Somogyi Néplap, 1984. június (40. évfolyam, 127-152. szám)

1984-06-09 / 134. szám

1984. június 9., szombat Somogyi Néplap 9 IRODALOM, MŰVÉSZET, KÖZMŰVELŐDÉS ......* * ... . B ÁN ZSUZSA BÚCSÚ Nyár volt. Szelíd, gyom­virágos réten egy lány fe­küdt a fűben, hanyatt. Aludt. Kicsit féloldalra fordította a fejét, mert álmában úgy érzékelte még, hogy a fiú. aki az imént ölelte, ott pi- heg az arcába még. Az ég mintha magasab­ban szállongatta volna fá­tyolos fehér felhőit a völgy fölött. Nyár volt, amikor min­den egyszerűbb: az élet, a szerelem, a megélhetés. A lány aludt, vékony sző­ke haja belevegyült a körü­lötte zizegő fűbe, gyomba, az ,grca elsimult, és a szá­ján egy parányi kis mosoly rezgett szüntelen. Álmában is boldog volt. De nem ér­zékelték, nem tudták a he­gyek körben, és nem tudta a völgy, hogy a lány csú­nya. Aludt. Elsimult az arca, mint ki­csi korában, talán az álma is olyan zavartalan és bé­kés volt itt, a völgyben, köz­vetlenül a fiú ölelése után. Szálltak a fehér fátyol­felhők fölötte magasan, kö­rülötte zizegett halkan a fű, és a keze ügyében, ki­nyílt tenyere előtt egy nagy csokor vadvirág. Sárga és lila, az átlagem­ber számára nevenincs kicsi virágok. így, gyökerükről le­tépve, fanyar illatot és szo­morúságot árasztottak. Ta­lán erre az illatra nyitotta fel szemét a lány. Homályosan látta csak a hegyeket, mintegy kékes kö­dön át, még nem tudta hol van, és azt sem, hogy a fiú nincs vele. Körülnézett; ke­reste, de nem látta sehol. Akkor eszébe jutott a délután. A város, ahonnan kibuszoztak, és emlékezett a szorongásra, amely nem en­gedte, hogy elmosolyodjon a fiú tréfáira. Miért? Fürkészte, vajon miért akarja vele tölteni a délutánt, vajon lehetsé­ges-e, hogy mindaz, amit magáról -hitt és tudott ed­dig, nem igaz. Középiskolás kora óta be­letörődött, hogy ő nem fog megtetszeni soha senkiinek, hogy ő csúnya, mindenho­gyan az. A szerelemről korábban olvasott, aztán az utóbbi időben messze elkerülte azo­kat a könyveket, amelyek ilyesmiről szóltak. — Más is van az életben — szokta mondani, de vala­mi sajgást érzett mindig a szíve táján olyankon Vi­szont erről nem tudott sen­ki, csak ő. Ezen a napon a parkban ült, nagyon szigorúan vette az étrendeket, a kocogást, a levegőzést, emiatt is telepe­dett egy árnyas platán alá olvasni. Amikor a farmernadrágos fiú mellé ült, úgy tett, mint­ha nem vette volna észre. Lapozott. Aztán kicsit ol­dalra pislogott. A srácnak semmi nem volt a kezében, valami vászonszütyő lógott laffadtan a bal válláról, maga elé nézett, és semmit nem csinált. Ez furcsa volt. Aztán a fiú megkérdezte, van-e egy cigarettája. Volt. — Ne menjünk valahová? — kérdezte rágyújtás után a fiú, mintha legalább hetek óta ismernék egymást. Nem is válaszolt. — Haragszol, amiért nem mutatkoztam be neked? Tóth Gyuri vagyok. — Ormos Boglárka. — Ez igen! Ilyen kacifán­tos nevet is régen hallottam már. — Miért kacifántos? — Tudtam, hogy létezik, csak egyetlen ismerősömet sem- hívják így ... Mind­egy. Tulajdonképpen tet­szik. Boglárka ... szép. Soha olyan nem történt még vele, hogy idegen fiú megszólította, s ezzel együtt különösen először fordult elő, hogy ilyen rövid isme­retség után hajlandó volt eljönni vele ebbe a völgy­be. Gyuri ismerte a helyet, azt mondta, gyönyörű, lát nia kell. Ültében nézegetett min­denfelé, a völgyet ölelő ér- dőszéleket is alaposan szemügyre vette, de a fiú nem volt sehol. Csak az óriási csokor, mit akkor szedhetett, amikor ő elaludt. Búcsú helyett. Nem volt kedve felállni. Gondolkodnia kellett azon, ami történt, s hogy mi vál­tozott az életében? Nem at­tól, hogy először ölelte va­laki, hanem mert tudta, hogy a fiú emlékét, arcát, hang­ját nem tudja kitörölni az emlékezetéből. Elképzelte, hogy vissza­megy az ösvényen az or­szágúiig, felszáll a buszra, és visszamegy a városba Éli tovább a korábbi életét — de hogyan? Eljön-e a nap, amikor kitörli magából ezt a napot és a fiút? — Én csúnya vagyok — mondta neki, amikor itt, a réten átölelte. — Honnan veszed? — kérdezte a fiú. — Mindenki mondta, én is tudom. Csúnya vagyok, és soha nem tetszettem sen­kinek. Hagyj, ne bánts! — Hiszen szeretni akar­lak — nevetett a fiú. , — Engem nem lehet sze­retni, mert nem tetszem sen­kinek. — Nem igaz. Most szép vagy! Rád süt a nap, olyan illatod van, mint ennek a rétnek. Nem igaz, szép vagy szép vagy! — Mondtál valamit arról — szakította ki