Somogyi Néplap, 1985. augusztus (41. évfolyam, 179-204. szám)

1985-08-12 / 188. szám

Repülőjegy az OTP-től Legolcsóbban, a legrövidebb úton Somogyi Néplap Az OTP—Penta Tours magyar—osztrák utazási iro­da legújabb szolgáltatása­ként a kaposvári és a siófo­ki takarékpénztári fiókban is megkezdte a repülőjegyek eladását. Bencze László fő­előadó tájékoztatójából meg­tudtuk: a Malév járatai mel­lett más légitársaságok gé­peire is vállalják a jegyek beszerzését. Hosszabb utak esetén pedig megkeresik a legolcsóbb és legrövidebb útvonalat. Ehhez különféle menetrendek és díjtábláza­tok állnak rendelkezésükre. Bármilyen érvényes útlevél­re elfogadnak repülőjegy- igénylést. A közületek részé­re vállalják a szolgálati vagy hivatalos kiküldetés­hez szükséges repülőjegy megrendelését. A helyfogla­lást díjmentesen végzik; Magyar csillagász a vilá­gon elsőként bizonyította: a távoli csillagok felszíni ré­szei különböző sebességgel forognak: Oláh Katalin, a Magyar Tudományos Akadé­mia Csillagászati Intézetének kutatója sok-sok adatból iga­zolta e feltételezést. Az egyik nagyon fényes óriáscsillagot, az úgynevezett HK Lacertaet vizsgálta a 60-as évek végé­től önállóan, majd a 70-es évek végétől európai és ame­rikai csillagászokkal együtt­működve. Megfigyeléseik­ről időnként tájékoztatták egymást, mivel általában több szakember hosszú időn át végzett, sok-sok megfi­gyelés szükséges ahhoz, hogy a csillagászati jelenségek rej­télyeit megfejthessék. Oláh Katalin az észlelése­ket értékelve kimutatta: a csillagfelszín egyenlítőd ré­ezen menet közben módosí­tani lehet, ha van még hely a megváltoztatott időpontra. A repülőjegy árát a biztosí­tással együtt a jegy átvéte­lekor kell befizetni. A Ma- lév-járatokra OTP-hitelre is meg lehet vásárolni a je­gyet. Az OTP—Penta Tours tevékenysége kiterjed tár­sasutazások szervezésére, a külföldi szállás foglalására, a vízumok beszerzésére, a konferenciák, tudományos értekezletek lebonyolításá­ra. Hamarosan megjelenik az őszi—téli programfüzet. Eb­ben osztrák, nyugatnémet, jugoszláv és olasz városláto­gató társasatokat, síelési le­hetőséggel összekapcsolt üdüléseket ajánlanak — autóbusszal, illetve saját gépkocsival. szei gyorsabban forognak, mint a pólusok közelében le­vők. Meghatározott széles­ségi körök mentén a felszíni részek forgási ideje meg­egyezik e csillag és társa egymás körüli keringési ide­jével. A másik jelentős fel­ismerés: a HK Lacertaen két folt lassan közeledik egy­máshoz. Ez a két jelenség újabb támpont lehet a csillagok fej- lődéstörvényeinek, tulajdon­ságainak, szerkezetének a megismeréséhez. Hozzásegíti a kutatókat, hogy válaszol­janak a sokat vitatott kér­désekre: a differenciális ro­táció miként függ össze a csillagok mágneses terével, a csillagtárs körüli keringéssel, mi 'idézi elő a csillagfoltokat s ezek miként változtatják a helyüket... XLI. évfolyam, 188. szám fCü/ön­vonatok az OMÉK-ra A Mávinform tájékoztatá­sa szerint az országos me­zőgazdasági és élelmiszer- ipari kiállításra utazóknak több kedvezményt nyújt a MÁV. Augusztus 17-től 25- ig 50 százalékos engedményt kapnak a menetjegyek árá­ból azok az utasok, akik vi­dékről érkeznek a vásárra. Ez idő alatt a szokásosnál több szerelvény áll meg Kő­bánya felső állomáson: a Békéscsaba és Budapest kö­zött közlekedő Csaba ex­pressz mindkét járata, vala­mint a Miskolcról 9.30, 6.00, 6.30, 7.02, 10.30 órakor és az Egerből 6.48 órakor Buda­pestre induló gyorsvonat. Ugyancsak megállnak Kőbá­nya felsőn a Keleti pálya­udvarról 13.00, 15.00, 16.00, 17.00 órakor, pénteken 15.30 és 17.00 órakor Miskolc felé, valamint a naponta 17.25 órakor Egerbe induló gyors­vonatok. Az OMÉK idején tizenkét alkalommal indítanak vona­tot a Keleti pályaudvarról Kőbánya felsőre és onnan vissza, a kiindulóállomásra. A Keletiből közlekedő jára­tok indulási időpontja: 9.45, 10.10, 10.45, 11.10, 11.45, 13.10, 14.10, 15.10, 15.20, 15.45, 17.45, 18.25; Kőbánya­felsőről 9.57, 10.22, 10.57, 11.22, 12.00, 13.22, 14.32. 