Somogyi Néplap, 1987. július (43. évfolyam, 153-179. szám)

1987-07-04 / 156. szám

8 Somogyi Néplap 1987. július 4., szombat IRODALOM, MŰVÉSZET, KÖZMŰVELŐDÉS W- ? Ä&- ' '■> “ wBmP**'' ' '' - I? MÚZEUMI KÖZMŰVELŐDÉSRŐL Szentélyből eleven intézmény CHAGALL EMLÉKEZETE Száz éve, 1887. július 7-én született a modern európai művészet talányos, nagyha­tású egyénisége, Marc Cha­gall. A vityebsz«k«i szegény halász gyermeke valóban mesébe illő pályafutása alatt századunk művészetének or­maira ért. Művészete külön világ, amelynek állandó sze­replői vannak. Képeit nem lehet csupán esztétikai úton megközelíteni, mert bár erős szálakkal kötődnek a világ művészete egyik központjá­nak, Párizsnak avantgarde festői mozgalmaihoz, mind­végig őrzik az elhagyott ott­hon levegőjét, a chaszid zsi­dó mítoszok, pravoszláv iko­nok, orthodox zsidó litur­giák szellemét. Művészete a szív, az emlékezés diadala — állapították meg róla kri­tikusai. Chagall képi mondanivaló­ját meg kell szokni ahhoz, hogy megérthessük, színei­nek, egymásba torló alakjai­nak Varázsát, mesemondói vénáját élvezhessük. Művé­szetét sokan a szürrealizmus­hoz csatolják az álomképek. az emlékek szabad asszociá­ciói miatt. Pedig csupán komponálásmódja közös az irányzat képviselőiével, de Chagall mindig a megélt va­lóságot festi, élményeinek gazdag tárházából merít. Gyermekkori álmai, félelmei, szorongásai térnek vissza ké­pein több rétegben, különbö­ző jelentésekkel gazdagítva az ábrázolt valóságot. Ha sokáig nézzük egy-egy munkáját, a különféle jelen­tésrétegeket felfejtve köze­lebb jutunk költői látomá­saihoz. Megszállottsága így válik hitelessé, így nyer magyarázatot ember és an­gyal, a háztetőn hegedülő nagybácsi, az égen úszó, me­nekülő koldus, a lángtenger- ben elmerülő kakas, a seb­zett szárnyú hering, a ha­lálba üldözött vityebszkiek szimbóluma. Világának állandó szerep­lői, melyekkel már első fest­ményein is találkozhatunk, a művész családja, apja. a heringárus mama, testvérei, rokonai, a hegedülő nagybá­csi. a falu lakói, orosz pa­Vallató Géza CSEND (A tábornoknak, aki méltatlan arra, hogy megőrizze bevét az emlékezet.) a viliódzó kohók mellett és a vaksi tárnák mélyén a peremvárosokban és a dokkok között rengéseket jeleznek [a'műszerek széttárja karját tehetetlenül a kereszt mindhiába a világítótoronyból elbújdosott a fény utolszor kondul a harang szava vérző madár verdes riadókészültségben az ütegek a pilóták megvonták a pribékek szabad szombatját zöld dögbogarak tankok másznak a váro­sok sebein! tátongó utakon megalázott tereken őrzik a csendet hallja mindenki hallják a megbilincseltek a meggyötörtek dávid a szögesdrót mögött és victor jara az örökkévalóságban hallja mindenki be­szédet ánond a vezér ilyenkor Jelszállnak támaszpontjaikról a keselyűk és Földrengést .jósolnak a műszerek Kerék Imre Majális a Bécsi-dombon Zöld, zöld, zöld a világ, fönn ontja tüzét az arany nap. Arad az utcákból zajgó, víg sokaság: lányok, ezer színben pompázó népviseletben, roggyant léptű anyák, hosszúhajú kamaszok tódulnak föl a dombra, ahol már áll a majális — popzenekar tombol, dong, dübög a dobogón, s vad ritmusra kezük-lábuk rázzák a süvölvény srácok a csitrikkel, csattog tárt tenyerük, ördöghinta forog szaporán, combok hava villan repdesö szoknyák bomlott selyme alól. Hurka, kolbász sistereg és pecsenyék pirosodnak a lacikonyhások sátraiban, s a kerek hordó-bódéknál nagy a sürgés, telt poharakkal lökdösődnek aranyszín traminit nyakaló rézveres orrú osztrák bürgerek és hadonászó poncichter-gazdák. Mámorosán danolász néhány fürge-mohó boriszák, mialatt a fülükbe ráncteli, bandzsi cigány nyegget szál hegedűt. Loncsos kóbor eb elhullott ételmaradékot rágcsál lábuknál s kuss!