Somogyi Néplap, 1985. április (41. évfolyam, 76-100. szám)
1985-04-30 / 100. szám
1985. április 30., kedd 5 Néplap AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA Á faeszterga mellett Hull a forgács a véső nyomán. Giszler Fülöp az utolsó kaposvári — de ahogy hírlik, a megyében sincs párja — faesztergályos. Az Ady Endre utcai műhelyében 1910 óta forog az esztergagép. hullik a forgács a véső nyomán. 1892-ben született Szalatnokon, s hetvenöt éve él Kaposváron. Már csak emlékszik az egykori szép esztergamunkákra, rokkákra, fogasokra, amelyeket valaha készített. Gyakran kopogtatnak még be hozzá, de ritkán akad igényes munka. Szép megbízatása volt a szennai szabadtéri néprajzi múzeum épületeibe a függönytartók elkészítése — idézi. Munkabírása csodálatra méltó. Gyerekágy szerkezeteit esztergályozza nagy türelemmel, pontossággal. Közben elkészít néhány süteményformát, hordódugót. A műhelyben évtizedek óta pihenő gyékény sem hagyja nyugton; székeket tervez, hogy még fölhasználhassa megmaradt készletét. A gép mellett, ha a keze megpihen, előveszi a vésőt és virágállványokat farag. T V-NEZO Cigányfolklór A héten szerencsés véletlen vagy tudatos szerkesztői törekvés folytán egymás mellé került két olyan műsor is, amely a cigányság folklórjával foglalkozott. Mindkét műsor jól szolgálta az ismeretterjesztést és emellett zenei élményben volt részük. A BBC — Harcourt Films Ltd. és a Magyar Televízió közösen készített kétrészes filmet a cigányzenéről. Útifűmnek is élvezetes volt a film első részlete: a kamerák bejárták azt az utat, amelyet a cigányság vándorlása során megtett Indiából Perzsián, Egyiptomon, Spanyolországon, Kelet- és Nyu- gat-Európán át. A zenés utazás főbb állomásai India, Egyiptom, Spanyolország, Franciaország, Jugoszlávia, Magyarország és az NSZK voltak. A szórakozóhelyeken kedvelt cigányzene valóban kommercializálódott változata az eredeti folklórnak. Nincs ugyan egységes cigányzene, ám abban min- delhol megegyeznek a zenészek, hogy saját maguknak, a mindennapi élet részeként fontosnak tartják a együtt k is — ■ esen a műsor ■dór ren- szerelmi i töltötte •ni, amimuzsikát. A zenév él a tánc és az ér.e mutatta be érze Cigányzene cíi kedden este. Szombaton a Tv Zenés Színi za bemutatta Lakatos Menyhért író szövegkönyve alapján, Fátyol Tivadar ze ejével az Átok és szerelem "ímű balladát. Mihályfy L dező a romantik történetet gazdag meg cigányfolkloi hez Lakatos Ménv hért sok segítséget nyújtót, a forgatócsoportnak. A musicalzene sajátos ötvözete volt a népzenének és a műzenének. Megszületett a magyar Hegedűs a háztetőn. Emlékezzen csak az olvasó, ez a musical vitte először sikerre a népzenén alapuló műzenét. Az Átok és szerelem című zenés ballada' főszerepét a Kaposvárról is ismert Hol- lai Kálmán játszotta szép prózai és zenei megfogalmazásban. Kővári Judit, Bánsági Ildikó és Szemes Mari, valamint a közreműködő művészeti együttesek kellemes estét szereztek a tévénézőknek szombaton este. Horányi Barna KAPOSVÁRI NYÁR ’85 Hagyományok és új színfoltok Dalostalálkozó, hangverseny — Gyermekprogram a kicsinyeknek Elkészült a kaposvári nyár idei rendezvénysorozatának ‘terve. A hagyományokhoz híven a rendezvény a zenei programokra énül. Május 23-án Bjelovári napok Kaposváron címmel a bjelovári