Somogyi Néplap, 1987. november (43. évfolyam, 258-282. szám)

1987-11-28 / 281. szám

H87. november 28., szombat Somogyi Néplap KÖZELKÉPEK EGY KÖNNYCSEPP CSURGÓNAK Az ősz pasztellszíneit el­borította a rozsdabarna, a virágoskertekben kókadoz- nak a krizantémok. Kéthely gondozott, rangos főutcáján, „katedrálisos” központjában nedvesen csillog a városias flaszter, tele aranypénzzel: szélhordta falevéllel. — Zoli bátyám — mon­dom a bútorok, könyvek, emlékek árnyékában —, me­séljen nekem a diákéveiről, és Csurgóról! Mintha áram ütötte vol­na, megrándul. — Csurgó?! — Szaporáb­ban szedi a lélegzetet, a szeme könnybe lábad. A novemberi ködben, a szitáló, sziromáztató permetben egy­más után lépnek elénk a gimnázium parkjának bok­rai, fái. A sok száz éves tölgy még a helyén van (nem áll útjába senkinek), a könyvtárban kincseket érő fóliánsok fölé hajol a Göt- tingában tanult tudós tanár. Festetich György gazdatiszt­je kiméreti a kollégiumnak a sok köböl búzát, Csoko­nai uram a Karnyónét ta­nítja a vidor diákoknak, akik gyakran járnak legá- cióba, és olyan szép prédi­kációt mondanak a gyüle­kezet fehér falú templomá­ban, hogy a nagytiszteletű úr búzavirágszemű lánya élemedett esperesné korá­ban sem felejti el... Az alma máter... A nyolcadi- kas szobafőnök úr, aki ki­kérdezi a másnapi leckét... A kilencvenedik zsoltár, a Tebenned bíztunk elejétől fogva ... Kiss Zoltán hangja elful­lad. Legyint, megtörli a sze­mét. — Muzsikáljon egy kicsit — javaslom a hirtelen beál­lott csendben. (Magam is szívesen kipróbálnám a néptanítók hagyományos hangszerét, a harmóniumot.) Muzsikálunk. Aztán nyu­godtan, mosolyogva néz rám. — Apám hangszere — mondja. — Kántortanító volt Somogyudvarhelyen, 45 évig tanított. Anyám is pedagó­gusként működött, nagy­apám, dédapám ugyancsak. Pedagógus a feleségem, a lányom, sőt a fiam is annak számít már, hiszen vegyész- mérnök létére kultúrház­igazgatást vállalt, és tanári, népművelői szakon tanul to­vább. Apám szigorú ember volt. Minden körülményben megkövetelte a pontos, oda­adó munkát (mindenekelőtt önmagától) és az emberies­séget. Ellenszenvet érzett azok iránt, akik a maga­sabb iskolai végzettséget csak a saját érvényesülésük szempontjából tartották fon­tosnak, akik hivatás nélkül voltak „hivatalosak'’. Ö a szó szoros értelmében hol­tig tanult, figyelemmel kí­sérte a legújabb pedagógiai, lélektani eredményeket, a csurgói professzorokkal tar­tott baráti kapcsolatot, és különösen sokat foglalkozott históriával. A Hóman— Szekfű-féle Magyar történet (ma is megvan) az első ol­daltól az utolsóig kijegyze­telte. Hivatástudata, buzgal­ma ellenére azt irta a bib­liája első oldalára latinul, hogy „ne légy pedagógus, fiam”. A nekem szóló ta­nács kezdetben érthetetlen volt számomra, hiszen szó sem volt arról, hogy tanító leszek. Ha annak készültem volna, már a negyedik gim­názium után átiratkozom prepának és elvégzem az ötéves képzőt. Én pedig mind a nyolc gimnáziumot kijártam és leérettségiztem annak rendje és módja' sze­rint 1944-ben. A történelmi pillanat nem volt éppen lel­kesítő. Apámhoz, aki tarta­lékos hadnagyként Somogy- udvarhelv „katonai parancs­noka” volt, csakhamar egy baljós külsejű pecsétes levél érkezett, benne a szigorú utasítással) minden 