Somogyi Néplap, 1986. január (42. évfolyam, 1-26. szám)

1986-01-04 / 3. szám

8 Somogyi Néplap 1986. január 4., szombat IRODALOM, MŰVÉSZET, KÖZMŰVELŐDÉS Koszta Rozália festményei az Ernst Múzeumban Mit ígér 1986-ban a kiadó? GONDOLAT­KIADVÁNYOK ző( házas) pár kitűnő könyve, melynek címe: Hogyan játsz- sZunk gyermekeinkkel (és mikor ne). Régóta hiányzik a magyar könyvpiacról egy rövid ter­jedelmű, sok illusztrációt tar­talmazó összefoglaló hazánk történetéről. Ezt a hiányt pó­tolja a Hainálk Péter szer­kesztésében megjelenő Egy ezredév című munka, mely — megítélésünk szerint — tudatformáló alapműve lesz a történelmi ismeretterjesz­tésnek. Sók kitűnő művelő­déstörténeti kiadványunk kö­zül kiemelkedik Köpeczi Bé­la akadémikus munkája, mely az Európa Nagy Kor~ szakai című sorozatunkban lát napvilágot A francia fel­világosodás címmel. Téchy Olivér Buddha című könyve sok évtized után az első ma­gyar ínyélvű feldolgozása Buddha életének, munkássá­gának. A külföldön élő és alkotó, magyar származású írók, művészek, tudósok megis­mertetése komoly feladata könyvkiadásunknak. Béládi Miklós, Pomögáts Béla és Rónay László szerkesztésé­ben A nyugati magyar iro­dalom 1945 után címmel je­lenik meg tanulmánykötet. A Vasárnapi Körből indult, de külföldön vádit nemzetközi hírű művészettörténésszé An­tal Frigyes. A firenzei festé­szet és társadalmi háttere cí­mű munkája nemcsak a mű­vészettörténészekhez, hanem minden művészet iránt ér- déklődő olvasóhoz szól. Ausztriában él és németül ír Sebestyén György, irodal­munk lelkes propagátora és műfordítója. A Lét háza címmel az utóbbi húsz évben írt irodalmi és kultúrtörténe­ti esszéit gyűjtötte kötetbe a kiadó. A bukaresti „A Hét” munkatársa, Szász János esz- széi A fennmaradás esélyei címmel az erdélyi magyar történelem kiemelkedő egyé­niségeiről, illetve a magyar— román együttélés kulturális kölcsönhatásairól szólnak. Két új sorozatot is indít az idén a Gondoláit kiadó. Az ünnepi könyvhétre jelenik meg a Közös Dolgaink című új sorozat három kötete. Pet- ru Groza A börtön homályá­ban, Jászi Oszkár A nemze­ti államok kialakulása és a nemzetiségi kérdés című munkája, valamint Fried István Irodalmi párhuzamok és szembesítések című tanul­mánykötete. A sorozat célja, hogy elfogulatlanul, a törté­nelmi tényeknek megfelelően mutassa be közép- és kelet- európai térségben élő népek, nemzetek és nemzetiségek sok érzékenységet, vélt vagy valós sebeket bolygató közös dolgait. Ahogy a modern ember egyre inkább eltávolodik a természettől, mind nagyobb igénye támad arra, hogy megismerje. Az erdőt-mezőt járó városi ember, a kirán­dulók érddklődése hívta élet­re az angol Collins kiadó nagyszerű kis zsebkönyvso­rozatát. Sok-sok színes kép és rövid, tárgyszerű leírás se­gíti a növények, állatok fel­ismerését és bemutatását. 1986-ban a sorozat első két kötete lát napvilágot: David More—Alastadr Fitter Fák és Bruce Pearson—John A. Burton Emlősállatok című munkája. Ezt .követően éven­te két-két kötet jelenik meg. A Gondolat változatos és sokrétű tematikai programja megfelel a korszerű ismeret­terjesztés igényeinek. Ezért a kiadó joggal bízik abban, hogy könyvei felkeltik az ol­vasók érdeklődését. V. L. E könyvek között alap- és középfokú tudománynépsze­rűsítő mű vek mellett néhány tudományos monográfia is található. Természetesen a kiadó azokra is gondolt, akik egyszerűen csak kellemes ol­vasmányt, üdítő kikapcsoló­dást keresve vásárolnak könyveket. Számukra készül a népszerű Világjárók soro­zat, melyben eddig több mint 160 kötet 'átobt napvilágot. Kisfiú asztalnál Utca Ajtósfalván DÚSA LAJOS: Téli dal Csontig szikárodnak a kertek, mindig a lányos asszonyarc, — Hazudd hát magad kedvesebbnek, s fűts, ha megfagyni nem akarsz! Hogy kihűlt bennem Magyarország! Koppan az almáskert-derű, reggelre kifagynak a rózsák, s orvosságszag lesz, keserű. Ez a tél teszi? Vagy csak Szatmár? — Mi ez a dermedt bénaság?! Görnyedt gondjaim asztalánál mit siratnak az éjszakák? Kettős portré A Gondolat