Somogyi Néplap, 1986. február (42. évfolyam, 27-50. szám)
1986-02-19 / 42. szám
Berzsenyi emlékezete KÖLTŐK TISZTELETADÁSA NIKLÁH A Kaposváron megrendezett tudományos ülés után Somogybán és Vas megyében több rendezvényen megemlékeznek a költő születésének kétszáztizedik, halálának százötvenedik évfordulójáról, A Berzsenyi Dániel Irodalmi és Művészeti Társaság 24-én Niklán műsoros estet rendez, melyen Ágh István, Bertók László, Laczkó András, Veress Miklós, Bella István, Fodor András, Takáts Gyula idézi a költő alakját, lírájának örökérvényűségét. Az esten közreműködik Pap János, a Madách Színház tagja. Hétfőn Niklán megkoszorúzzák Berzsenyi Dániel sírját. Márciusban Szombathelyen, Budapesten és Marcaliban megtartják az országos vers- és prózamondó verseny elődöntőit, a gálára Celldö- mölkön kerül sor április 19- én. Előző nap Marcaliban a múzeumban a Berzsenyi társaság képzőművész tagjainak műveiből nyílik kiállítás. Május 7-én Egyházashe- tyén megkoszorúzzák a költő szülőházán levő emléktáblát, Sömjénfalván a Berzsenyi kastélynál megemlékezést tartanak. Emléktáblát avatnak Celldömölkön, május 23- án Budapesten a Fészek Klubban rendeznek emlékestet. Megrendezik Celldömölkön a Berzsenyi nevét viselő dunántúli középiskolák találkozóját, illetve gálaműsort adnak a diákok, 24-én Egy- házashetyén emlékülés lesz. ^ / ■ n // I fr. . bzep jovo előtt Megalakult a Balaton Coop GT Somogyi Néplap XLII. évfolyam, 42. szám 1986. február 19., szerda Két nagyvállalat — a Báládon Püszért és a Sütóv jótékony bábáskodása mellett — megalakult januárban a Balaton Coop társulás. Preller Antal igazgató elmondta, hogy a társulás általános nagykereskedelmi jogkörrel rendelkezik — egyelőre. Később szeretnék megszerezni az önálló export-import jogot, annál is inkább, mivel egyik fontos feladatuk éppen az, hogy a megyében működő termelő partnerek, kisszövetkezetek exportképes termékeit felkutassák. Ezen kívül olyan hiány- és választékbővítő cikkeket szeretnének beszerezni, amelyek régóta hiányoznak a boltok polcairól. Ilyen választékbővítő termék a már kapható csehszlovák napkollektor, amely különösen alkalmas hétvégi házak, családi házak meleg- vízellátásának takarékos megoldására. A társulás további feladatai közé tartozik a folyamatos ellátás biztosíA Balaton Füszért természetesen továbbra is önállóan végzi beszerzéseit, a létrehozott társulás csak kisegítő profilt képvisel. A Sütév édesipari termékeivel viszont exportterveket dédelgetnek. A Balaton Coop irodája — ideiglenesen — Kaposváron, a volt Vaszary képcsarnok helyén működik. A tervek szerint még ebben az évben exkluzív üzletet rendeznek be a helyén, az iroda máshová költözik. Olyan külföldi cikkek árusítását tervezik, amelyekért eddig a megyebelieknek Budapestre kellett utazniuk. A társulás képviselteti magát a szeptemberi bécsi vásáron is, ahol nemcsak bemutatókat tartanak, hanem árusítani is szeretnének. Folynak a tárgyalások az osztrák és csehszlovák partnerekkel a két fővárosban létesítendő kirendeltség alapítási lehetőségekről is. Gyorsabb lesz az ügyintézés Nyugdíjszámítás egy évvel előbb Évről évre többen mennek nyugdíjba Somogybán is. Tavaly például csaknem tízezren adták be a kérelmüket a nyugellátásra, s ez ezerrel haladta meg az 1984. évit. Egyre több dolgozó érdeke tehát, hogy gyorsan intézzék el az ügyét, amikor nyugdíjba kíván menni. Sokat segít ebben, hogy a SZOT szabályzata alapján megváltozott a vállalatoknál, a szövetkezeteknél a nyugdíjazások előkészítésének rendje: a munkáltatóknak ezentúl egy évvel az öregségi nyugdíjkorhatár elérése előtt össze kell gyűjteniük a dolgozók addigi munkaviszonyait igazoló okmányokat, adatokat. Így sokkal könnyebb helyzetben lesz a Megyei Társadalombiztosítási Igazgatóság nyugellátási osztálya, hiszen nem szorítja majd annyira az idő a dolgozó szolgálati idejének összeszámlálásában. Előfordul ugyanis, hogy