községi közös tanácsok háromnapos gazdasági, kulturális és sporitszem- léje, valamint kiállításuk megnyitója várja a vendégeiket. Várhatóan nagy érdeklődésre számíthat június 1-én és 2-,án a III. kaposvári da- lostaláillkozó. amely az ország rangos kórusainak nyújt bemutatkozási lehetőséget. A fall átkozó egytik színfoltja az olasz, saviglianói Mílanol-lo- kórus lesz. Szombaton éjszaka tizenegy órától a romantikát kedvelők éjféli szerenádban gyönyörködhetnek. Június 12-től három napig a zeneiskolai tanárok kamarazenei találkozója ígé színvonalas zenéi élményt a közönségnek. Két nap múlva pedig Gregor József, Miller Lajos és Tordai Éva közreműködésével operaest lesz a Latinca művelődési központban. A komolyzenét szeretők július 7-én megismerkedhetnek a Musikzug Salaburg-Gnigl fúvószenekarral. 22-én az NSZK-toeld Stíhubert-kórus közös hangversenye a Vi- kár Béla-kórussal előrellá/t- hatólag szép számú érdeklődőt vonz majd. A képzőművészetek kedvelői Hjördis Martinsson svéd keramikus, Swiierkie- wdcz Róbert festőművész, Hajnal Gabriella iparművész, Újvári Lajos és El Kazovsztoij festőművész ‘kiállítását ajánlhatjuk. A zene könnyebb műfaját május 24-én Korda György, augusztus 14-én a Neoton együttes koncertje, valamint július 1-ón az Elvis Presley emlékműsor képviseli. A Mahkas—Nádas-estre július 16-án, a Nők diadala című zenés játékra augusztus 11-én, Sintoovics Imre pódiumműsorára pedig augusztus 26-án kerül sor a Rippl- Rónai-villa parkjában. Sass József műsorának színhelye Kilián György Ifjúsági és Úttörő Művelődési központ lesz július 23-án. Azokra a gyerekekre is gondolták a program összeállítói, akik megyeszékhelyünkön töltik a vakációjukat: május 24-én a Gyer- mekitülkör képzőművészeti pályázat kiállítása nyílik az ifjúsági háziban, két hét múlva, valamint július 4-én és augusztus 8-án Lakótömbök, játszóterek címmel gyerekprogram várja a kicsinyeket a Kinizsi általános iskola, a gyakorlóiskola, illetve a Krénusz János általános iskola udvarán. A Szalbadság parkiban és a Latinca téren nyolc alkalommal térzenét élvezhet a hallgatóság. Augusztus 31-én a Margit téri napok műsorajánlatát gyermekprogramok, utcaszínház, kézműveslbemu- taitó és -vásár, tándház, valamint toronyizene teszik színessé. A hagyományokhoz híven a rendezvénysorozat záróakkordjaként szeptember 7-ón és 8-án megrendezik a szent- jakabi nyáribúcsúztatót egész napos kirakodóvásárral, szabadtéri fúvás'hangviersannyel, lovaslbemutatóval, gyenmek- programolkkal és diszkóval. Az utolsó két nap érdekes színfoltja lesz a megyei kertbarátok és kistermelőik bemiutaitója és versenye a Dorottya szálló nagytermében. Felújítják az ótornyof Megkezdték az Alföld egyik legrégibb műemléke, a szegedi Dömötör-torony felújítását. A fogadalmi templom előtt álló régi építészeti emléket az utóbbi években főként a nedvesség károsította, veszélyeztetve az épület belsejét díszítő Aba No- vák-freskót is. Maga a műemlék a fogadalmi templom építése előtt lebontott, szent Dömötörről elnevezett belvárosi templomhoz tartozott. Értékét már akkor felismerték és ezért meghagyták az utókornak. A későbbi kutatások bizonyították, hogy a kis torony alapfala a XI. századból, alsó, négyszögletes része a XII. századból, míg a felső, csúcsíves ablakokkal