Somogyi Néplap, 1986. február (42. évfolyam, 27-50. szám)

1986-02-22 / 45. szám

8 Somogyi Néplap 1986. február 22., szombat IRODALOM, MŰVÉSZÉT, KOZMUVELODES Fiatal képző­művészek tárlata A Műcsarnok termeiben Derkovite-ösztöndíjasaink mutatkoznak be sikeres ki­állításon. A kitüntetésinek számító művészeti ösztöndí­jat minden évben az arra legérdemesebb tíz fiatal fő­iskolát végzett növendék nyeri el, hogy három évig anyagi gondoktól mentesen fejlődhessenek és megköny- nyíthessék pályakezdésü­ket. Kiállításuk állapotje­lentés a legújabb nemzedék törekvéseiről, célkitűzései­ről, igazodásáról. Elárulja, kit tartanak mesterüknek és milyen hagyományoknak fordítanak hátat. Az összbenyomás vegyes, s természeténél fogva eklek­tikus is. A legtehetségeseb­bek, a legérettebbek a szob­rászok. Köztük nem egy már kiállításon is bemutat­kozott, épp a Műcsarnokban, mint Török Richárd. Felbukkan a húszas évek német festészetének hatása Török Richárd: Bartók Béla is, több árnyalatban, kita- pinthatóan. Nagy hatást gyakorol munkájukra néhány soraik­ban máris jelentős ered­ményt felmutató fiatal mű­vész; elsősorban Mazzag István, aki 1984-ben végzett a Képzőművészeti Főisko­lán, s az akadémiai hagyo­mányon túllépve saját ké­pi nyelvet dolgozott ki ma­gának. A fiatal nemzedék festői a színek érzéki-vizuális sa­játosságaival kísérleteznek leginkább, kevés tárgyias képzettel. Kiemelkedően te­hetséges Szirtes János, aki performance-szal is foglal­kozott. A szobrászok törés nélkül csatlakoznak a mai derék­had stílusához, Török Ri­chárd például Melocco Mik­lós felfogásához. • Műveiben több az irónia (még Petőfi- síremlékében is); érzéke­nyen mintáz, megoldásai el­gondolkoztatóak (Oszlop). Más utakon, a felélesztett kubizmus vonzásában alkot Orr Lajos. A kisplasztika az erőssége Szabó Lajosnak is, helyenként pop artos remi­niszcenciákkal. A geometria új alkalmazásával jeleskedik Kalmár János. Révész László: Pesti leányka Eger mellett Gábor Áron: Macska Zsakó István: Madárfejű nő Az erdélyi népművészeti faragást újítja fel Tomay András Endre monumentá­lis jellé változtatott, megva­salt faplasztikáin. (Madár.) A grafikusok is az előt­tük járó nemzedék útjain haladnak. Rényi Krisztina mesei'llusztrációin a Közel- Kelet romantikájában mé­lyül el, a hazai hagyomá­nyokból K. Lukáts Kató fel­fogásához közeledve. A videokultúra is toboroz magának híveket, bár a szűkös hazai lehetőségek a kísérletezésnek határt szab­nak. BreStyánszky Hona VATHY ZSUZSA POZZO Megyek a körúton, szentbe jön velem egykori rajztanárom — fiatal ko­ráiban élvonalbeli európai festő —, A. Tóth Sándor. Járása összetéveszthetet­len bárkiével, öles léptei ’ talán akkor nyúltak ilyen hosszúra, amikor Európa országútijain gyalogolt, metsző kék szeme a körút forgatagából is kivilágít. Üdvözöl, és mindjárt mondija, hogy kiállítása nyílik a Fáklya Klubban, vár engem is. Nemsokára a hivatalos meghívó is megérkezik, VII. kerület, Csengery utca, és az idő­pont. A kiállításra nem megyek el, feledékenység- bol, vagy mert nem érek rá, már nem tudom, mi­ért. Mindez tizenöt évvel később, Rómában jut eszembe, amikor az It Je- sú elnevezésű templomot keressük A lelkiismeret- furdalás — nem először emiatt — újra torkon szo­rít, nem nagyon, csak