minisztertanács elnökét személyesen fogadta a repülőtéren, gomblyukában magyair kitüntetésének szalagját viselve. Grósz Károly és Armand Hammer előbb szűk körű megbeszélést folytatott a vállaltait központjában, majd az amerikai üzletember ebédet adott a magyar kormányfő tiszteletére. Az ebéden tolmácsolta' Los Angeles jelenleg Kínában tartózkodó polgármestere, Tom Bradley üdvözletét és megbízásából — az Egyesült Államók második legnagyobb városa lakosságának vendégszeretetének jeleként — átadta Grósz Károlynak a város jelképes kulcsát. Ugyancsak átnyújtotta Los Angeles címerének egy szép kivitelű plakettmásolatát. Az ebéden elhangzott po- hámköszöntőjében Hammer Nagy János őrnagy, a gyé- kényesi határállomás parancsnoka hellyel kínál. — Ráérünk még, ma késik a belépő MaestraL — Sok turistára lehet számítani ? — Tavaly júniusban és júliusban huszonkilenoezer utas volt, most huszonegy- ezer. Aki Olaszországba utazik, az a Dráva expresszen is mehet. Érdékes, hogy amíg tavaly hatezer magyar ment a jugoszláv tengerpartra a Maestrállal vagy az Adriaticával, most mindösz- sze ezeregyszázötvenen. Le- tenyén is hasonlóak az arányok. Amióta megvan a világútlevél, sokan más országokba mennek, illetve az utazási lehetőségeiket vásárlásra használják föl Ausztriában. Nagyobb mennyiségű csempészárura nem bukkantunk. Valaha a farmer- nadrág volt a divat; volt, hogy egyetlen napon több száz eldugott nadrágra akadtunk. Kirívó eset az idén csak egy volt, most rendkívül melegen szólt Magyarországról. Felelevenítette vidám emlékéit arról, hogy hosszú életében jószerivel először országunkban volt vadászaton. Az amerikai üzletember azonban ennél komolyabb formában is beszélt Magyarországról: a magyar gazdasági kísérletekről azt a véleményét hangoztatta, hogy az ott megvalósuló reformok más szocialista országok számára is hasznosak lehetnek- Mint elmondotta, ezt a véleményét Mihail Gocbaosovnak is kifejtette személyes találkozásaik során. „Magyarország nem mindennapi ország — mondotta. Ügy gondolom, hogy nagy szerepe lehet a kelet— nyugati kapcsolatok fejlesztésében.” Grósz Károly válaszában századunk nagy tanújának nevezte <■ a kilencven éves amerikai üzletembert, aki — mint mondotta — aktív közreműködésével nemcsak szemlélte, hanem befolyásolta is az emberiség sorsát. „Humanizmusa közismert, kanstruktivitása példaszerű és alkotóereje .irigylésre méltó — mondotta egyebek között a magyar kormányfő. — Köszönjük, hogy a magyar nép barátjának tant ja magát, és köszönjük, hogy olyan sokat tett azért, hogy csütörtökön. Egy gyakran utazó magyar állampolgárnál találtunk 98 350 forintot, illetve sohil'linget. Az egészben az a furcsa, hogy ha olyan sókat utazik, miért nem ismeri a szabályokat. Ezúttal Gyékényesen le kellett szállnia. Jelzik, hogy perceken belül befut a Maestral. Bódis János főtörzsőrmesterrel föl- szállinalk a határőrök: Tur- csányi István, Papp István, Pannaji László, József István és Ponnikfor Sándor. Az ibuszosok a kötelező di- náirmennyiséget váltják át forintra az egyik kocsiban. Idősebb férfi nyújitja a dinárt, s amikor megkapja az érte járó forintot, tört magyarsággal megjegyzi: — És mit kapok itt ezért? — Beszélgetésbe elegyedünk. Elmondja,- hogy Újvidék környékén Iákik, s rokomlá- togatóba jön Maglódra. Rokonllátogatóba jött az a ’ svéd leány is, akivel a következő kocsihan találkozunk. Azért figyeltem föl rá, a Magyar Népköatársaíság ismertté váljék, volt