több évtizeddel azelőtti okmányokat kell felkutatni vagy annak hiányában tanúkat keresni. Most a munkáltatókon a sor. A megyei nyugellátási osztály éppen ezért azt tanácsolja, hogy az új jogszabály alapján mindenhol tekintsék át a nyilvántartásokat és a szolgálati idő elismerési kérelmet időben terjesszék elő. Ez a vállalatnak és a dolgozónak is érdeke, mire ugyanis elérkezik a nyugállományba vonulás ideje, már késedelem nélkül, az utolsó munkanaptól számított harminc napoő belül megkapja az első nyugdíját. Tulai kanál, finn tranzit arany Idegenvezetők vetélkedtek Az Utazás ’86 kiállítás a Budapesti Tavaszi Fesztivál egyik legsikeresebb rendezvénye. Ennek keretében a megyei utazási irodák idegenvezetői mérik össze erejüket. Játékos formában vetélkednek, ki tud frappánsabban, okosabban, elegán- sabban megfelelni csoportja igényeinek. A megyei döntőre tegnap került sor a kaposvári Csokonai fogadó emeleti nagytermében. Pálos Miklós budapesti újságíró, hivatásos játékmester vezénylete alatt már délelőtt is a fővárosba utazás jogáért küzdtek a képesítés nélküli idegenvezetők. Közülük dr. Szép Tamás, a Kapos Volán jogásza bizonyult a legügyesebbnek. Délután a megye öt utazási irodájának tíz versenyzője állta az ügyességi próbákat. A játékmester különös feladatai közül kiemelkedett a város nevének felismerése képeslapról — ám énekelve, egy dalba foglalva lehetett válaszolni. Volt ezenkívül rövidítések kitalálása, és híres magyar Szabó vezetéknevűek felsorolása is. Diplomatikus válaszok születtek a „kényes kérdések” kategóriában, aihal egy-egy magyar anomáliáról — válások, alkoholizmus, lakáskérdés — kellett magyarázatot adniuk a versenyzőknek. Érdekes játéknak bizonyult, amikor hasznos, a tájegységre, a városra jellemző vásárlásra kellett buzdítaniuk az idegenvezetőknek képzelt csoportjuk tagjait. Itt néhány szakmai titkot is megtudtunk, például hogy hol lehet a szép tulai fakanalat kapni, vagy hol olcsó Finnországban az arany. A kétórás versengés házigazdája a Siotour volt, s az első két helyezett Lajos Attila Siotour, Siófok illetve Gelencsér Ferenc Kapos Volántourist, Kaposvár versenyzője lett. Dicséretes volt a tanítóképző főiskola népművelés szakos hallgatóinak megjelenése, hiszen az idegenvezetés kulturált tájismeret, aktív népművelés is egyben, s hasznos lehet jövőbeni feladataikra nézve. Végre ogy Jó ajánlat Nyelvi tábor fiataloknak Invitálnak hirdetések disznótorba, naturista telepre, vadászatra és mé,g nagyon sok mindenre. Egy ajátlat, amelyet a napokban olvastam, elsősorban azért tetszett, mert a jövendő külföldi utazásokhoz nyújt segítséget. Az Express Ifjúsági és Diák Utazási Iroda azokat a fiatalokat invitálja táborba, akik angolul, németül, franciául, oroszul szeretnének tanulni. Ki-ki az ideje és a pénztárcája szerint döntheti el, hogy Baján tölt két hetet vagy Székesfehérváron, Egerben egyet, ha angolul kíván tanulni. A német nyelv iránt érdeklődők is két hely egyikére mehetnek az igényeik szerint, csak a franciát és az oroszt lehet egy-egy táborban tanulni. Elvétve olvashattunk már külföldi nyelvtanulásra — például Angliába — toborzó reklámokat. Mindenképpen érdemes növelni az ilyen ajánlalak számát, hiszen több haszonnal jár, mintha állandóan panaszkodunk, milyen kevesen beszélnek idegen nyelven. L. G Négyszáz négyzetméter aJapterületen, tizenhárommillió forintos költséggel február 11-én megnyílt az Autóklub IL számú műszaki állomása a III., Vörös Hadsereg útja 224-es szám alatt. A második félévtől már két műszakban javítják itt a gépjárműveket a klub tagjainak. Szolgáltatásai között közlekedés- biztonsági felülvizsgálat, gépjármű időszakos vizsga, motordiagnosztika, futóműeilenörzés és beállítás, kerékkiegyensúlyozás, valamint gumiszerelés szerepel. A képen: az új műszaki állomás Dupla élvezet Csacska, bugyuta francia film csordogál a Vörös Csillag moziban. Jó páran bekaptuk