any- nyíra, amennyire a jóváte­hetetlen dolgok miatt egy pillanatig nehezebb léleg­zetet venni. Ezt az II Jesú-t — mint tudjuk, a „korai barokk legszebb épülete”, a „Jézus társaság főtemploma”, és nem akárki, hanem a „hír­neves Vignola építette” (igen, még Vignoiát is mondta), akárhogyan is, be a gimnáziumokba. Ki a városi túlsó végén van, ha a föld alatt, ha már nincs, akkor is. II Jesú — süvít a fülembe Tóth Sán­dor hangja. A művészettörténetet 1956 decemberében, vagy 1957 januárjában vezették be a gimnáziumokban. Ki más taníthatta volna, mint a rajztanár, aki ha művé­szettörténész nem is volt, professzor lehetett volna a szakmában? Az órákra — tankönyv híján — a tanár űr hatal­mas, szürke mappákkal ér­kezett. Ügy hozta ezeket a mappákat a hóna alatt, mint üveges az ablaktáb­lákat. Kibontotta a kék masniit, rendezgette a rep­rodukciókat, majd kivá­lasztott egyet közülük, föl­mutatta, és ezzel kezdő­dött el az óra. Másfél év alatt, heti egy órában megtanított ben­nünket az ókori, a közép­kori, az újkori, és a jelen­kori művészetre. Tantár­gya félig-meddig fakulta­tív volt, felelnünk se kel­lett, osztályzatot se kap­tunk tőle, mégis úgy taní­totta meg, ho®v az ő map­pájából előkerült képek alapján ismerem föl Ró­mában Manzu szobrát, a Bíborost, hogy a vatikáni múzeum egyik termében földibe gyökerezik a lábam, örsiben, hiszen én a Bel- vederi Apollót látom (az eredetinek ókori márvány másolalát), és huszonöt év múlva, amikor elkerülök Rámába, az utcán fülembe süvít a hangja: „II Jesú” és „Vignola”. A templom valóban szép volt. Kupolájának ablaka­in besütött a nap, és a fényko6zorú ott a magas­ban, a sárga márványosz­lopok és a főoltár fölött a spanyol lovag elragadta­tott alakja — igazán meg­érte a fáradságot. Loyolai Ignác oltára mellett, a templomban egy telefonos automata állt, kétszáz vagy háromszáz líráért a kívánt nyelven is­mertette a templom törté­netét. Nem is tudom, mi­re voLtaim inkább kíváncsi, arra, hogy működik-e, ar­ra, hogy megértem-e a szöveget, vagy csak az is­meretlen játék vonzott, be­dobtam az érmét, és le­akasztottam a kagylót. Természetesen működött. Rekedt női hang monoton lassan, nekem mégis gyor­san, mondta el, hogy ki építette a templomot, ki az oltárokat, és kiktől szár­maznak a freskók. Csak annyit értettem meg belő­le, amennyit már koráb­ban is tudtam, és ezt a nevet hallottam újra meg újra, hogy Pozzo ... Poz- zo ... Pozzo. Eluntam, visszaakasz­tottam a kagylót, és mint aki jól végezte a dolgát, továbbmentem. Igen ám, de a készüléken a lámpa továbbra is foglaltat jel­zett, és a templom síri csendjében a rekedt hang tovább is szólt, mondta, hogy Pozzo ... Pozzo... Pozzo... Visszamentem, újra fülemhez nyomtam a kagylót, és már egyáltalán nem bántam, mit mond, csak azt vártam, hogy be­lezze. Jó sokáig tartott, míg a végére ért. A templom előtti csöpp téren — éppen aikonyo­dott — motoros fiúk és lá­nyok száguldoztak. A lá­nyok hátul ültek, átfogták a fiúik derekát vagy vállát) aszerint, hogy baráti, vagy meghitt motorozásról j volt szó. Aki szerelmesé- | vei motorozott, az szorosan I hozzásimult, és boldog ar­cát a fiú arcához szorítot­ta. A motorosok néha a já­rókelők közé hajtottak, azok sikítva szétszaladtak, de senkinek nem esett