14 éven felüli fiú délután 2-kor so­rakozzék a községháza előtt! Apám mutatja az írást: „Most, szerinted, mi a teen­dőd?” Nem értettem. Mit tehetnék, gondoltam. Elme­gyek délután 2-re a község­háza elé. Ott volt éppen ná­lunk egy korosztályombeli diáktársam is. Apám tekin­tete megkeményedett: „Hát valóban nem érted?!” Akkor leesett a húszfillér. Nya­kamba vettem a falut, és minden érdekeltnek szól­tam, hogy bújjon el, de gyorsan. Fölmentünk a Ke­rék-hegyre. Apámat ezután letartóztatták, és elvitték a nyilas csendőrök. Iharosbe- rény és Csurgó között azon­ban légitámadás zavarta meg az idilinek éppen nem mondható menetet. A csend­őrök Nagykanizsa felé fu- totak, apám hazaigyekezett. Sebesülten. Az alsoki refor­mátus pap, Csonka László „dúgta el”, majd a felsza­badítók közül egy bolgár orvos kezelte és gyógyította meg. Eközben minket, Ke­rék-hegyi bujdosókat, elkap­tak, és elindítottak Nyugat­ra. De az országot, szeren­csére, nem kellett elhagy­nunk. Különféle viszontag­ságok, életveszélyes kalan­dok, szökések, betegségek után 1945. július 31-én is­mét Udvarhelyen voltam. Ezután lettem tanító. Hogy miként? Elmondom. Pápára utaztunk, tanítóképzős nő­véremnek vittünk élést, s meglátogattuk a nagybátyá­mat is, aki szintén tanító volt ebben a szép, régi diák­városban. Kérdi tőlem: mi lesz belőled, te gyerek? Re­mélem, tanító. Ö — apám­mal ellentétben — így Be­szélt. Nem tudom még, fe­léltem. Mi az, hogy nem tudod?! Hát hogyne tudnád — förmedt rám a nagybá­tyám. — Beiratkozol szépen az ötödik képzőbe, és jövő­re okleveled lesz. Az igaz­gató úr még mindig Zala István, tette hozzá, aki an­nak idején apád oklevelét is aláírta. Így történt. 1946- ban kezdtem a pályámat, apám mellett Somogyudvar­helyen. Még ebben az év­ben megalakítottam a Ma- diszt. 1947-ben az MKP tit­kára voltam, majd részt vet­tem az iskolák államosítá­sában. A kilencedik zsoltár és az Internacionálé. 1950-ben Kéthelyre került tanítónak, népművelőnek. Az iparosok házában esténként színdarabot próbált a fiata­lokkal. Megismerkedett egy ifjú magyar—angol—orosz szakos tanárnővel, akit az Alföldről helyeztek ide. Fe­leségül vette. A Somogyi Néplap 1955. március 3-i számának első oldalán riport jelent meg a tollából az összefogás ere­jével címmel. A kéthelyi kultúrház építéséről számol be örömtől csillogó monda­tokkal, s lelkesen dicséri a társadalmi munkában helyt­álló falusiakat. „Ezek a ge­rendák, deszkák, lécek Két­hely legszebb épületének, a járás legnagyobb kultúrott- honának alkotóelemeivé ma­gasztosulnak. Egyetlen da­rab sem egyszerűen léc, deszka vagy gerenda többé, hanem a mi kultúrházunk szarufája, ablaktokja és kü­szöbe ...” Az aláírás: Kiss Zoltán községi párttitkár. (Arról, hogy ő volt a meg­álmodója a tervnek, majd motorja a megvalósításnak — természetesen — szemér­mesen hallgatott.) 