-ra iramlik odébb. rasztasszonyok, imádkozó orthodox zsidók, mészáro­sok, borbélyok, katonák, ar­tisták, mutatványosok, de a bibliai ősapák és az angya­lok is. A faházas kisváros­ban tenmészetes módon együtt élnek az emberek á tyúkokkal, a tehenekkel, lo­vakkal, halakkal, madarak­kal, melyek egy Chagall- képről sem hiányoznak. Ké­sőbb a párizsi művek hátte­rében is feltűnnek, mindig a szülőföld jelképeként. A táj, mely körülveszi őket, és hangulatilag azonosul az ese­ményekkel, jellegzetesen chagalli táj, Vitebszk és Pá­rizs, majd Provence elemei­ből keverve. Álomképek, szabad fantá­zia, tudattalan állapotok ter­mészetes bőséggel áradnak képein. Chagall látomásos festő, aki nem állít cezúrát a külső és belső valóság közé. azt festi, ami és ahogy em­lékeiben felbukkan. Iskoláit Vityebszkben kezdte, majd pártfogók se­gítségével a pétervári Fes­tőművészeti Akadémián, Leon Bakst .szabadiskolájá­ban végezte. Onnan Párizs­ba került, ahol kitárult vilá­ga. Világhírét 1914-es berli­ni kiállításán bemutatott mű­veivel alapozta meg. Az első világháborúban katona volt. A forradalom után képzőmű­vészeti népbiztos lett. 1922- ben költözött Párizsba. 1941- től 1947-ig New York adott számára menedéket, majd v isszatért Franciaországba, ahol világhíre csúcsán. 1985- ben hunyt el. Művészete három fő kor­szakra tagolható. A század első évtizedében sötét tónu­sú, hagyományos formaadású képeket festett sajátos téma­körével. Művészete a húszas években bontakozott ki a Párizsban rázúduló sok él­mény hatására. Rengetegei dolgozott, de a legtöbb képé­be beköltözött Vityebszk, az elhagyott szülőföld, a maga sajátos alakjaival, hangula­tával [Én és a falu (1911), Hegedűs a hóban (1927), A kék ház (1920)]. A harmincas évektől ha­láláig tartó alkotó korszaká­ban jelképei minden formai kötöttségtől megszabadulva úsznak a térben. Az ötvene­dik életév körül kiemelkedő nagy kompozíciók egész so­rát festette. [A bohóc, A vö­rös ló (1937), Harlequin csa­lád (1933)]. A művén az ak­robata varázsgömbjébe zár­va látható a fasizmus által fenyegetett és később a föld­del egyenlővé tett Vityebszk. Neki és elpusztított családjá­nak állít emléket az 1935— 1947 között több változatban megfestett A festő és család­ja című kép is. A negyvenes években min­den sikere ellenére is a gyász, a szorongás uralkodott ké­pein. Tragikus életérzésében gyakran fordult a bibliához. Szimbólumai elvontabbak lettek. 1938—39-ben festett Menyegző az Eiffel torony­nál című képén is lángba borult az esküvői sátor, hiá­ba óvta a hegedülő és a gyertyát tartó angyal és a gall kakas a szerelmeseket, a tűz belekap a menyasszony fehér ruhájába. 1944-ben feleségét is el­vesztette. Hiába a világsiker, hír, megnyugodni csak hosz- szú évek múlva tudott. Ren­geteget dolgozott; a párizsi operaházba freskókat, a je- ruzsálemi Hadassza egyetem zsinagógájába 12 üvegabla­kot. a jeruzsálemi parlament épületébe mozaikfalat, ké­sőbb gobelineket is készített. Budapesten 1972-ben volt nagysikerű kiállítása. 1973- bam Nizzában múzeuma nyílt. 