Somogyi Néplap, 1984. augusztus (40. évfolyam, 179-204. szám)

1984-08-30 / 203. szám

Tisztelt Szerkesztőség ! Az Iszák utca 30. számú ház mögött a Kapos folyó töl­tése mellett létesített és a DRW kaposvári üzemvezető­ségének kezelésében levő szennyvíz-átemelőből tavasz óta szüntelenül fekáliabűz terjeng. Szennyezi a környék le­vegőjét, a környező lakásokba csukott ajtók, ablakok mel­lett is beszivárog. Ezt az illetékeseknél többször szóvá tet­tük, a tanácstagunk is jelentette, de a helyzet nem válto­zott. Feltételezzük, hogy az Iszák utcai vezetékből a szenny­vizet a Kapos folyó alatt a fővezetékbe átemelő szivaty- tyúk nem működnek megfelelően, így a szennyvíz egy ré­sze az átemelőben marad és bűzlik. Ezt látszik bizonyí­tani az a tény is, hogy az átemelőből a felgyülemlett tö­mény szennyvizet csövön keresztül időnként a Kapos fo­lyóba ömlesztik. Legutóbb is ez történt augusztus 15-én. 16-án és 23-án. Az átemelőben a szennyvíz torlódását még az is fokozza, hogy a. szennyvízszippantó kocsik ide jár­nak és tartalmukat az átemelő aknájába ürítik. Kérjük az illetékeseket, hogy az átemelő környékének levegőjét szennyező bűz megszüntetésére végre hatható­san intézkedjenek. Tisztelettel. Budai József Kaposvá>\ Iszák u. 32. r 14 aláírás Tisztelt Szerkesztőség! A Somogyi Néplap augusztus 26-i számában megjelent. „Megmenekül?” című glosszával kapcsolatban szeretnénk tájékoztatni az Olvasónkat arról, hogy a Latinca Sándor utca 4. számú — valóban különleges szépségű, szecesszi­ós — lakóépület homlokzatfelújítása szerződésünknek megfelelően halad. A Generál gmk éppen azért kapott megbízást a felújításra, mert a gipsz díszítőelemek javí­tása helyett újak gyártását vállalta. Ezt a munkát csak műhelyben lehet elvégezni. A „sérült részek lepiszkálá- sának” nevezett művelet — 40 nappal ezelőtt — minta­vétel volt; ennek alapján készítjük el az új díszítőeleme­ket. Tisztelettel: Hodics István a gmk közös képviselője Somogyi Néplap XL. évfolyam, 203. szám 1984. augusztus 30., csütörtök Hajnal Erika textiltervező és Balogh Bcla belsőépítész munkáiból nyitottak kiállítást teg­nap Kaposváron a Képcsarnok Vállalat Ady Endre utcai helyiségében. Augusztusi hóesés Nagy, puha pelyhekben hullt a “hó a szovjet fővá­rosban hétfőn délután, igaz, csupán Moszkva belvárosá­nak szíveben, a Kalinyin su­gárút környékén — a város többi lakói csupán a kedd esti lapokból értesülhettek a váratlan „égi áldásról". A főváros többi részein né­hány perces, itt-ott jégdará­val tarkított esőzések vol­tak. Az utóbbi néhány nap­ban éjszakánként egyébként alig néhány fokkal emelke­dett a hőmérő higanyszála a fagypont fölé. nappal pedig mindössze tíz fokig melege­dett fel az idő. Az augusztus végén rend­kívülinek számító hóhullás oka az. hogy sarkvidéki hi­deg légtömegek törtek be az ország északnyugati ré­sze felől. A hatalmas eső­lellegek — amelyek általá­ban tizenkét kilométeres magasságban képződnek — most mintegy hét kilo­méter magasan „húztak el” Moszkva fölött: így fordul­hatott elő, hogy nem csupán jégeső hullt (ami nem is volt szokatlan), hanem a hideg levegőben hópelvhek is képződlek. Földet érvén a kevéske hó persze azonnal elolvadt, hiszen mégiscsak nyár van még. A váratlan „élmény" aligha vigasztalja a moszk­vaiakat, akik a múlt hét elején, sőt még a hét köze­pén is a kánikulától szen­vedtek, hogy azután — le­hetne-e másként? — a hét­végi munkaszüneti napok­ra hirtelen zord hideg kö­szöntsön rájuk. Harmadik alkalommal rendezik meg Kaposváron, a Margit téren, a szabad­időklub mögött a Margit té­ri napokat a Somogy me­gyei Művelődési Központ. Pénteken a program a gye­rekek csereberéjével kez­dődik. szombaton reggeltől népművészeti kirakodóvá­sár fogadja az érdeklődőket. Ott lesznek a