1985 óta nyugdíjas. Klu­bot vezet a kultúrházban, ahol most egy másik Kiss Zoltán az igazgató. (Fia, a 28 éves vegyészmérnök, aki szintén nem szívlelte meg nagyapja latinul írott intel­mét.) Egész életében író, publikáló ember volt (a csurgói önképzőkör nevel­te) ; sok pedagógai, társada­lompolitikai tartalmú cikke látott napvilágot különböző fórumokon, leggyakrabban a Köznevelés hasábjain. Szép- irodalommal is foglalkozott (foglalkozik). Vaskos kéz- iratkötegeket őriz a sublót­fiók, a többi között a nagy­bátyjáról, Olcsai-Kiss Zol­tán Munkácsy- és Kossuth- díjas szobrászművész életé­ről, munkásságáról írott re­gényes memoárját. (Olcsai- Kiss Zoltán az első világ­háborúban orosz fogságba esett, s a nagy októberi szo­cialista forradalom és a polgárháború idején a szov­jetek oldalán harcolt. A le­gendás hírű aranyvonat egyik kísérője volt. Később Párizsban élt emigrációban, s a felszabadulás után tért haza Magyarországra. Egyik szép szobrát, a Leányka cí­műt, Kéthelyen állították fel.) Amikor az utcaajtóban elbúcsúzunk — talán a rozs­dás krizantémok láttán — ismét eszébe jut egykori diákvárosa. — A lányunk is Csurgón érettségizett — homályosul el újra a szeme. — És mint említettem, belőle szintén tanítónp lett. Egy könnycsepp Csurgó­nak. A pipázó, köhögős Cso­konai uramnak. A legátus­adomáknak, és a régi pap- kisasszonyoknak. Az önkép­zőkörnek, a tudós profesz- szoroknak, apja akkurátus jegyzeteinek a „Hóman— Szekfűben” a harmóniumon felzengő zsoltároknak és mozgalmi daloknak. 1955 hófúvásos telének (amikor egy zimankós napon össze­gyűltek a kultúrházépítők), a sok szép reménynek, a gondosan kikefélt, de kopott kabátban elmondott beszé­deknek, a sok száz elszívott cigarettának, az ellobbant éveknek, évtizedeknek. A 62 esztendőnek. Nem lesz baj „Piszkos a kezem, meg a tenyerem, Attól kapok betegséget. Ha számba veszem. De én megmosom, vízzel, szappannal. Eltűnnek a bacilusok, Nem lesz semmi baj.’’ Hamisan, bájosan éneklik a dalocskát a kisgyermek- korba lépett emberpalánták a mosdósi volt Pallavicini- kastélyban. Hangjukban reszket a szülőktől való el­szakadás fájó élménye, de felsejlik belőle az új köve­telményekhez való alkal­mazkodás, az egészség érde­kében való beavatkozások elviseléséhez nélkülözhetet­len bátorság is. — Egészen más hozzáál­lást kíván a mi nevelő­munkánk egy normális (ha szabad ezt a szót használ­nom) óvodához képest — mondja Pfeiffer Éva vezető óvónő. — Energiánk nagy részét leköti az újonnan ér­kező kis betegek környeze­tünkhöz és gyógyításhoz szoktatása. A gyermekek — a szülőktől való elszakadás következtében — az első napokban kézzel-lábbal til­takoznak az ittlét ellen. Nagy türelem kell hozzájuk. Öröm látni, ahogy később kinyílnak, kezdeményezőkké válnak a foglalkozásokon. Ügy érzem, ezért a sikerél­ményért érdemes itt dolgoz­ni. Az óvoda helyisége kicsi, de annál barátságosabb. Szinte roskadoznak a pol­cok a játékok alatt. Szőrös állatfigurákat azonban nem látok közöttük. — Többnyire valamilyen bolyhos anyagra érzékeny ez a korosztály — magya­rázza dr. Szlávik Mária fő­orvos. Sajnos, a szülőktől való elválás traumáját fo­kozza, hogy a kisgyermek megszokott Miki egerét, Cir­mos cicáját vagy Bundás kutyáját nem engedjük itt­hagyni. Az óvodás korúak osztá­lyán a gyerekek otthoni ru­hájukban lehetnek. — Az okoz gondot az osz­tály dolgozóinak, ha több gyermeknek is azonos az otthoni óvodai jele — mond­ja dr. Bolbás Katalin ad­junktus. — Ennek ellenére nem adunk itt másikat, mert azzal személyiségük éntuda­tát csorbítanánk. A kórtermek egyszerűen vannak berendezve, de ba­rátságosak. A kis éjjeliszek­rényeken Bobó meg Makk Marci, kisbusz