1974 tavaszán szülőföldjét is meglátogatta. Élete utolsó percéig dolgo­zott, üvegablakokat, mozai­kokat tervezett. Brestyánszky Ilona Több imint «tíz éve írunk, oLvasunk és beszélünk a mú­zeumi közművelődésről, mint a széles körűen értelmezett közművelődés egyik területé­ről. Kezdeményezések, mód­szertani útkeresések (tévutak és jó megoldások), értelme­zések és magyarázatok soka­sága. jellemzi. Mi történt a közművelődé­si törvény megalkotása óta? Nemcsak nálunk, hanem szerte a világon alapvetően megváltozott a közönség és a múzeum viszonya. Ma mú­zeumlátogatásra más ösztö­nöz bennünket, mint régen. A múzeumok .szentélyjellege megszűnőben van. ma pél­dául az emberek .elvárják, hogy kételyeikre, gondjaikra a múzeumokban is választ kapjanak. E megváltozott szemléletet legjobban talán egy memorandum fejezi ki, amelyet a holland kormány 1976-ban nyújtott be az or­szággyűlésnek, s amelyben gondjaikat és új irányelvei­ket rögzítették. Ebből vilá­gosan kitetszik, hogy az em­berek nem kizárólag tanulni szeretnének a múzeumokban, hanem korszerű szórakozó­helyeknek tekintik őket, olyan „gondoskodó" és „in­formáló'’ központoknak, ahol a hagyományosnak mondha­tó kikapcsolódás helyett — egy specifikusan múzeum nyújtotta — „lazítás" vár(hat) rájuk. Az áhítatos szemlélődést tehát egy másfajta múzeumi viselkedés váltja föl. Min­denki tapasztalhatja, aki — bármilyen minőségben — rendszeresen találkozik a «múzeumokba járókkal. Az elmúlt tíz évben sikerült - a magyar múzeumoknak a Hollandiában megfogalma­zott, de itthoni vágyakat is kifejező memorandumban «le­írtak egy részének, s köz- művelődési törvényünknek megfelelni. A múzeumi köz- művelődés ez alatt az idő ala«tt elérte, hogy korszerű­södött kiállításpolitikája, és érzékenyebb lett a látogatók óhajaira. A történeti múzeumokban rendezett, hosszabb-rövidebb ideig nyitva tartó kiállítások igyekeznek az életmód és annak változásai, a társadal­mi mozgások és okai oldalá­ról megközelíteni és bemu­tatni az embert, a társadal­mi csoportokat vagy osztá­lyokat. Sok a mozgalmas „jelenet", enteriőr, életkép és bő és nívós a fénykénanyag. (Egy-egy történeti kiállítás 'olykor fotókiállításnak is be­diene.) Gyakran látjuk, hogy az önmagukban is sok in­formációt hordozni tudó en­teriőröket egymás mellett, ellenpontozva mutatják be. A kissé nyomasztó tárgyhal- mazok helyett (amelyek zárt tárlókban vagy vitrinsorok­ban zsúfolódtak össze egy- egy kiállításon) tárgyegyüt­teseket látunk, amelyek do­bogókra, falakra, földre he­lyezve, levegősen elrendezve tájékoztatnak bennünket ké­szítőikről, használóikról és szerepükről. Ezek az érdek­lődésünknek, életünk üte­mének ily módon jobban megfelelő, befogadhatóbb, já­tékosabb és bensőségesebb életmód-kiállítások techni­kai szempontból is újszerű- ek, nem ritkán megdöbben­tőek. A tárgyak nyomasztó tö­mege és „kincs”-jel«legének kidomborítása helyett «mód­szeres, koncentrált válogatá­suknak vagyunk tanúi a tör­téneti múzeumok egyre több kiállításán. Űj összefüggése­ket láthatunk és tudhatunk meg az újfajta válogatásnak és elrendezésnek köszönhető­en. Másfajta kapcsolatba ke­rülhetünk elődeinkkel és kortársainkkal. Olyan kiállí­tások látogatói vagyunk, amelyek meglevő ismerete­inket átrendezik. vélemé­nyünket megváltoztatják, ítéleteink élét tompítják. Ké­telkedünk, csodálkozunk, el­fogadunk és elutasítunk, így a múzeumból nem a szen­télyt elhagyók áhítatával lé­pünk ki. Az ily «módon működő mú- zeumokna«k fel kellett ké­szülniük e változás kiváltot­ta igények, a kiállítások ger­jesztette kíváncsiság kielégí­tésére. Rengeteg rendezvény, iskolai óra, foglalkozássoro­zat, előadás, szakkör, műhely