a horgot, mert este hét előtt néhány perccel még verekedni kellett a jegyekért, olyan hosszú sor állt a pénztár előtt, ugyanakkor odabent talán háromnegyed ház volt. Megy hát a film, főszerepben az új, hódító mediterrán szépséggel, Clió Goldsmittel, akit néhány „zuhanyozós, átöltözős” filmben már láthattunk. A varázslatos nő most alaposan átverte a férfinépséget. A filmben egy öregedő ételbártulajdonos fejét csavargatja el úgy hogy hagyja a saját fiatal fejét megszédíteni. A csattanó pedig: a majd kétórás film javarészét terhesen — kispárnákkal kitömött pocakkal — küzdi végig. Unatkozunk, ásítozunk, az óránkra tekintgetünk a kedvesen buta film első félórája után. Szerencsénkre a kaposvári mozi törzs- közönsége, az első két sorban ülők, kisegítenek bennünket. Pazar vacsora a hangulatos kisbisztróban, ahol a fiatal nőszerető összeveszik az öreg férfiszeretővel. Erre a vendégek felnéznek hatalmas ínyenctálakból. Óh, jaj csak ezt ne tették volna! „Mit lestek, miért nem esztek!” — hangzik az első két sorból a biztatás. Éppen csak döccen egyet a film. A hős bevág egyet az antihősnek — a volt férjnek —, s máris „Nyúzd meg!”-gel, „Taposd meg!”- gel ösztönzi a szereplőket a szolid közönség. Ismerik a sztorit, jó néhányszor látták már a filmet, ez este fáradtak már a poénok. Talán ha a bemutatóra lett volna jegyünk, de így mindenki kedvetlenül kec- mereg ki a hóesésbe. B. J. Tarka sorok Aforizmák Valamennyi ideológia relatív. Abszolút csak a kín, amelyet az emberek egymásnak okoznak. (Jevgenyij Ginszburg) * * * Sokkal megbotránkoz- tatóbb, ha valaki az érzéseit mezteleníti le, mintha a testével teszi ezt. (Arthur Schnitzler) * * * A világűr elbűvül. Még kaliforniai kormányzó voltam, amikor már foglaltam egy helyet az első turista-holdutazásra. (Ronald Reagan) * * * A hatalom korrumpál — nem annyira abban az értelemben, hogy valaki törvénytelenül több jogkört tulajdonít magának, hanem abban, hogy törvényes jogkörével visszaél. (Lord Chesterfield) * * * Az örökösök szemében a zsugoriság nem bűn, hanem erény. (Carl Fürstenberg) * * • A legegészségesebb tornagyakorlat az, ha étkezésnél idejében felüliünk az asztaltól. (Girogío Pasetti) * * * Nem létezik „az emberiség története”. Csak az emberi élet egy-egy vonatkozásának van története. Az egyik ilyen vonatkozás a politikai hatalom. Ennek a történetéről állítják, ' helytelenül, hogy ez a világ- történelem. (Kari Popper) • * * Ami az atomkonfrontációt illeti, esetleg feltételezhetjük, hogy kél kötéltáncos tíz percig egyensúlyozhat anélkül, hogy lezuhanna. De nem 200 évig! (Bertrand Russell) A hét vicce — Ezt a szép házat három hét alatt építettük előregyártott elemekből. — És meddig készültek az elemek? — Három évig! Szivar Kovácsnét megkérdi a barátnője: — Icuka, te mióta szivarozol? — A múlt szombat óta. Akkor jött meg a férjem szolgálati útról és a hamutartóban felfedezett egy szivarvéget... Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy Megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszerkesztő-h.: dr. Kercza Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár Pf. 31. 7401. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Telex: 13-360. Kiadja a Somogy Megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Telefon: 11-516. Postacím: Kaposvár, Pf.: 31. 7401 Felelős kiadó: Balajcza János _ Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hírlapkézbesítő postahivatalnál, a hírlapkézbesítőknél, a posta hírlapüzleteiben és a Hirlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR), Budapest V., József nádor tér 1. 1900., közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215-96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy hónapra 43 Ft, negyedévre 129 Ft, félévre 258 Ft. ISSN 0133-0608 Készült a Somogy Megyei Nyomdaipari Vállalat üzemében Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető: Mike Ferenc igazgató