díszített, nyolcszögletes része a XIII. századból való. A szegedi műemlékek gyöngyszemének nevezett Dömötör-torony tetőzetét most megújítják. Csúcsára elhelyezik annak a keresztnek a mását, amely régi dokumentumok rajzaiból ismert. A 100—140 centiméteres alapfalakat vegyszerrel szigetelik, az ablaknyílásokra új zsalukat tesznek. SZÉPEN DOLGOZNI A z új garázs a széjphe- igyti ház udvarán tömfoszerű, zömök 'építmény. Hossza 'négy és fél méter, szélessége majdnem négy. Leginkább azokra a román stílusú kápolnáikra emlékezteit, amelyek a középkor népi templomépítészet: hagyatékaiként itt-ott még ma is föllélhetők. Háromszoros szentségtörés, amit mondók, tudom. Lgy mali garázst rokonságba hozni a román kori stílussal, ráadásul a román 'kor templomaival, és még nagyobb ráadásul a népi építészettel. Csaikhogy a szentségtörést nem én követtem el, hanem Feri bácsi, aki tervrajz nélkül elgondolta és unókaöccsével, Sanyival felépítette a garázst. 'Gondoljunk arra, hogy a román kori kismesterek nemcsak kápolnát építettek, hanem istállót is, ugyancsak román stílusban, a mai kor istállója pedig mi más lehetne, minit a garázs. Gondoljunk arra is, hogy egy építmény stilárás összhatása független lehet a céltól, amelyet betolt. Az együk híres kecskeméti épület akkor is a hazai zsinagógaépítészet remeke, ha ma már egyáltalán nem vallásá célokat szolgál. És gondoljunk arra, hogy népi építészetben nem kötelező csak a régmúlt hagyatékát, a falumúzeumok remekeit érteni; a népi építészet remeke lehet az is, amit ma épít valaki, vagy hóinál, holnapután. Népi építészet az, amit a nép épít. Mint ahogy népviselet az, amit a nép visel; népdal az, amit a nép dalol. Amíg nép lesz — és miért ne lenne az idők végezetéig — népművészet is lesz. Ezt a garázst pedig Feri bácsi és Sanyi építette — -letagadhatatlanul a nép gyermekei — ösztönös jó ízléssel. És egyáltalán nem ösztönös, hanem jól megtanult, tökéletesein begyakorolt, leleményeikben gazdag mesterségbelli tudással. Vontaiképp azért jó ránézni most erre a kis épületre, mert jó volt nézni, hogy mások dolgoznák. Vállaltam ezt az utálatos szerepet, mert mi mást tehet egy kézügyatlen újságíró, mint hogy megbámulja és megírja másók tetteit; és mart csak nehezen tudtam elszakadni a látványtól: gyönyörűen dolgoztak. Gazídag irodalma és költészete van a munkának, ehhez képest én csak sután tudok beszélni arról az örömérzésről, melylet a célszerű munkamozduiatók szépsége kínál. Még egy lapátolós sódor- cemenltkeverésnek is költészete van. Annak az egyetlen, biztos villanásnak, amellyel a kőműveskaílapács lesújt a téglára, hogy pontosan ott törjön el, ahol kell. Az arányérzéknek, amellyel a meszes-homokos malter • készül. A simítókanálínak, ahogy a téglasorra öntött habarcsot szétkeni, s az oldalra lecsurgott fölösleget egyetlen mozdulattal nem lefelé, hanem fölfelé vakarja, hagy a kanálon maradjon, s ismét a helyére csapódjék. Az ujjak fogásának, amellyel tégla téglára kerül, és a gyöngéd ütésnek a 'téglán a kanál fanyelével vagy a kalapács fokával, hogy egy milliméter se hibázzék. A talicskateher súlyelos-ztásá- nak, és tolásánál a 'könnyed nekifaszüiéstmek, amelyben fodyamszalbályozó- és város- tornyozó kubikosok évszázados munkatapasztolatali ösz- ■negződnek. A tetőszerkezet