szíves hazáinkat bemutatni.” Grósz Károly szólt terveinkről hangsúlyozva, hogy olyan szocialista Magyarországot akarunk, ahöl az emberek mind szabadabban, még nyugodtabban, még kiegyensúlyozottadban élhetnek, ahol nagyobb elismerést kap a szorgalom, a tehetség, a tudás, ahol nagyobb teljesítményt kell mindenkinek nyújtania ahhoz, hogy boldogulni tudjon. Olyan szocializmust akarunk, amely vonzó mások számára is, amely senkire nem kényszeríti rá akaratát, de mindenkinek lehetővé teszi, hogy válasszon. „Ügy gondoltuk, hogy ezt csak a világgal együtt tehetjük meg” — mondotta. A találkozót követő sajtókonferencián Grósz KáToly egyebek között elmondotta, hogy amerikai útján mindenütt szó volt a gazdasági együttműködés egyes kérdéseiről, de konkrét megállapodások megkötése természetesen nem tartozik az út féladatai közé. Armand Hammenrel is voltak megbeszélések erről a témáról. Dr. Hammer erről szólva kijelentette : az Occidental Petroleum szovjet partnereivel közreműködik nagyszabású olaj- és gázipari megállapodások kivitelezésében, egyebek között Tengizben is. Mivel ott a magyar építők már huzamosabb ideje dolgoznak, sok helyi tapasztalatot szereztek, lehetségesnek lantja, hogy az Occidental Petroleum beruházásának kivitelezésében is közreműködjenek. Az ezzel kapcsolatos tanulmányökat már megkezdték. A magyar miniszterelnök ezúttal is számos kérdést kapott az újságíróktól, egyebek között amerikai útjáról is. Aláhúzta annak fontosságét, hogy .magyar miniszterelnök 42 év után először tárgyal az Egyesült Államok vezetőivel. Armand Hammer erről szólva leszögezte: a magyar kormányfő Reagan elnök meghívására érmert svéd útlevelét tiszta magyar szóval nyújtotta át. Pap Mariann Elisabet a jugoszláv tengerpartról jött. — Én már kint születtem Halmstadban, de megtanultam a nyelvet. Most négy napra Budapestre megyek a rokonaimhoz, utána haza. A határőrök számolnak. Ezúttal mindössze 271 utas érkezett haza vagy hozzánk. Az utóbbiak között volt norvég, szenegáli, svéd, csehszlovák és jugoszláv útlevéllel utazó is. Amikor Nagykanizsán megáll a vonat, már nincs dolguk a határőröknek. Itt kapcsolják le .a szerelvényről azokat a csehszlovák és lengyel ko- osifcait, amelyek Rajka felé .tartanak. Fonyódig még hosszú az út, így jobb híján beülünk az egyiik fülkébe a határőrökkel. Az inkei Papp István meséli, hogyan fogott el határsértőket. Éppen a Maesitrálon, a belföldi részben. Van, aki azt számolgatja, hogy leszerelésig még hány szolgálata lesz. — Tulajdonképpen ez nagyon jó út. Fonyódon jó néhány órás pihenőjük van, míg a kilépő vonat megérkezik. Foghatják a fürdő- nadrágot, s irány a strand. Szombaton és vasárnap megtelt a Balaton somogyi partja. Sokan csak a vakvilágba indultak el, nem gondoskodtak szállásról, az autóban aludtak és a Balatont használták fürdésre, tisztálkodásra. Akik vasárnap reggel a strandra igyekeztek, a szűk siófoki utcákban rengeteg gépkocsit láthattak, bennük békésen szunyókáló utasokkal. Jobban jártak azok, akik a kerítések mellett töltötték egy gumimatracon az éjiszakát: hajnalban is több mint húsz fok volt és igazán kellemes lehetett a levegő is. Napközben mintha minden nyaraló egyszerre akart volna tankolni : a siófoki benzinkútnál hosszú sorok alakultak ki. — Érdekes, az idén lényegesen türelmesebbek, be- látóbbák a gépkocsivezetők; talán hozzászoktak már, hogy mindenhol sorba kell állni — mondta Kocsis György benzinkútkezelő. Az