és fölhúzha­tó antilop. Az otthon egy- egy darabkája, cseppek a tengerből. — Érdekes dolog, ahogy próbálnak segíteni egymá­son ezek az apró emberek. Az újonnan érkezettet vagy a szülői látogatás elmaradá­sa miatt kedélyvesztetteket vigasztalják a többiek. „Me­sét olvasnak” az otthoni kötetekből — így dr. Szlá­vik Mária. Az új épületszárnyban helyezték el a csecsemőket és a kisdedeket. Vörös Ró­bert egyéves kisfia a jel­zettnél korábban érkezett Mosdósra. — Köhögött és fulladt a kicsi már hónapok óta — panaszkodott Vörösné, vései óvónő. — Ma éjjel már anyira megijedtünk, hogy hajnali négykor autóba rak­tuk Balázst, és sietve ide hajtottunk. Most kiadó szo­bát keresünk részemre a faluban. Az ország különböző ré­széből hozzák ide a légúti betegségben szenvedő gyere­keket. A gondozói munkát segíti a védőnőtől kapott környezettanulmány. Érde­kes adatokkal bővül itt a személyiség és az egészség kapcsolata. Vannak, akik ak­kor köhögnek vagy akkor kezd sípolni a mellük, ha meglátják anyut vagy aput... Ugyanebben az épület­szárnyban találjuk az álta­lános iskolát is. — Az országban egyedül­álló ez a képzés — kezdi a beszélgetést Völgyi Attila igazgató. — A közelmúltban Szolnokon rendeztek konfe­renciát egészségügyi intéz­ményben működő iskolák nevelői részére, s rajtunk kívül nem volt olyan részt­vevő, aki bizonyítványt adó kórházban levő beteg gye­rekek általános iskolájából jött volna. Mint az igazgatótól meg­tudtuk: összevont osztályok­ban nevelik a gyerekeket. Ez nagy gondot okoz, hi­szen a különböző iskolákból érkezetekkel amúgy is meg­különböztetett módon kell foglalkozniuk. Nagyon ritka, hogy két új tanuló valame­lyik tantárgyból éppen ugyanott tart. Belopózott a sötétség a vastag derekú tölgyek közé. Fél ötkor kezdődik a láto­gatás. A picik az ablakokba telepednek, s aggódva kém­lelik a lámpa alatt fölvil­lanó alakokat. Balázs Andor Állomásról állomásra Egylovas szekér döcög a ködben az úton, csupasz fák bókolnak, erdővé sűrűsödve. A szántód—kaposvári útról foltozott bekötőút kanyarog hosszan a rejtőzködő So- mogymeggyes felé. A falu a sorompónál kezdődik, itt áll a valamikori bakterház; omló vakolata, csukott ab­laka elhagyatottságot jelez. Az állomásépület mögött felhalmozott fahasábok, a kerítés mellett orgonabok­rok, s dérré fagyott gyön­gyök a sárguló füvön. Az állomásépületek környéke Magyarországon csakúgy, mint másutt, mindig rende­zett, virágos. Mintha a vas­utasok jobban kedvelnék a díszes növényeket, a színes és .sokfajta virágokat, mint mások. A meggyesi állomás öreg, kerekes kútja körül is gondozott kert őrzi a nyár emlékét, itt-ott még fáradt színekkel látszik pár ma- kacskodó virág. A váróteremben - lélek sincs, a jegykiadó ablak zárva. Valamikor havonta negyven-ötvenezer utas is megfordult az állomáson, s négy szolgálattevő irányitot- ta a munkát. Ma jó, ha ezer ember utazik a szárnyvona­lon, a szolgálatot pedig ket­ten látják el: Király János vezető állomáskezelő és Csuti Károly. Ha valamelyi­kük szabadságra megy, tar­talékos helyettesíti. A mun­kaidő hajnali négy órától este fél nyolcig tart, ilyen­kor a tartalékos az irodai vaságyon alszik, visszajutni aznap már nem tud Kapos­várra; az utolsó vonat hét órakor megy el, Siófok