és egyéb (közművelődési) forma létesült az elmúlt ti­zenöt évben. Ezeken a mú­zeumi tárgyakhoz kapcso«ló- dó és konkrétan egy-egy ki­állítás miatt szerveződő mű­velődési formákon elsősor­ban gyerekek vesznek szíve­sen részt. A történeti mú­zeumokban viszonylag új szakemberekként — ma már múzeum-pedagógusok is dol­goznak. Az új, mindennap­jainkhoz, tevékenységünk­höz közelebb álló kiállítá­sokban a gyerekek órákon át benne élnek ' a kiállított anyagban. Megfogják az is­meretlen anyagú, formájú vagy rendeltetésű tárgyakat, hiszen így jobban megisme­rik és megértik azokat. Fel­öltöznek régmúlt korok ru­háiba, vagy azok mintájára készítenek hasonlót, esetleg annak erősén stilizált, egy­szerűsített változatát. Új közönséget neveltek-ne- velnek tehát a múzeumok. Épp ezért nagyon fontos, hogy később se (hiszen a gyerekek felnőnek!) veszít­sék el ezt a közönséget. A legsürgetőbb feladat talán éppen az, hogy a bevált és igazán jónak megmutatkozó közművelődési módszereket (amelyek már nem „kezde­ményezések". „útkeresések" többé) megerősítsék, és min­dennapi munkájukban mind határozottabban érvényesít­sék a magyar múzeumok. Csók Márta Budaházi István Az oszíoppk menetelnek A kisfiú a nagymamával ment a járdán. Mögöttük az édesanyja és Béla bácsi. Bé­la bácsi már hónapok óta járt hozzájuk, eleinte csak ritkán, de újabban már ott is lakott. Mióta apa nem jár haza, ö a férfi a háznál. A nagymama nem szerette Bé­la bácsit. Hallotta, amikor veszekedve mondta az any­jának: — Nem szégyelsz összeállni egy cigánnyal? Anya védekezett, hogy jó ember, meg azt is mondta, hogy nem, részeges, mint apa volt. A kisfiú nehezen barátko­zott meg Béla bácsival. Min­dig összehasonlította apával, aki játszott vele, a térdére ültette. Csokoládét most is kap, de ezeknek sokkal ina­sabb az íze. Amit apa ho­zott, az édesebb volt, kívá­natosabb. Most a városban voltak, valamilyen hivatalban. Ügy értette, hogy Béla bácsi és édesanya összeházasodnak, ő a nagymamával egy másik szobában volt. Látta nagy­anyja arcán a dühöt, a ha­ragot. Most hazafelé mentek. Az, úton velük szembe alig- alig jöttek. Az őszi napsugár a kisfiú arcába világított szelíd-melegen. A szeme káprázott. Egy-egy szembe­jövő férfiban mintha apát látta volna. Am kiderült, hogy ez csak a fény játéka. Újra lecsukta a szemét. Most világosan látta apát, magas, szép alakját, s a hangját is hallotta. Ekkor iszonyú fáj­dalmat érzett az arcán, ütést. Egy betonoszlop állt előt­te, annak gyalogolt neki. Arcát elöntötte a vér. Fel­ordított. A nagyanyja ekkor meg­fordult, s látva a történte­ket, segítség helyett a kisfiú­nak esett, s csak verte, verte. A kisfiú elterült a földön. A nagyanyja fölemelte, és ismét verni kezdte. Ekkor szólalt meg Béla bácsi: — Ne tessék ütni a gye­reket, anyuka! Nem tehet róla. Biztosan elgondolkodott. Ám az idősödő asszonyt nem győzte meg, sőt még dühösebb lett, s ezt mondta: — A fene egye meg a bamba kölykét! Nézzen ma­ga elé, ha az utcán megy. Ne menjen neki az oszlop­nak! S újra ütni kezdte a kis­fiút, nem törődve azzal, hogy annak már orrából, szájából dől a vér. A kisfiú ordított addti, de egyszerre elcsendesedett. Már összeszorított fogakkal tűrte a verést. Azt még látta, hogy édes­anya lép feléje tétován, mint aki nem akar, nem mer beleszólni a csetepatéba. Hirtelen nagy fényességet látott, s mielőtt sötét lett volna minden a szeme előtt, hangosan felkiáltott: — Apa!

Next

/
Thumbnails
Contents