ba- j ja; és a nap még mindig [ nem ment le, körös-körül s ragyogtak a kétezer éves j vörösek, sárgák, barnák, a , teraszok, a tetők élték a I föld és ég közötti, különös, ' független életüket. Tóth Sándor tanárom hat vagy hét évvel ezelőtt | halt meg. Hetven éves ko- i rában még elment Ameri- j kába, néhány hétre terve­zett útjáról egy év múlva jött haza, ennyi időbe telt, j amíg Amerika múzeumait végigjárta. Utoljára Pápán, a Ba- konyér partján láttam, j Bot volt a kezében, olyan, j amilyent a természetjárók } hordanak, fakó farmernad- ! rágot viselt, mezítelen Iá- bá.n saru. Haját fújta a , szól, alakja szikárabb volt, mint valaha, és szeme, ez j az egyszerre hideg, met- - szően éles tekintet, valamit . fürkészett. De mintha nem [ az előtte lévő tájat nézte : volna, hanem valami mást. Talán korábbi élete képeit látta, alpesi hegyeket, ka- j tedrálásokat, provanszi napsütést... Alakja olyan volt a békalencsés patak, a lusta napfény, a béketűrő fák között, mint egy láto­más; mint egy véletlenül odagyökerezett, idegen nö­vény. BERZSENYI­HAGYOMÁNYOK » A költő halálának százötvenedik évfordulója Kortársai is tudták Ber­zsenyi Dánielről, hogy kora ifjúságától olyan ember volt, kiben a lélek hamar kifej­lődött, előbb, mint azt a test gyarapodása követni tudta volna. A feszítő erő leveze­tése kényszerként jelentke­zett. S miként talált utat? Például úgy, hogy szinte ál­landóan versengésre hívta sorponi diákpajtásait, s bir­kózásban," erőmutogatáslban az <éien járt. Meg a csínyek­ben is. Hosszú ideig nem le­hetett meggyőzni arról, hogy az üveg szilárdsága nem na­gyobb a kőnél (ti. az útjába eső ablakokon rendre kipró­bálta elméletét. Ez az élet­vitel sok gonddal, a szülök gyakori zaklatásával járt. Végül is Berzsenyi Dániel­nek távoznia kellett a sop­roni líceumiból, apja haza­vitte gazdálkodni. Később, amikor a távozás okát kér­dezték tőle, rendre kétértel­műen válaszolt: „Bizony, bátyámuram, nekem azt mondták a soproni profesz- szorok, hogy ilyen diákot mint én, szívesen ereszt el az ember a keze alól!” Minthogy ebben az évben kettős óikból is lesz mód Berzsenyi-emlékezésre — február 24-én halálának százötvenedik, május 7-én születésének kétszáztizedik évfordulóján —, Vas és So­mogy megyék színes prog­ramokkal készülnek. Ter­mészetesen feladatának érzi az elmúlt év májusában új­jáalakult Berzsenyi Dániel Irodalmi és Művészeti Tár­saság is, hogy a névadó szellemének megfelelően rendezzen, szervezzen ese­ményeket. Szavalóverseny, költői tiszteletadás és tudo­mányos tanácskozás egy­aránt lesz. Tudjuk, hogy Berzsenyi költői fölfedeztetése Keme- nessömjéhben történt. Kis János látogatta meg egyszer Vas megyei birtokán, s a szobába beléptekor azt lát­ta, hogy Dániel uraság pa­pírlapokra írt valamit, majd hirtelen az asztalfiókba dug­ta. Kis elnézést kért a há­borgatásért, a munka meg­szakításáért. Berzsenyi za­vartan nézett rá: . — Nem háborgat bizon, kedves tisztelendő komárn- uram, haszontalianság, amit irkáltam. Csak úgy jött. Versek az eba ... Az elharapott szó (ebad­ták) kettős tiszteletlenségét hamar felmérte, s még na­gyobb zavarral, összeborzolt hajjal nézett Kisre, aki cso­dálkozva megkérdezte: — Versek? Először hal­lom, hogy komámuram ilyesmiben töri a fejét. — Nem