himzőasszo- nyok. lerménybábkészítők, ötvösök, mézeskalács-készí­tők. lazekasok, bőrösök. Délután 3 órától a kapos­vári Pacsirta és a Fekete Rigó bábegyüttes szórakoz­tatja az apróságokat, majd aszfaltrajzversenyre várják a gyerekeket; ezt követően megtanulhatják a sárkány­készítés titkait is. Este hét­től táncházban szórakozhat­nak. A zenéről a Kerékkö­tő. együttes gondoskodik Ínyenceknek ajánljuk a szabadtéri pecsenyesütést — szombat vacsorára Vasárnap délelőtt tíz órá­tól soprűnyélre kiszebábut készíthetnek a jelentkezők. Ezt a programot gyerekek­nek és felnőtteknek — csa­ládoknak — ajánljuk. Va­sárnap három órától a budapesti Térszínház gye­rekközönségnek játszik, öt órától a felnőtteknek ko- médiázik. Rég volt Kaposváron ut­cabál: vasárnap este hét órától ismét rophatják a táncot a téren a táncolni szeretők, közben a szolnoki Ilid amatőr együttes kaba­réval szórakoztatja a kö­zönséget. Pontban tíz óra­kor szólal meg a Béke-Fü­redi városrészben a torony­zene. ez jelzi a háromnapos rendezvény befejezését. Már ez is probléma? Ügy kezdődik, mint egy krimi: Anita a lakásán egy hullát talál. Miután a lány­nak nyomós oka van, hogy ne értesítse a rendőrségei, egyik alkalmi ismerősét kéri meg az ismeretlen porhüve­lyének eltakarítására... A fiú apja mit sem sejtve in­dul útnak autójával, amely­nek csomagtartójába a fia­talok begyömöszölték a ha­lottat ... Az izgalmas francia film­vígjátékot ma este, 20 óra 30 perces kezdettel látjuk a képernyőn. Kifli, cérnával Augusztus 28-án a Vi­deoton dolgozói 13 centi hosszú zsákvarró cérnát találtak egy kifliben, s azt kérdezték: új típusú „adalékanyaggal” kísér­letezik a tabi kenyérgyár. Július 5-én Tabon, a sü­tőipari vállalatok tanács­kozásán az adalékanya­gok felhasználásáról volt szó, és akkor nem jelen­tették be. hogy a Somogy megyei Sütőipari Vállalat ezentúl zsákvarró cérnát is használ ... Hogyan fordulhatott ez elő? Kovács Imre. a ta­bi üzem megbízott veze­tője így felelt a kérdésre. — Érthetetlen, hogy cér­na kerüli a tésztába. Va­lószínűnek tartom, hogy akkor eshetett a dagasz­tócsészébe, amikor a da­gasztó a kiürült lisztes­zsákot a szitagép felett rázta. Ez ugyanis 15—20 centire van a szitagép garatjától. A sodrógépből való kijövetel után észre kelett volna venni ezt az elrakónak. A cérna ugyanis kilógott a kifli­ből. Magyarázat tehát van a jelenségre. A figyelmet­lenséget viszont nem lehet magyarázni. K. J. Éjfélkor béget a birka Különös, ugyaniakkor jól azonosítható zajra lettek fi­gyelmesek nemrég a bala- tonfenyvesi Volán-kemping közelében levő villák lakói. — Bee . .. bee ... — zen­gett a panaszos hang, kü­lönösen az éjjeli órákban. Nem lehetett vitás: egy birkáé. Aztán a szokatlan zaj forrása napvilágnál is látható lett. Piros szalag­gal Ja nyakában békésen legelészett az elegáns bun­galow-park minigolf-pályái között. Megkezdődtek a találga­tások. Hogy került oda? Először azt hittük: idegen- forgalmi nevezetesség, és azért kapta e jó állást, mert németül is béget. Az­tán arra gondoltunk: az étterem új szolgáltatása — az élőhalas tartály mintá­jára. A vendég meggusz- tálhatja a gyapjas jószá­got, s ha alkalmasnak íté­li birkapaprikásnak, saját maga leölheti. Végül már az is megfordult a 'fejünk­ben, hogy az egyik hóbor­tos nyugati szállóvendég hozta magával, aki a nya­ralás napjaiban sem tudja nélkülözni kedvenc háziál­latát. A válasz — mint meg­tudtuk — sokkal prózaibb. A birkát az üzletvezető kisfia kapta ajándékba, s csupán átutazóban tölt ott néhány napot, amíg meg­felelő elhelyezést nyer egy vidéki kertes ház­ban. Addig is azonban faj­tájának megfelelő viselke­dést tanúsít. A türelem élő mintaképeként tűri az arra járók meglepetésének különböző megnyilvánulá­sait: a simogatást, az ete­tést, s egykedvű megbot­ránkozással méri végig a kórusban bébető gyerekek tömegét. Csupán éjfélkor, amikor