kiadó fő feli­adata a tudományok népsze­rűsítése. Az idén mintegy 130 kiadvány jelenik meg a kiadó gondozásában több mint kétmillió példányban. A csillagászattól kezdve a matematika, a fizika, a ké­mia, a geológia, a biológia, a földrajz, a néprajz, az egész­ségügyi és orvostudomány, a nyelvészet, a filozófia, a tör­ténelem, a pedagógia, a pszitíhoilógia, a szociológia, a művelődéstörténet tárgyköré­ben jelennék meg könyvek a Gondolatnál. Ezek a kiadvá­nyok a legkülönbözőbb kép­zettségű olvasókhoz szólnak. Apám (Részlet) Nem Honda! Banda! Kezdetben volt a tánc zenekar. Ezt föl­váltotta a beat-epyüí- tes. A legújabb stílus azonban kijelentette: én nem egységes, ha­gyományos elnevezést, hanem mindenáron más, különc megjelö­lést akaroc/c. A rock­csoportok belső össze­tartozásuk és külső el­különülésük kinyilvá­nítására változatos mi­nősítéseket használ­nak. íme, egy akkord­ra való: banda, grupp, csoport, família, rt., kompánia. i Ezek a név újító tö­rekvések önmagukban sem mindig szerencsé­nek. Vagy azért, mert Ifölöslegesen szaporít­ják idegen szavakkal (grupp, team) az ezek­kel egyébként is zsú­folt „roeknyelvet”, vagy azért, mert ezek a szavak ma már kis­sé negatív stílusárnya- latúak a köznyelvben (banda, brancs, kom­pánia). Igaz, talán ép­pen ezért használják őket. A kedvenc együtte­sek (lám, nekem csak ez a „konzervatív” szó jön a toliamra!) nép­szerűsége következté­ben e szavak újjászü­letnek a tizenéves ra­jongók beszédében. Előny lenne akkor, ha szinonímagazdagodást jelentene. De éppen az a hiba, hogy a jelen­tés- és stíluskülönbsé­geket elkoptatják, s ki­ki rockcsoport-hova- tartozása szerint uni­verzálissá tesz egy-egy szót! így lesz a II. A osztály banda, a KISZ- alapszervezet grupp, a kollégiumi közösség kompánia, a klub rt. S ami szerénységre kell intsen ebben a szóvadászatban: a kü­lönleges elnevezések­nek nincs egyéni, va­lóban megkülönbözte­tő tartalmuk. Mert az előadói és zenei stílus nagyon is hasonlít egy­másra. Szinte egy hú­ron pendül minden gi­tár ... Költői Ádám A Gondolat változatos és sokszínű kínálatából nehéz kiemelni néhány könyvet, hiszen valamennyi kiadvá­nya érdeklődésre tarthat sza­mot. Mégis különleges figyel­met érdemel az immár har­madik kiadásban megjelenő könyv, A fizika kultúrtörté­nete Simányi Károly tollár­ból. Hasonló sikerre számít­hat Sain Márton Nincs kirá­lyi út! című matematikatör­téneti munkája, mely érde­kes adatain túlmenően lebi­lincselő olvasmány is. Richard Leaky—Roger Le­vin : Fajunk eredete című könyv az emberi nem evolú­cióját mutatja be sőkoldialú- an, olvasmányosan és gazdag képanyaggal. Sigmund Freud kitörölhetetlen nyomot ha­gyott századunk gondolkodá­sában. Alapműve, a Beveze­tés a pszichoanalízisbe, amely 1932 óta nem jelent meg ma­gyarul, minden bizonnyal a szenzáció erejével fog hatni. Gyakorlati mentálhigiénás tanácsokkal szolgál Dobra - vies Az emberi érintkezés, F. Váhkanyi Zsuzsa Már száz­szor megmondtam című munkája éppúgy, mint Brian Sutton és Shirley Smith szer­BUDAHÁZI ISTVÁN Az ujjak parázsló tüze alatt Ültetek egymással szemben a szobában, s az ebéd utá­ni kávét kortyolgattátok. Abban a szobában, amit te, Májló, vettél ki három nap­ra a lány érkezésekor. A második napon már fe­szülten figyeltétek egymás arcát, minden mozdulatát. A nagy csöndet, ami körülölelt titeket, csak a szemben ma­gasló templom tornyának kongása, s a kávéscsészék­hez koccant kiskanalak hangja zavarta meg. Szembogaratok néha egy­másra emeltétek, vizsgálgat- va a másikat. Az éjszaka, s az ezt megelőző délután minden vihara ott feszült még bennetek. Mindketten adni akartatok. Egymást marcangolva rohamoztatok. A lány sikkantásáig, kéjben- könnyben úszó szeméig. Míg arca is olyan nem lett, mint a haldoklóé. Ha ő volt gyors, föléd pattant. Így tombolta­tok kisebb szünetekkel, ta­lán hajnalig. Meguntad ezt a vizsgáló­dást. A kávéscsészékkel ki­ballagtál a konyhába. Vissza­jöttél, és rápöfékeltetek egy licenc Marlboróra. A lány törte meg a csöndet: — Hazautazom — mondta bátortalanul. Te, Májló, önző és hiú vol­tál. Kis zsarolásnak gondol­tad az egészet. Már majd­nem rákérdeztél, hogy me­lyik vonattal, de inkább ezt mondtad: — Miért kellene elmen­ned? Nem érzed jól itt ma­gad? — De, igen. Mégis el kell menjek. — Megbántottalak valami­vel? — kérdezted. — Nem, nem bántottál meg; csak mennem kell... Nézted a lányt, Májló. Láttad vonagló, éjszakai ar­cát, s megrémültél, mert nélküle kellett elképzelned azt a lakást, ahová te még virágot is vittél. „Mitől félsz, Májló? — vallattad magad. A magánytól? Nem, nem. Inkább a hiányától. Pedig ez egykutya.” — Te tudod, Tónia! Bár tegnap nem mondtad, hogy csak két napra jöttél. Vala­mi nagy dolog lehet az, amiért el akarsz menni. Ami fontosabb, mint az együttlétünk. A lány meglepődött, tétova mozdulattal feléd intett, mint aki bocsánatot kér: — Mennem kell, értsd meg, mennem kell! Te, Májló, tudtad a gyen­ge pontját. Hozzáléptél, át­karoltad, hátgerincét simo­gattad, s apró csókokkal tá­madtad nyakát, száját — de a lány nem izzott föl. Fejét elhúzta, és kisiklott az öle­lésből. Míg te, Májló, döb­benten álltái, ő addig cso­magolt. Segíthettél volna ne­ki, hiszen ismerted a mon­dást: „Annak a nőnek, ame­lyik menni akar, jobb, ha csomagolni segítenek, úgy­sem lehet visszatartani.” Te, Májló, zsarolni kezd- ted, de a lány hajthatatlan volt. Táskájával az ajtó felé igyekezett, mert tudta, ha akkor nem indul el, később nem lett volna ereje hozzá. Szerettél volna elé állni, kö­nyörögni, de ez ellen büsz­keséged tiltakozott. Kinyi­tottad az ajtót, s fölajánlot­tad, hogy elkíséred az állo­másra. — Ne, ne kísérj el, kérlek! — Bólintottál, s a kitárt ajtón kilépett a lány. Állta­tok egymással szemben a kü­szöbön innen és túl. A lány feléd hajolt, s amolyan pu­szifélét nyomott az arcodra, és zárt ajakkal a szádra is. Aztán megfordult, és lero­hant a lépcsőn. Te, Májló, bambán nézhettél, ahogyan ott álltái az ajtóban. Be­csuktad, hogy ne röhögjön rajtad senki. Az ablakhoz mentél, s bámultál utána. Láttad, amint átment a parkon. Gyűlölted, és ütni tudtad volna. Ügy érezted, hogy becsapott. „Dögölj meg, dögölj meg” — csikorgattad a fogaidat. Ám a következő pillanatban már indultál is lefelé a lépcsőn. A parkban nem láttad. A buszmegálló talán három­száz méterre volt, de neked még jegyet is kellett venned. A kis trafikban a trafikos és felesége ebédelt az ételesek- ből, derűs, öregkori nyuga­lommal. Irigyelted ezt a nyu­galmat, Májló, s a két öreg egymás felé kisugárzott sze- retetét is. Ingerülten sürget­ted a jegyet. Dühös voltál rájuk, a buszmegállóra is, mert nem láttad a lányt. Aztán a buszt szidtad, mert késett, vagyis tett a menet­rendre. Végre előbukkant. Fölszálltál, de türelmetlenül számoltad a megállókban fö­löslegesen eltöltött másod­perceket. „Essék ki a kere­ked!” — mondtad a vén busznak. A vasúti pályaudvar elő­csarnokában nem láttad a lányt. A pénztáraknál, a vá­rótermekben sem. Bekuk­kantottál az étterembe is — hiába. A peron után a buszmegálló és a taxiállo­más felé vetted az utat. Se­hol sem láttad. Már aggód­tál érte, hiszen a lány ide­gen volt a városban. Elté­vedhetett, bármi történhe­tett vele. Hülyének tituláltad magad, majd baromnak. Ekkor láttad meg Tóniét, amint a peronok túlsó végé­ben, az épület falához tá­maszkodva állt egyedül, Véd­telenül. Te, Májló, már nem voltál ura az érzelmeidnek. Elfeledkeztél mindenről: ha­ragról, gyűlöletről. Már nem voltál önző, beképzelt férfi, csak szerelmes kiskamasz, aki sietett a szeretett lány felé, s nem kérdezett tőle semmit. Láttad az örömtől felcsillanó szemét, s már nyújtottad is felé a kezed szótlanul, és kéz a kézben indultatok az étterem felé. Inni valamit, amire a vesztes hívta meg a győ' test. Ahová a vesztes vezet­te a győztest kézenfogva, aki engedelmesen követte. S a legyőzött kivette a lány ke­zéből a kezét, s átölelte. A hideg jéghegy pedig egyszerre csak olvadni kez­dett az ujjak parázsló tüze alatt.

Next

/
Thumbnails
Contents