Somogyi Néplap, 1986. szeptember (42. évfolyam, 205-230. szám)
1986-09-06 / 210. szám
AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XLII. évfolyam, 210. szám Ara: 2,20 Ft _______ ______________________1986. szeptember 6-, szombat U TÓHANGOK Kádár János fogadta Z. Mossnort Minden területen fejlesztik az együttműködést Befejeződtek a tárgyalások A hivatalos, baráti látogatáson hazánkban tartózkodó Zbigniew Messner lengyel miniszterelnök pénteki programja záró plenáris tárgyalással kezdődött délelőtt a Parlament de- legációs termében. A Zbigniew Messner vezette lengyel és a Lázár György, a Minisztertanács elnöke vezette magyar tárgyalócsoport összegezte a megbeszélések eredményeit, ismét kifejezve szándékukat, hogy az eredményes magyar-lengyel kapcsolatokat a kölcsönös érdekeknek megfelelően, az együttműködés minden területén továbbfejlesztik. Pénteken Kádár János, az MSZMP főtitkára fogadta Zbigniew Messner lengyel kormányfőt Losonczi Pál fogadta a Pugwash-vb tagjait Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke pénteken a Parlamentben fogadta a Pugwash-mozgalom végrehajtó bizottságának tagjait Szeptemberben szelídül a Balaton somogyi partjának nyüzsgése. Csitul a zaj, szűnik a bábeli hangzavar, több alkalom nyílik komótos szemlélődésre. Oldódik az idegenforgalom ellátásában közreműködők idegi és fizikai feszültsége. Elérkezik az összegezés, a számvetés ideje. Ha a vélemények sum- mázata előre mutat, s azt célozza, hogy kiköszörülje az idei főszezon csorbáit, akkor jövő ilyenkor minden bizonnyal több lesz a dicséretes eredmény. Az idén júniustól augusztus végéig fölmerült gondok között akadnak nehezen — vagy egyáltalán nem, illetve csak hosszú évek múlva — megoldhatók. Ám szép számmal vannak viszonylag köny- nyen enyhíthetők, egyszerűen áthidalhatók is. Hallottunk arról, hogy a szezonban a szombati és vasárnapi munkára nehezen vállalkoznak a kereskedelmi dolgozók, mert — mint azt az egyik áfészelnök mondta — ezt nem tudja megfizetni a szövetkezet. A nem kielégitő munkaerő-ellátottság feszültségeket okozott ezen a nyáron más cégeknek is, s csak túlmunkával. nyugdíjasok és diákok foglalkoztatásával tudtak úrrá lenni a nehézségeken. Az órás, másfél órás sorbaállás bizony, nem tartozott a pihentető élmények közé. Hiszen az, aki a Balatonra ment, » lehető legtöbbet szeretett volna a tóban vagy annak partján időzni, tehát drágák voltak azok a percek, órák, amelyeket rostokolással töltött. S ha egy- egy boltban legalább egy eladó mindössze egy idegen nyelvet beszélne, nem fordulhatna élő, hogy a külföldi tanácstalanul „kerengene’* az üzletben, mígnem egy, a vendég anyanyelvéhez ko- nyító honfitársunk útba nem igazítja... Furcsállhattuk helyenként azt is, hogy amíg a magánkereskedő a boltja zárását közvetlenül megelőző percekben is kiszolgálta a vevőt, addig az állami és szövetkezeti üzletek némelyikében már fél órával ko rábban hozzáláttak a „rend- teremtéshez”, a takarításhoz. S olyankor, „útban volt” a vásárló... Okkal kifogásolták e nyáron is többen a csendrendelet megszegését, és azt, hogy a bazárosok túl sűrűn, szinte egymás hegyén-hátán telepszenek le a tóparti településeken; lépten-nyomon béléjük botlani és — a kivételektől eltekintve — burjánzónak a minősíthetetlen árucikkek, a giccsek. Még mindig kevés volt a tejivó, a kulturált reggelizőhely, s bizonyosan ez is közrejátszik abban, hogy az élelmiszer- boltokban vásárolt tej, kávé, kakaó zacskóitól tarkák a közterületek. Ugyanis a menet közben reggelizők a zacskókat ott dobálják el, ahol éppen kiürül, s akkor se mindig a szemétgyűjtőbe ... Mindebből következik, hogy — okulva az idei tapasztalatokból. elkerülendő a fonákságok ismétlődését — lesz mit tenniük a Balaton- parti települések