már mindenki nyu­govóra tért, fakad pana­szos dalra: keserű sors a juhé! S azé is, aki éjfélkor „panaszkodását” hallgat­ja. T. K. Figyefmefiem twfäswk Figyelmetlenül vezette autóját Ballér Gábor 34 éves bádogos, és Mernyén a Lenin utca 32. számú ház előtt egy osztrák személy- gépkocsi elé kanyarodott. Az ütközés következtében Ballér könnyebben megsé­rült. A két gépkocsiban 50 ezer forint a kár. Nagybajom és Böhönye között ugyancsak figyelmet­len vezetés következtében történi karambol. Vissi Ven­del 61 éves pécsi nyugdíjas személygépkocsijával áttéri a menetirány szerinti bal oldalra, s ott összeütközött a vele szemben szabályosan közlekedő dr. Benczik Vince marcali állatorvos vezette autóval, Vissi könnyebben megsérült. A kár iít csak tíezezer forint. Nem adta meg az elsőbb­séget kedden egy motorke­rékpárosnak Kaposváron a Hársfa és a Szántó I. utca kereszteződésében a 35 éves Tamás Istvánná, aki sze­mélygépkocsijával — négy méter hosszú drótkötéllel — egy üzemképtelen autót von­tatott, így a 24 éves Bondor Ferenc technológus motor­jával a drótkötélnek ütkö­zött. Könnyebb sérülést szenvedett. Siófokon kedden Németh János 33 éves autószerelő személygépkocsijával elütöt­te a kerékpárján szabályo­san közlekedő, balra kanya­rodni szándékozó 62 éves Villányi Simon nyugdíjast. Villányi sérülése súlyos. Tarka sorok Tréfásan és komolyan — George Bemard Shaw aforizmái — Az én lényegem az, hogy egyedülálló, fan­tasztikus, nem tipikus, utánozhatatlan, kibírha­tatlan, nagy adagokban elviselhetetlen vagyok, egyáltalán nem hasonlí­tok senkihez azok közül, akik régebben éltek, re­ménytelenül természet- ellenes vagyok, és telje­sen hiányzik belőlem mindenféle igazi szenve­dély. * * * Rendkívül okos va­gyok. Tehetség dolgában kétségtelenül felülmú­lom az emberi nem át­lagos képviselőjét, önök nevetnek. Úgy vélem, nem az én szavaimon, hanem azon, hogy nem untatom önöket az ilyen­kor szokásos, szerény köhécseléssel, és nem színlelem azt, hogy osto­bának tartom magam. ♦ * * Sorsomban semmilyen döntő fordulat nem volt. Én mindig toronyiránt előre törtem. * * * A siker titka az, hogy minél több embert kell megsérteni. * * * Engem senki sem ol­vas: klasszikusnak tar­tanak, és úgy tisztelnek, mint egy érsekei. * * * Shaw Pygmalion című darabjának témája T. Smollett Peregrine Pick­le kalandjai című regé­nyének egyik epizódján alapul. A plágium vád­jára B. Shaw így vála­szolt: „Ifjúkorom hajnalán ol­vastam Smollett regénye­it, és nem tetszettek. De lehetséges, hogy vala­melyik epizód ,.. velet- lenüL lerakodott az em­lékezetemben, és ott he­vert, amíg nem volt szükségem rá. Én. akár­csak Shakespeare és Mo­lière, felhasználok min­den jó témát, ameLy elém kerül, más környezetbe helyezem át, shaw-i fi­lozófiával és modern esz­mékkel töltöm meg. Minit mondani szokás, semmi sem új a nap alatt, és • Smollett is valószínűleg másvalakitől csente ezt az ötletet”. * * * G. B. Shaw. nem sok­kal a 90. születésnapja előtt, az egyik újságban a halálhírét olvasta. „Ez a hír túl korai: én még csak félholt vagyok — sürgönyözte Shaw. — Közöljenek cáfolatot!” S®M©cvi Néplap Az MSZMP Somogy megybi Bizottságának lapja Főszerkesztő : JÁVOR) BÉLA Főszerkesztő-h.: dr. Kercza Imrö Szerkesztőség: Kaposvár, Latincol Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár Pf. 31. 7401. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512 Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca S. u. 2. Telefon: 11-516 Postacím: Kaposvár, Pf. 31. 7401 Felelős kiadó: Balajcza János Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj egy hónapra 34 Ft, negyedéire 102 Ft, fél évre 204 Ft, egy évre 408 Ft Index: 25 967 ISSN 0133—0608 Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető: Mike Ferenc igazgató

Next

/
Thumbnails
Contents