Somogyi Néplap, 1987. április (43. évfolyam, 77-101. szám)

1987-04-25 / 97. szám

8 Somogyi Néplap 1987. április 25., szombat Mii MMÜMl Vecsési Sándor képei Modem festészetiünk leg- karakteresebb egyéniségei közé tartozik Vecsési Sán­dor, akiinek az Emst Mú­zeumban nyílt gyűjtemé­nyes kiállítása. A „fényes szelek” nemze­dékéhez tartozik az 1930. május 18-án Nyergesújfa­lun született festőművész, aki a felszabadulás után eszmélkedve az új világban tág lehetőséget kapott a fel­felé törekvő munkás- és pa- rasztfliaitailoikkal együtt. Már villanyszerelő volt, amikor felfedezték, 1949—54-ig ta­nult a Képzőművészeti Fő­iskolán. Mesterei Főnyi Gé­za, Bernáth Aurél és Bar- csay Jenő voltak. Művésze­tében mindmáig őrzi tanítá­saikat. Munkásságéiban portrékat, válrosszéli részleteket, táj­képeket találunk. Szerelme­se a szegénysor omló vako­latai, meszelt falú, öreg kis házainak: az évszázados nyomorúság, szűkölködés' lelte még költőjét benne. Si­mon Istvánnal vaflija: „a szélső házakat szerettem én mindig”, ö is egy ilyen „szélső - házból” indult útjá­ra, magával hozva a ben­ne élők tisztaságát,' visszafo­gott, szemérmes líráját. Ezek a régi házak azonosulnak képein a bennük élők sor­séival, mint az 1978-as Az Feleségem Petőfi fa (Eltűnő világ) özvegy házán, vagy a képein annyiszor visszatérő szülői házon. A panelh ázak tövé­ben mindenütt eltűnnek már ezek a kis házaik, .csak az öregek ragaszkodnak hozzáijuk. A festő emlékeze­tében azonban minduntalan felbukkannak egykori • la­kóikkal), családtagjaival, a szomszédokkal, régi játszó- pajtásaival együtt. Mély át­élés teszi hitelessé az 1966- ban festett Közös udvar konstruktív szikárságát, vagy az 1967-es Félegyházi Kálváriát, .mely főművei kö­zé tatrtoßiiik. A hetvenes években fes­tett tájképein az érzelmek hullámzása szenvedélyessé teszi ecsetjárását, mint az 1975-ös Búcsú a kurdi temp­lomtól című műve mutatja. Bár elsősorban líra vénájú, a Múló világ sorozat a drá­Fekvő asszony ma hangját is megszólaltat­ja benne. Fontos része életművének a portré, leginkább család­járól, - bar útjairól és újra Gida etető kisláky meg újra megjelennek ké­pein a gyermekkori emlé­kekbe rögződött, szigorú fa­lusi öregek, barázdált arcú, sötétrehás asszonyok és ját­szó gyerekek. Portréin nagy szerepet játszanak a kezek, a nehéz sorsokról árulkod­nak, épp úgy, mint a sze­gényes szolbafoelsőkre nyíló ajtók. A magyar múltat, a falusi szegénységet, a közösségi összetartás megtartó erejét idézi sajátos világában. Táj­képein az Alföld régi és új arcát örökíti meg, gyakran a neoromantikusok zakla­tott ecsetjárásával, minit a Víz és ég, vagy új főműve, az 1985-ös Tatai Kálvária. 1969-ben Dömsödon települt le, képeinek motívumait e tájék adja. Állandó résztvevője az Alföldi iskola tárlatainak. 1965-ben elnyerte á Mun- kácsy-díjat, 1975-ben az Ér­demes művész címet, 1979- ben a Hatvani Portré Bien­nale nagy díját Ars poétikája Veres Pé­terhez hasonlóan a régi pa­rasztság, miint a közösségi összetartozás példája, a múlt értékeinek megőrzése és új tartalommal megtölté­se. Brestyánszky Ilona Rumen Balabanov ÉJSZAKA Egyifr éjjel titokzatos zaj ébresztette föl Iván Mila- novicsot. Mintha valaki lábujjhegyen járkálna a szobában. Kinyitotta a sze­mét, és mit lát? Egy ár­nyék bolyong a szobában föl s alá. — Megállj! — kiáltotta Ivan Milanov, és kiugrott az ágyból. Az árnyék tüstént meg is állt. — Miféle teremtmény vagy? Ember vagy fene­vad? — Én vagyok a te •Lel­kiismereted! — felelte az árnyék, és nagyot sóhaj­tott. Ivan Milanov nem volt felkészülve effajta válasz­ra éjnek idején, ezért ezt kérdezte: — Iszol valamit? Kérdésére az alábbi fele­let érkezett: — Naná! Egy pohár vi­zet ... Milanov késlekedés nél­kül vodkát öntött magá­nak, a Lelkiismeretének pedig vizet eresztett a csapból. Szóba elegyedtek. Eleinte az időjárásról beszélgettek, az alacsony légnyomásról, meg