gazdáinak. Meg nekünk is — mindany- nyiunknak, akik jövő nyáron kikapcsolódásra, pihenésre, kulturált szórakozásra várva fölkeressük a magyar tengert. Hernesz Ferenc A m irbi&z terein ökok megbízták a Magyar—Lengyel Gazdasági és Műszaki-Tudományos Együttműködési Bizottságot és más szerveket, hogy dolgozzanak ki intézkedési tervet a most meghatározott feladatok végrehajtására. A megbeszéléseket követően a két tárgyalócsoport vezetőjének jelenlétében Marjai József és Jozef Koziol miniszterelnök-helyettesek, a Magyar—Lengyel Gazdasági és Műszaki-Tudományos Együttműködési Bizottság társéin okéi dokumen tumot írtak alá a Magyarország és Lengyelország közötti komplex program gazdasági fejezeteinek végrehajtási rendjéről. Kádár János, a Magyar A Kínai ENSZ Társaság látogatása Három napot töltött hazánkban a Kínai ENSZ Társaság Kung Puseng alelnök asszony vezette küldöttsége. Tárgyaltak Simái Mihályal. a Magyar ENSZ Társaság elnökével és Gömbös Ervir^Jő- titkárral a két szervezet fokozatosan bővülő kapcsolatairól, valamint az ENSZ Társaságok Világszövetségében történő együttműködéséről. A delegációval megbeszélést folytatott Horn Gyula külügyminisztériumi államtitkár és Györke József, az MSZMP KB külügyi osztályának helyettes vezetője. A találkozón jelen volt Zhu Anhang, a Kínai Népköztársaság budapesti nagykövete. A küldöttség itt tartózkodása során ellátogatott Nóg- rád megyében is. A kínai delegáció pénteken elutazott hazánkból. Szocialista Munkáspárt főtitkára pénteken fogadta Zbigniew Messnert. a Lengyel Népköztársaság Minisztertanácsának elnökét, aki hivatalos baráti látogatáson tartózkodik hazánkban. A szívélyes, baráti légkörű megbeszélésen vélemény- cserét folytattak a szocialista építőimunka napirenden lévő feladatairól, a Magyar Népköztársaság és a Lengyel Népköztársaság közötti sokoldalú kapcsolatok alakulásáról, valamint az együttműködés fejlesztésének új lehetőségeiről. Áttekintették a nemzetközi helyzetet, méltatták a szocialista országoknak a béke megóvása, a leszerelés, a nemzetközi együttműködés erősítése érdekében kifejtett erőfeszítéseit. A találkozón részt vett Lázár György miniszterelnök, valamint Biczó György, hazánk varsói nagykövete és Tadeusz Czechowicz, a Lengyel Népköztársaság budapesti nagykövete. A lengyel kormányfő a délelőtt folyamán rövid sétát tett a belvárosban. A Duna- .korzóról a budai oldal panorámájában gyönyörködött, majd megtekintette a Vörösmarty teret és a Váci utcát. A Március 15. térnél a római kori romfcert kötötte le a figyelmét. A nap során partnertárgyalások is kiegészítették a delegáció programját. Marjai József és Jozef Koziol a Parlamentben tárgyalt. Az Országos Tervhivatalban Hoós János államtitkár és í-ranciszek Kubiczek, a Lengyel Tervbizottság első elnökhelyettese, a Külügyminisztériumban pedig Barity Miklós külügyminiszter-helyettes és Henryk Jaroszek külügyminiszter-helyettes folytatott megbeszélést. Zbigniew Messner és kísérete kétnapos hivatalos baráti látogatását befejezve pénteken délután elutazott Budapestről. A Lengyel Nép- köztársaság miniszterelnökét és feleségét a Ferihegyi repülőtéren Lázár György és ■ felesége, Várkonyi Péter külügyminiszter, valamint Biczó György, hazánk varsói nagykövete búcsúztatta. A búcsúztatáson részt vett Marjai József, valamint politikai, társadalmi és gazdasági életünk több vezető személyisége. Jelen volt Tadeusz Czechowicz Lengyelország budapesti nagykövete is. Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke pénteken a Parlament Munkáesy-itfermében fogadta a Pugwash végrehajtó bizottságának tagjait. Martin M. Kaplan, a Pugwash főtitkára és a Dorothy Hodgkin Nobel-dí- jas kémikus, a Pugwash elnöke tájékoztatta az Elnöki Tanács, elnökét a BudapesA következő öt esztendőre szóló megállapodásokat tartalmazó jegyzőkönyvek aláírásával tegnap befejezte munkáját Zamárdiban a KGST sokoldalú gazdasági és műszaki tudományos együttműködési szervezete, az Interelektro 7. munkacsoportjának 24. ülése. Az öt nap során Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország, az NDK, Románia és a Szovjetunió, valamint hazánk szakemberei elsősorban a villamosipari berendezéseket szerelő rugalmas termelőrendszerek (kifejlesztésére fordítottak figyelmet. Korunk színvonalának megfelelően e modulelv szerint összeállított automata szere- löberendezések sorozatgyártása új lehetőségeket nyit a szocialista országok iparában. A villamosipari terméten folyó tanácskozás munkájáról!., a fegyverzetkorlá- tozássaí és a leszereléssel kapcsolatos állásfoglalásukról. A fogadáson jelen volt Berényi Dénes akadémikus, a Magyar Pugwash Bizottság elnöke és Valki László egyetemi tanár, a bizottság titkára. kék gyártására szóló műszaki-tudományos együttműködési program következő feladatait szintén megjelölték a résztvevők. A tanácskozáson a gyártás összehangolásáról szólva a hazai szakemberek kifejtették álláspontjukat: a kisfeszültségű villamostekercseket gyártó berendezések előállításában, majd gyártásában üzemeink jelentős szerepet tudnak vállalni. A Híradástechnikai Gépgyár például impregnáló és-szárítógépeket szállíthat. A péntek este aláírt négy jegyzőkönyvben a résztvevő felek a sokoldalú műszaki-tudományos együttműködési megállapodás keretét rögzítették. Ennek alapján a KGST-tag- országok vállalatai is megköthetik a szerződéseket. Autóbusz-állomást avattak lábon (Tudósítónktól.) Az autóbuszok csaknem egy hete már nem a régi, korszerűtlen, és elavult busz- pályaudvart használják, hanem az újat. A központtól a vasútállomás és a Volán-telep mellé került át a buszok íigy Tabán több megálló is létesült, az új forgalmi rendnek megfelelően. A buszállomás avatására tegnap délelőtt került sor; Brandtmüller István, a megyei tanács általános elnökhelyettese a szalag átvágásával ünnepélyesen átadta / a forgalomnak a korszerű, szép környezetben kialakított pályaudvart. Az eseményein részit vett dr. Sarudi Csaba, a megyei pártbizottság titkára, Paizs Nándor, a Volán vállalatok központjának vezérigazgatója, fíeidl János országgyűlési képviselő, valamint a Kapos Volán nyugdíjas igazgatói, Siófok képviselői, a helyi politikai, állami vezetők és az üzemek képviselői. A .megjelenteket Farkas István tanácselnök köszöntötte, majd elmondta, hogy az új pályaudvar, illetve a megváltozott tömegközlekedési rend magasabb színvonalon biztosítja Tab és térségének kapcsolatát Siófok és Kaposvár felé. Dr. De Sorgo Tibor, a Kapos Volán igazgatója beszédében kiemelte: az autóbuszállomás átadásával jelentősen megváltoztak az utazási feltételek, a várakozási körülmények, nőtt az áteresztőképesség. javultak a Volán-dolgozók munkakörülményei. Ezzel együtt a kirendeltségi címet a nagyabb felelősséggel és önállósággal járó főnökségi rang váltotta föl. Az állomás beruházója a tanács, kivitelezője pedig a költségvetési üzem volt. Az építkezés — amely magába foglalja a kétszintes személy-- és teherforgalmi épületet, valamint a kocsiállásokat — 12,5 millióba került, ebből a Kapos Volán 6,4 -millió forintot vállalt magára. A pályaudvar területe csaknem 9000 négyzet- méter. A szép kivitelű, kényelmes állomáson hat autóbusz számára van kocsiállás, de tágas parkolót kaptak a várakozó buszok is. A Volán és a költségvetési üzem dolgozói közül négyen az érdemes társadalmi munkás jelvényt kapták 15-én pénzjutalomban részesültek. A létesítményit Szigeti Ernő, a tabi állomás főnöke vette át. erkeziesi és indullási helye, INTERELEKTROTANÁCSKOZÁS Hapirenden a rugalmas rendszerek gyártása