arányos kigondolásának, amelyhez nincs más személyi számítógép, csak egy coliatok. Az ácsszekeroe villíaná- cainák, a kézifűrésznek, ahogy beleharap a fába. A macska ügyességnek, amely- lyel Sanyi a ferde síkú pa- latetőn mozgott, hogy a rögzítő palacsavarokat elhelyezze. A fandlimlak, ahogy belemerül a malterc&ládáha, és vakolatot fröccsent a ,téglafalra. A sdmíltókanál és a simítódeszka gyöngéd suhamá- sallnak, amelyektől egyenletessé simul a felfiröccsent malter. És a nyírfaseprű ütő mozdulatainak, amelyek meszes kőport spriccelnek egyen,tetősen hófehérré varázsolva a tájba emelt zömök építményt. Megújuló ismeretterjesztés A Tudományos Ismeretterjesztő Társulat tevékenysége akkor mondható eredményesnek, ha munkájával támogatni tudja a politikai, gazdasági, társadalmi, kulturális célkitűzéseinket, s eközben sajátos adottságaival hozzájárul a szellemi javak gyarapításához. A megújulás és szerepvállalás szükségességét felismerve hozták létre az idén a TIT kaposvári városi és városkörnyéki szervezetét. A megyeszékhely jés környékének ismeretterjesztő tevékenységét szervezi és irányítja az új szervezet. A testület összevont ülésén megválasztotta titkárát Hunyad- kürti Ilona személyében, valamint a két elnököt, Varga Sándort és dr. Ulrich Károlyt. Hunyadkürti Ilona elmondta, hogy ez a körzelt a TIT-itagok 60 százalékát foglaltja magába; ezért a feladatokat úgy kell megválasztaná, hogy azok minél több tagót ösztönözzenek az eredményes együtitmunkál- kodásra. Az ülésen javaslat hangzott ell azzal kapcsolatban, hogy szeptembertől tartsanak klubnapokat, melyeknek nem tiitíkolt szándéka az értelmiség összefogása. A klub rendezvényein rendszeresen tartanak majd előadást helyi és országosan ismert ellőadók az érdeklődésnek megfelelően. A foglalkozások nyitottak lesznek. Együttműködve a -különböző gazdasági intézményekkel, a TIT ezentúl is vállalja a szakmai átképzés feladatának egy részét. A csillagvizsgáló alkalmas központul szolgálhat a különböző kulturális és ismeretterjesztő rendezvények, nyelvi tanfolyamok, szakkörök megtartására. A gyermekek részére megrendezett nyári idegen- nyelvi tábor továbbra is működni fog; kiegészítve az óvodás korúak részére szervezett nyelvoktatással. Bővítik a nyelvtanfolyamok körét, több kihelyezett tagozatot indítanak. Ezekre a tanfolyamokra várják az idegen- forgalomban dolgozók jelentkezését is. tek után persze valami tenuiságfélónek kellene következnie. Vagy erkölcsi intelemnek. Arról, hogy milyen sók a lelketlen, figyelmetlen, slend- rián munlka körülöttünk. És hogy milyen magasra juthatnánk pedig, ha szépen dolgoznánk. Ha törekednénk arra az örömre, amelyet semmi más, csak a jól végzett munka adhat. De én azt remélem, hogy ez amúgylis következik mindabból, amit elmondtam. Feri bácsi és Sanyi sókkal több van, mlint gondolnánk; ha rosszul dolgoznak, nem is az ő akaratukon múlik, 'hanem munkafeltételeik és megbecsülésük hiányán. Erkölcsi intelem vagy dörgedelem azokat a körülményieket és személyeket illessem, amelyek és aklilk e hiányért felelősek. Amelyek és akik miatt oly ritkán mondhatják a Feri bádsiik és a Sanyik munkájuk befejezitekor: „Most pedig húzzuk be az evezőket. Jáirnli fogunk egy Telekit a vizen”, mint Örkény István egypercesében az író. Faragó Vilmos