15.22, 15.32, 15.57, 18.06 és 18.40. A vonatok menetideje 7 perc, a viteldíj 3 forint, menettérti útra 6 forint. Különböző sebességgel forognak Csillagfoltok rejtélyes mozgása Lakótömbök—játszóte­rek címmel nagysikerű játszóházat rendezett Kaposváron a Krénusz János iskola udvarán a Kilián György Ifjúsági és Üttörőház kollektívá­ja. A rendezvény több száz apró résztvevője megismerkedhetett a textilfestés, bőrözés és rongybabakészítés mű­helyfogásaival, az ügye- sebbjei pedig kerékpár- versenyen és kötélhúzá­son jeleskedhettek. 1984. augusztus 12., hétfő A szeles Balatonon kevés volt az utas A hűvös augusztus rmeg- tréfáltta azokat, akik most töltik szabadságukat a Ba­laton pántján. Fürödni nem lehetett, így aztán útra kel­tek a nyaralók, a jelen,lések szerint a hét közepén há­romszázezer ember fordult meg Siófokon. Szombaton azonban már többen is be­merészkedtek a vízbe. Rossz idő, jó idő, a vásár minidig kitűnő — tartja a mondás, így méltán számí­tottak a rendezők sikerre, ■mikor népi iparművészeti vásárt sízerveztek Szántód - ■pusztáin. A kétnapos kirako- dóválsárra bábosok, mézes­kalácsotok, fazekasok és szíj,gyártók jöttek, azonban a várt siker ellmaTadt. A hajók kevés utast szál­lítóiak hét közepén, szerdán mindössze 13 ezer ember vállalta a hajókiránduláist. A szépülő idő azonban is­mét vonzóvá tette ezt az időtöltést. A szántódi révnél a négy komp egy percre sem pihent; hat és fél ezer gépkocsi, húszezer utas uta­zott a hétvégién naponta, a huszonhat balatoni szeméűy- száMító hajó pedig naponta jóval több mint harminc­ezer kirándulóval indult a fedélzetén'. A szápitódi benzinkútnak egy hónapja új gazdája van: a kapolyi Haladás téesz. A forgalom nem csökkent, s több mint egymillió forint a 'bevétel. Működik a mosó- és aiz alvázvédelmi szolgál­tatás, s ma már minden gépkocsitípust vállalnak ja­vításra'. A földvári zenei alkotó- háizban Selmeczi György, Orbán György és Vajda Já­nos zeneszerzők dolgoznak. Sdlmeczi György neve nem ismeretlen a kaposváriak előtt sem, hiszen ő szerezte a Diótörő című gyermekmu­sical' zenéjét. — Több alkalommal dol­goztam a kaposvári színhálzi i társulattal, s mindig nagy élményt jelentett számomra — mondta. — A legkedve­sebb, természetesen a Dió­törő, de szívesen emlékszem vissza az öt év előtti Gyöngyélietne is. Jelenleg egy sízóló kantátán dolgo­zom, Johan Sebastian Bach és moldvai csángó imaszö­veg kombinációjára írok ze­néit. Külön érdekessége a szövegnek, hogy Bach sorait József Attila fordította ma­gyarra. K. A. Ügyszerető, aktív könyvtárosok Kutason művelődési ház épül Kutason jelenleg nincs művelődési ház, csak klub­helyiség és könyvtári Jó ütemben készül viszont — átadását novemberre terve­zik. A filmvetítések és ka­maradarabok élőadására al­kalmas nagytermen kívül több klub és szakköri terem is lesz benne. A társközsé­gekben is egy-egy nagyte­rem áll a művelődés szol­gálatában. Valamennyihez tartozik ifjúsági klub is, bár ezeknek a működése nem folyamatos & tartalmi mun­kájuk is több kívánnivalót hagy maga után. Mindegyik­re ráfér a feliújítás, és a technikai eszköztár felfrissí­tése, bővítése is indokolt. Kutason, főhivatású nép­művelő irányítja a közmű- vélődlést. Megfelelő intéz­mény hiányában az iskolá­ban, a klubban, a tamácshá- zán és az állaim gazdaság­ban tartják a rendezvénye­ket. Szegényebb teirt az utób­bi évékben a térség öntevé­keny művészeti élete: nincs néptánccsoport, kórus, pedig hagyománya van Kutason is, Szabáson is. Jó viszont az ismeretterjesztés: sok hallgatót vonzanak az egész­ségügyi, a mezőgaadasiági ellőadásók. illetve az útiéi- ménybaszámolók. Évente 2— 3 kiállításit is rendeznek — ezeknek a tanácsházán ad­nak helyet. Jelentősnek