felé. Kellemes meleg fogad az irodában; Király János ma­kulátlan egyenruhában fe­szít. A falon régi ingaóra, zifferblattján kacskaringós számok, mutatói miniatűr dárdák. A hajópadlót olaj­jal kezelik, a szekrény tete­jén két petróleumlámpa. Sürgető csilingelőssel jelez a telefon, ám Király János nem nyúl a hallgató után. — Nem nekem szól — mondja. — A vasútnál va­lamikor távíróval dolgoz­tunk, ezen bonyolítottuk le a forgalmat. Magam jobban szeretem; egészen hosszú szöveget is úgy olvastam a lyuggatott papírról, mint más az újságból, s akkor bizony nem volt mellébe­szélés. A morzejel megma­radt, de csak a telefoncsön­gésben. Meggyest egy hosz- szú, egy rövid csöngetéssel hivják. A két rövid, egy hosszú Kapoly. Hosszú egy nap a megy- gyesi állomáson. Szürke a hajnal, amikor Király Já­nos bejárja az állomást és elintézi a hivatalos teendő­ket. Az első vonat fél ötkor halad át Kaposvár felé, ál­mos és mogorva utasokkal. Naponta tíz személyvonat és némely tehervonatok in­gáznak erre a megyeszék­hely ás Siófok között. Két óra alatt érik el céljukat. Bizony, lassú közlekedés ez, amin' az sem szépít, hogy a vonatablakból látható táj változatossága segít elűzni az utazás unalmát. Király János megszakítja a beszélgetést, a telefon vo­nat érkezését jelzi. Komó­tosan fölteszi a sildes vas­utassapkát, kézbe veszi a sárga zászlót, s kiszámított mozdulatokkal legelébb a sorompót tekeri le. Ezután a fedező jelzőberendezéssel az oszlopok jelzéseit állítja be; 740 méternyi drótot mozdít meg a hatalmas vas­karokkal. Arcán megfeszül­nek az izmok, látszik, ugyan­csak kell erő ehhez a mű­velethez. Befut a Somogybán „Pi- roská”-nak nevezett szerel­vény. Ez a csehszlovák mo­torvonat csak bitorolja a nevet, eredetileg a Ganz- Mávag gyártotta vonatot hívták így. Leszálló utas alig akad. A sűrűsödő dél­utáni szürkületben lassan tűnik el a négykocsis sze­relvény. — Hétszázan ha élnek Meggyesen. Az emberek zö­me busszal jár a munkahe­lyére; gyorsabb is, kényel­mesebb is, mint a vonat — mondja Király János. — Az ötödik ciklusban vagyok itt tanácstag, s én kaptam bi­zalmat az elöljárói poszt betöltésére is, ismerem hát a falu életét. Itt lakom az állomás mellett, szolgálati lakásban. Nem egyszer elő­fordul, hogy megkeresnek az emberek: ugyan, János, tégy már valamit az ivóvíz ügyében, úgy kéne már az a törpe vízmű, mint egy fa­lat kenyér! Sok mindent el­értünk. Ügy-ahogy megvan a bekötőutunk is, munka- lehetőség van errefelé bő­ven, úgy gondoljuk, nem szabadna elfeledni Megy- gyest! Apró, szúrós hideggel per­metezni kezd az eső. A vi­zes talpfák között, fekete- olajos köveken veréb ugrál. Kicsit távolabb egy szép ívű kanyarral tűnik el az ezüs­tös sínpár. Három éve újí­tották föl a Siófok—Megy- gyes közötti szakaszt, így itt 60 kilométeres óránkénti se­bességgel haladhatnak a szerelvények. Meggyestől Kaposvárig jó, ha 40-nel csattognak tovább. Ha ezt a szakaszt is rendbe teszik, harminc percet faraghatnak le a menetidőből. Király János néhány év múlva nyugdíjas lesz. Azt mondja, kertészkedni fog, virágokat nevel majd, zöld­séget termeszt. A helyére pedig valaki más kerül. Mert az állomás megmarad, a vonatok jönnek-mennek, a vasút tovább dolgozik. Klie Ágnes

Next

/
Thumbnails
Contents