töröm biz én — mondta Berzsenyi —, ha csattan, mint a villám, jó, ha nem foly, azzal sem tö­rődöm. El kell ismernem mostmár a haszontalan dió- töltést, mert rajtakapott, de eddig senki nem tudott e bolondságomról... így történt-e pontosan a beszélgetés, nem tudjuk, de a hagyományok ekként őriz­ték meg. S még színezték is azzal, hogy Kis János to­vábbi munkára biztatta, és ki látásiba helyezte a közlést. Ezután persze még jó né­hány évnek kellett eltelni, hogy első verseskötete meg­jelenhessen. Tudjuk, hogy a kiadáshoz nagy segítséget kapott a pesti papnevelde hallgatóitól, akik Tatay Já­nos lelkesítő felhívása nyo­mán pénzt adtak össze... Ez a példa nyilván szeme előtt lebegett az 1866-ban megindult Somogy hetilap szerkesztőjének, Roboz Ist­vánnak, amikor arra vállal­kozott, hogy egy Berzsenyi­szobor felállításához kéri a közönség támogatását. A lap első számától törekedtek ar­ra, hogy hiteles dokumentu­mok alapján rajzolják meg életrajzát. A családi levéltár több iratát közzétették. Ami­kor a századforduló körüli években az irodalmi társa­ságok szervezése országos közüggyé vált, arra gondol­tak, Somogy megyében Ber­zsenyi szellemében kellene létnéhozni. Hosszas előké­szület után 1904 nyarán Ka­posváron megalakult a Ber­zsenyi Dániel Irodalmi és Művészeti Társaság. Vezető tisztségviselői min­dig azért dolgoztak, hogy hi­teles kép alakuljon ki a Vas megyében született, s a So­mogy megyéi Nikién el­hunyt költőről. Műveinek el­ső kritikai kiádására mégis­csak az 1936-os centenári­um után kerülhetett sor. A Társaság és a Magyar tudo­mányos Akadémia megbízá­sából Merényi Oszkár állí­totta össze a könyvet. Ber­zsenyi verseinek addigi leg­teljesebb kiadása volt. Tar­talmazta a kutató által Nik­ién talált ismeretlen költe­ményeket, először közölte a Kupa támadása című drá­mai töredék teljes szövegét. S időrendi kísérletet tett a versök csoportosítására. A rádió közvetítésével sor ke­rült még egy centenáriumi emlékülésre is. 1948-ban újabb Berzsenyi­ünnepséget szerveztek. Nem csupán a hagyományok őr­zése indokolta, hanem az is, hogy harmadszor is el kel­lett temetni a test maradvá­nyait Niklán. 1859-ben obe- liszket állítottak neki, amit a felszabadító harcok során szétlőttek. 1948. május 9-én keltezett elégiájában ezért írta Takáts Gyula, a Ber­zsenyi Társaság elnöke: „Szétszórt csontjaidat ünne­pi urna viszi”. Beszédében pedig ezt mondta: „e niklai földből nőtt, szilfából ké­szült urna előtt... egy há­borútól végigszántott or­szág péidaadó, építő lelkiis­merete áll.” Tudományos megalapo­zottságú, nagy ívű monográ­fia 1966-ban jelent meg Berzsenyi Dánielről Merényi Oszkár tollából, De emlékét nemcsak a szellem emberei őrizték meg, hanem a „so­kaság” fiai is. Legendák, történetek fonódtak alakja köré úgy, ahogyan ez az igazi nagy egyéniségekkel lenni szokott. Laiczkó András BERZSENYI DANIEL NAPÓLEONHOZ Nem te valói győző, hanem a kor lelke: szabadság. Melynek zászlóit hordta dicső sereged. A népek fényes csőlátásba merülve imádtak S a szent emberiség sorsa kezedbe került. Ámde te azt tündér kényednek alája vetetted, S isteni pálmádat váltja töviskoszorú. Amely kéz felemelt, az ver most porba viszontag; Benned az emberiség ügye boszulva vagyon.

Next

/
Thumbnails
Contents