arról, milyen össze-vissza jár a 6-os villamos. Egy idő után azonban Ivan Milanovot elfogta a félelem. — Hadd kérdezzek vala­mit — mondta —■, ha már úgyis kéznél vagy! — Kérdezz csak bát­ran! — válaszolta a Lelki­ismerete. — Hiszen én is örülök a találkozásunknak. — Nem tudtál volna visszatartani, amikor elkö­vettem azt a disznóságot Draganov ellen? A Lelkiismerete azonban hallgatott. — Miért nem avatkoztál közbe, amikor keresztbe tettem Petrovnak? A Lelkiismerete most sem szólt egy árva szót sem. Ivan Milanov ezután tucatnyi olyan esetet ho­zott fel, amikor tisztesség­telenül viselkedett valaki­vel szemben, végül fenye­gető mozdulatot tett a mu­tatóujjával: — Hol a fenébe voltál, he? A Lelkiismerete felsó­hajtott: — Aludtam! — Tessék? — Az a helyzet — ma­gyarázta —, hogy álmat­lanságban szenvedek. Egész éjjel le sem hunyom a szemem, nappal meg úgy alszom, mint akit fejbe vertek. Ivan Milanov zavarba jött. — Biztos szörnyű le­het! — nyögte ki részvét­tel. — Nem is olyan bor­zasztó! — nyugtatta meg a Lelkiismerete. — Bizalmas viszonyban állok Kosztadi- nováné Lelkiismeretével a hatodik emeletről! — öt is az álmatlanság gyötri? — Valahogy úgy ... Füttyentés hallatszott kí­vülről. Milanov Lelkiismerete összerezzent, és fölemelke­dett a helyéről. — Mennem kell! Már várnak! És köszönés nélkül ki­bújt az ablak rései között. Ivan Milanov kinézett. És azt látta, hogy árnyak százai veszik körül a Lel­kiismeretét, és fölöttébb vidám hangulatban eggyé válnak a sötétséggel. — Valamit tennie kéne végre az orvostudomány­nak — jelentette ki fenn­hangon Ivan Milanov. — Még sohasem volt ennyi álmatlanságban szenvedő Lelkiismeret a világon ... És azon nyomban el­aludt! Bolgárból fordította: Adamecz Kálmán A Magyarságkutató Csoport mulasztásokat pótol INTERJÚ JUHÁSZ GYULA TÖRTÉNÉSSZEL Még az alapkérdésre is nehéz a válasz: hányán va­gyunk jelenleg szerte a föld­golyón, akik magyarnak valljuk, tudjuk magunkat? Sok évtizedes mulasztásra utal, hogy jónéhány magyar turista meglepődik, amikor egy-kétszáz kilométerre a határitól anyanyelvén szól­nak hozzá, s hogy a hazai középiskolák végzős diákjai­nak a határokon kívül élő miagyarokról siralmasan ke­vés az ismeretük. Másfél éve alakult meg — mindezeket a mulasztásokat pótolandó — a Magyarság­kutató Csoport. Igazgatója Juhálsz Gyula professzor, az Országos Széchényi Könyv­tár főigazgatója, az orszá­gosan és külföldön is ismert és elismert történész. — Milyen feladatokat ka­pott megalakulásakor a Ma­gyarságkutató Csoport? — kérdeztük a professzortól. — Minisztériumi intézet­ként alakította meg a mű­velődési miniszter csopor­tunkat, az Országos Széché­nyi Könyvtár keretében. Az alapító rendelkezés kilenc pontban szabta meg tenni­valóinkat, ezek között az el­ső helyen szerepel a hatá­rainkon kívül élő magyar­ság társadalmi és kulturá­lis viszonyainak komplex kutatása'. Másik fő felada­tunk a nemzet, nemzettu­dat fogalomkörével össze­függő program kidolgozása, illetve ennék kutatása. Ugyancsak fontos teendőnk a külföldön élő magyarság helyzetét bemutató forrás­anyagra támaszkodó adat­bank kifejlesztése. Ezt olyan színvonalra akarjuk fejlesz­teni, hogy forrása lehessen a nemzetiségi kérdésekkel foglalkozó minden további munkának. — Kik vesznek részt eb­ben a sokrétű tevékenység­ben? — Részben saját, főállású munka társaink, részben kül­ső erők. Miután a magyar - ségkutatás valóban komplex tudomány, vannak művelői között történészek, népraj­zosok, nyelvészek, szocioló­gusok is. Természetesen kapcsolódik munkánk más tudományos intézetekben, egyetemeken végzett, hason­ló témájú kutatásokhoz. A hetedik ötéves tervben anyagi lehetőséget is kap­tunk arra, hogy összefogjuk a magyansáigkutatással fog- lálkozó erőket. Ugyancsak szerves kapcsolatot tartunk fenn a Magyar Tudományos Akadémia intézeteivel, hogy minél szélesebb körre ter­jedhessen ki a magyarság - kutatás. — Hol tartanak jelenleg? — Mint az eddigiekből is kitűnik, egészen fiatal inté­zet a miénk. A program alig egy éve indult, és kiteljese­déséhez legaiáb három évre van szükség. Elkezdődött az adatbank felállítása is, min­den az előzetes tervek sze­rint megy, megvan a teljes gárdánk, működik a cso­port, Nagy segítség szá­munkra az, hogy az Orszá­gos Széchényi Könyvtár ke­retében dolgozunk, így a munkákhoz szükséges összes forrásanyaghoz könnyen hozzá tudunk jutni. Ez anyagi szempontból is lé­nyeges, hiszen önálló költ­ségvetésünk mellett igénybe tudjuk venni az OSZK szolgáltatásait. — Mikor látja a csoport tevékenységének valamilyen eredményét a nagyközön­ség? — Most fejeztem be a Maigyairságkutató Csoport Évkönyvének szerkesztését, s remélhető, hogy az Év­könyv még az idén napvi­lágot lát. — Bizonyára az igazgató is publikál ebben. Megtud­hatjuk, hogy milyen műve jelenik meg az Évkönyvben? — Közzétett külföldi — elsősorban német — forrá­sok alapján írtam az 1940 augusztusig úgynevezett má­sodik bécsi döntésről. Mint köztudott, a náci Németor­szág és a fasiszta Olaszor­szág külügymánisztere dön­tött akkor a Magyarország és Románia közötti területi voltában, és Magyarország­hoz csatolta' Észak-Erdélyt. A döntést megelőző tárgya­lásokról készült jegyzőköny­vek sok mlindent elmonda­nak az akkori helyzetről és az akkori „tengelyhatalmak­kal” szövetséges két or­szág, valamint a döntőbírók politikájáról, álláspontjáról. — Visszatérve a Magyar­ságkutató Csoport munkájá­ra: kik tartoznak a „hatá­rokon kívül élők” kategóriá­jába? — Természetesen elsősor­ban azok, akik tíz-, sőt száz­ezres tömegekben, egy-egy ar&zág határai között akár milliónál: is többen élnek, vagyis a szomszédos orszá­gok magyar lakosad. Itt ugyanis olyanokról van szó, akik nem egyénileg, saját akaratukból kerülitek a ha­tárokon túlra, a körülmé­nyek változtak meg, de ők továbbra is magyarok ma­radijaik. Foglalkozunk azon­ban a szórvány-magyarság­gal! is, tehát azokkal, akik más országokban, Nyugat- Európában vagy Ameriká­ban Js más földrészeken él­nek. Bár sokukkal hazai ro­konaik, barátaik fenntartják a kapcsolatot, a magyaror­szági lakosság összességé­ben keveset tud róluk. Nem mond ellent ennek az, hogy egyre nagyobb az érdeklődés hazánkban a határokon túl élő magyarok élete, sorsa iránt. Ezzel párhuzamosan és ettől egyáltalán nem füg­getlenül a tudomány is mind többet foglalkozik velük. Ezt a tudományos munkát van hivatva összefogni, irányíta­ni és szervezni a Magyar- ságbutaitó Csoport. — A külföldön élő magya­rokkal egyes vonatkozások­ban az ottani hungarológiai intézetek is foglalkoznak. Van-e kapcsolata ezekkel a budapesti Magyarságkutató Csoportnak ? — Jugoszláviában a zág­rábi és ljubljanai intézet foglalkozik .nemzetiségi kér­désekkel, Csehszlovákiában pedig Pozsonyiban folynak hasonló kutatások. Ismerjük egyes nyugati intézmények hasonló jellegű munkáját is. Igyekszünk mindezekkel jó és gyümölcsöző kapcsolato­kat kialakítani, egymás ku­tatási eredményeit megis­merni, kicserélni és fel­használni. Természetes, hogy a külföldön élő magyarságra vonatkozó legátfogóbb, min­den (területre kiterjedő adatbanknak a miénknek kell lennie. — Napjainkban a nemze­tiségi kérdésnek számos or­szágban nagy irodalma van, a gyakorlat mellett elméle­te is, tehát önálló tudo­mányágnak tekinthető. Az említett kapcsolatokon kí­vül milyen lehetőségek van­nak a tapasztalatok kicseré­lésére, illetve kutatásaik nemzetközi ismertetésére? — Igen fontosnak 'tartjuk, hogy tudományos szimpo- zdon foglalkozzék a nemze­tiségi kérdés elméleti vo­natkozásaival. Ügy gondo­lom — s munkatársaim egyetértenek velem —, hogy idővel Magyarországra hív­hatnánk össze ilyen tanács­kozásit, s ha külföldön ren­deznek ilyet, a Magyarság- kultaitó Csoport ott is képvi­seltetni kívánja magát. Várkonyi Endre

Next

/
Thumbnails
Contents