általános orvosi ügyeletén is egymásnak adták a kilincset a betegek: szombaton kétszázhúszan keresték föl az orvost, százan a gyer- mékügyeletet és a sebészeti ügyeletet is. A szúnyogcsípéstől a szívfájdalomig igen sokféle panasszal jelentkeztek a betegek. Vasárnap a Egyszerre nevetnek föl. — A szolgálat az szolgálat. Strandról szó sem lehet. A refckenő hőségben lassan ítélik az idő. A kilépő gyorsvonat szerencsére percnyi pontossággal érkezik, A határőrök verítékezve munkához látnak. Meglepően sokan vannak a vonaton. S újabb, utasok szállnak föl Balatanmárián. Köztük egy öttagú társaság siet a magyar hálókocsi felé. A társaság egyik tagja magyarul érdeklődik a helyükről, öt- venhétben ment ki, most Amerikában él. Meséli, hogy a szülőfaluját jött megnézni. Csalódott, mert kezd elnéptelenedni a faluja. Annak azonban örül, hogy megmutathatta a barátainak. Nagykanizsán és a Rajka felől érkező kocsikra nem kell sokát várni. Mindössze egy csehszlovák és egy lengyel vagont kapcsolnak a Maestrálhoz, így Muraike- íresztúrnál már kész a statisztika is. Pénteken délután 413 utasa volt a Maestrál- nak. A vámosok azt mondják, semmi szabálytalanságot nem találtak. Mindenki nyugodt pihenésre készül. Nagy Jenő frontra érzékenyek, az ideges és szédülésre hajlamos betegek voltak többségben. Sok külföldi a túlságosan zsíros ételek miatt kerül orvoshoz. Dr. Csentei Szabolcs ügyeletes orvos szerint a zsúfoltság oka, hogy a nyári vírusok könnyen terjednek, hiszen az emberek egymás hegyén-hátán vannak . a strandokon. A gyógyszertárba főleg allergiával és felégett bőrük miatt mennek a nyaralók. Nagy Istvánná, a gyógyszertár vezetője vasárnapra virradó éjjel egy szemernyit sem aludt: egymás után csengettek hűsítő kenőcsökért, magas vérnyomásra és különböző szívpanaszokra felírt gyógyszerekért, Fenistil gélt jelenleg nem tudnak adni, pedig erre nagy szükség volna. De bőven van Irix és Pantenol spray. A gyógyszertárnak évente visszatérő „vendégei” is vannak, akik még mindig nem okultak a sok figyelmeztetésből. — Tudomásul kellene végre venni, hogy a túlzott napozás előbb-utóbb bőrrákhoz vezet — mondta Nagy Istvánná. — A déli nap a legveszélyesebb és mégis sokkal több embert látni délben a tűző napon,, mint az árnyékos fák alatt. Pedig a víz felerősíti a nap hatását. Legalább a gyerekekre vigyáznának jobban. A siófoki meteorológiai obszervatórium munkatársai vasárnap délelőtt 34—37 fokos kánikulát jeleztek. Ez az érték megdöntötte az idei rekordot: amely július 6-án L volt. Akkor Siófokon 32,9, Keszthelyen pedig 35,3 Cel- sius-fokot mértek. Igazi strandidő van. A Balaton- parti kempingekben már sehol sincs hely: a zamárdi Autós I. kempingben — amelynek befogadóképessége 1600 fő —, már így is 300- zal többen vannak. 1100-an érkeztek tőkés, kétszázhatvanán pedig szocialista országokból. Magyar vendég csupán 80 van. Július 1-jétől augusztus 20-áig csak azokat fogadják, akik előre lefoglalták szállásukat. Az idén a szokásosnál több nyugatnémet turista van a kempingben. Ezen a hétvégén nagyon sokan hazautaztak, mert lejárt a háromhetes szabadságuk. Az NSZK-foan a különböző tartományok lakói más-más időpontban vehetik ki szabadságukat. A kempingben most bajor vendégeket várnak. Már dolgoznak az Autós II. kemping melletti terület feltöltésén, ahol — talán három év múlva — megnyitja kapuit az Autós III. is. Grósz Károly és Armand Hammer (Folytatás a 2. oldalon.) Mesél a Maestral