tart­ják a kerttbaráítkör és a honismereti szakkör műkö­dését. Mind a négy községben szánies, gazdag és kiegyen­súlyozott a könyvtári mun­ka. Könyvtári állománnyal rendelkeznek és a személyi feltételiek is jók. Valiameny- myi könyvtárosnak van meg­felelő szakmai ismerete. Több sikeres író—ofllvasó ta­lálkozót, könyvismertetőt, gyermekrendezvényt szer­veztek. Kutason száz lakó közül huszonhat tagja a könyvtárinak. A közös köz­ségi tamálcs minden éviben növeli a könywásálrlásra fordítható összeget. Dorcsi Sándor Két súlyos, egy könnyebb sérülés Ittasan az autó elé tántorodott Az úttest felezővonalán gyalogolt — a 61-es úton — ittasan, pénteken este tízkor Kaposmérőben a 22 éves Fürstein János, és egy vele azonos irányban haladó, fék- távolságDn belül érkező sze­mélyautó elé tántorodott. A kocsit Lubomir Kreibich csehszlovák állampolgár ve­zette. Fürstein könnyebb sé­rüléssel megúszta az ütkö­zést. Nagykorpádon pénteken a Kossuth Lajos utca 12. szá­mú ház előtt kanyarodott halna nagy ívben kerékpár­jával Bagocsai Rozália 62 éves nyugdíjas, és közben nem adott elsőbbséget a ve­le szemben szabályosan, egyenesen haladó személy­gépkocsinak, amelynek vo­lánjánál Peti István nagy­atádi lakos .ült. Az ütközés következtében Bagocsai Ro­zália súlyosan megsérült; szabálysértési eljárásit kez­deményeznek ellene. A Boglárielllie és Kaposvár közötti számozatlan úton a 40'éves szőlősikislaki Kránicz Lajos személygépkocsiját a megengedettnél gyorsabban és figyelmetlenül vezette, s elütötte aiz úttest közepén szabálytalanul és ittas álla­potban tartózkodó Léber Jó­zsef saőlősfcislaki lakost. Lé­ber sérülése súlyos. Tarka sorok Aforizmák Ha nem nevetsz a fő­nök vicoein, akkor rö­videsen nem lesz viccel­ni való kedved. * * * Viégne nyisd ki a sze­medet ! — mondjuk azoknak, akiknek sze­retnénk befogni a szá­jált. * * * Ma már kevesehb a családi kör. Annál több a szerelmi háromszög * * * Az elhangzott bírálat után gyakran az a leg­nagyobb gond, hogy mi­képpen tüntessük el a bírálót. * * * Ha van valamilyen kedvenc időtöltésed, a munkaidő is gyorsabban telik... * * * A festők tudják, hogy sok eimbier partnéjánál legfontosabb a háttér. * * * Viédjiétek erdőinket — irodalmunk jövőjét! * * * Vannak olyan győzel­mek, amelyekről legszí­vesebben lemondanánk. * * * A túülzott ambíció sok mindenre képes: még lelkiismeretűnk elhallga­tásába is. * * * A házasság is igazolja azt, hogy az ember tár­saságban is magányos tehet. Üzemi étkezde — Az üzemi étkezdénk mindig a televízióra em­lékeztet. — Miért? — Mindig ugyanazt adják. Párbeszéd Egy rosszhírű intéz­ményiben: — Miért vagy ilyen rosszkedvű, Lola? — Ö, tudod, Rita, Itt már mindenből elegem van. A legszívesebben egy másik városba men­nék, ás megint szűzen kezdeném el. Csodálatos évek — Hét évig csodála­tosan boldog voltam a férjemmel. — És azután mi tör­tént? — Azután kiengedték a börtönből... Éber kutya — Éber a kutyád? — Éber? Az nem ki­fejezés. Már akkor is ugart, ha betörőkkel ál­modom. Jó tanács — Azt tanácsolom, ne feküdj le a vőlegényed­del az esküvő előtt. — Miért éppen ővele ne, anya? Somogyi Néplap Ai MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszerkesztő-h.: dr. Kercza Imro Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár P». 31. 7401. Tolofon: 11-510, 11-111, 11-312. Telex: 13-360. Kiadja a Somogy magyal Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca S. u. 2. Telefon: 11-516. Postacím: Kaposvár, Pf.: 31. 7401 Felelős kladá: Balajcza János Tarjesiti a Magyar Posta Előfizethető a postahivataloknál ás a kézbesítőknél Előfizetési díj egy hónapra 43 Ft, negyedévre 129 Ft, félévre 250 Ff. ISSN 0133-0608 Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat üzemében Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelői vezető: Mike Ferenc igazgató

Next

/
Thumbnails
Contents