magát a fiú karjai közül a lány —, hogy az embereknek szeretni kell egymást. Te biztosan azér' hoztál ide. Hogy engem is szeressen valaki, s hogy be­teljesüljön, amiben hiszel, amire vágysz. Ügy értem, a szeretetről. — Ne légy kishitű, és ne akarj mindent tudni! — mosolygott a fiú. — Gyere, hadd szeresselek; engedd, hogy átöleljelek! — De az általános nagy szeretet jegyében... — itt. elakadt, mert valahogy el­gyengültek a térdei. Nem kellett volna egyfolytában a fiú kék szemébe nézni. Ak­kor nem történt volna meg. Múlt a délután, és hűvö- södött. Eszébe jutott a nagy festett virág a fiú vászon­táskáján, meg a farmermel­lény hátán ... Szeretni kell egymást. . . Fölállt, letisztította a ru­háját, és kezébe véve a her- vadásnak indult vadvirág­csokrot, elkezdte körbejárni a rétet, közben a csokor fo­gyott, fogyott. Szórta szét a hullámzó fűre a halott vi­rágokat. — A nagy általános sze­retet ... — mondta félhan­gosan. — Szeressük egy­mást ... Ma is egy csúnya lány, a jövő héten is egy. Hogy nekik is jusson vala­mi... Furcsa. Egy sziklás sza­kadékhoz ért, melyet tüskés kökénybokrok takartak messziről. Közvetlenül a völgy peremén, és az erdő szélén volt. Nem annyira széles, mint amilyen mély Az utolsó virágokat oda dobta bele, aztán utánukha­jolt, hogyan hullnak a mély­be egyik kőről a másikra verődve. Már tudta: nem bírja ki­törölni magából a fiút. Ha visszamegy a városba, ke­resni fogja. Keresni fogja, éjjel-nappal. S ha véletlenül megtalál­ja? Ki tudja, nem egy má­sik csúnya lányt fuvaroz-e éppen a völgybe a nagysze­retet jegyében? Amilyen kedves, kék szeme van, az sem lehetetlen, hogy meg­látva az ő fájdalmát, kette­jüket vinné ki egyszerre ... Boglárka! Hogyan hang­zott ez az ő ajkáról? Mi­lyen édesen! Hogyan lehet továbbélni nélküle?. A kökénybokor, úgy lát­szik, életmentő szerepet akart vállalni — fölöslege­sen. Végigkarcolva a bőrét, ruhájánál fogva kis híján fenntartotta a szakadék fö­lött. De a súly alatt lehajlott az ág, és végül elengedte. A rét fölött akkor ragyo­gott fel a lebukó nap, fé­nyesen. Ezernyi névtelen vi­rág szineslett a fű között, és magasan fent az égen, fehér felhőfoszlányok úsztak a hallgató hegyek felé. Barabás Márton kiállítása Barabás Márton festmé­nyeiből rendezett kiállítást a Műcsarnok. Hegyi Lóránd megnyitó beszédében így jel­lemezte a művészt: „(...) Barabás Márton kezdettől fogva a festészeti tradíciók megőrzésével alakította ki saját művészi világát.”. Nemlétező mellény Sandokan, College Cambridge, Marlboro és társaik Azt már kezdjük meg­szokni lassan, hogy a nyári trikókon feliratok, képek, „egész testet betöltő” emblé­mák vannak. Trikókommu­nikáció. Van ilyen! Vélet­lenül se gondolunk arra. hogy akinek a mellén Marl­boro felirat ékeskedik, azér: kapja a fizetését, mert ezt a drága cigarettát reklámoz­za. mint ahogy a Sandokan feliratú — egyébként meg­lehetősen nyeszlett — fiúcs­káról sem tételezzük föl, hogy puszta kézzel fojtott meg egy tigrist a múlt hé­ten. Nem, ő nem azért viseli a tigrisfejes feliratot a mel­lén. Csupán azért, mert rá­nyomták. Jó, ezt is meg­szokjuk lassan (tehetünk mást?), hogy az aránylag olcsó, egyszínű trikókat va­lakik nagy tételben felvásá­rolják, film- vagy szitanyo­mé eljárással különböző íz­léstelenségeket mesterked nek rá, azután dupla meg háromszoros áron kínálják eladásra. Megvesszük per­sze, mert nincs más. Végül is nem járhatunk nyáron nagy­kabátban. Sok mindent megszokunk lassan. Azt is, hogy a Coller ge Cambridge feliratú, iz­galmasan kihegyesedő trikó tulajdonosa egy kukkot sem tud angolul, pedig ez az igazán áramvonalas felsőru­házati cikk azt hirdetné, hogy hirtelenszőke viselője a kémbridzsi diákelit kollé­giumába jár (ha jól artiku­lálom az angolt). De nem jár, mert amott a sarkon az oxfordi egyetemet hirdeti néhány szakadt trikó, s kö­zöttük megint csak a San­dokan, legalább hat pél­dányban. (Annyi tigris nincs is.) Mondom, sok mindent megszokunk. Ez az egyetlen természetadta lehetőségünk, hogy ne üssön meg a guta idő előtt minket, akik va­lamilyen maradi, eléggé el nem ítélhető magatartásból kifolyólag az egyszínű, a fel­irat és ábra nélküli trikó­kat kedveljük. Az viszont megrendítő volt, amit ma láttam. Olyan trikó jött ve­lem szemben, amilyen még soha. Nem volt rajta sem­mi szöveg. Csupán egy mel­lény — festve. Ráfesíve. Nem tudom érti-e min­denki, amit a meglepetéstől én is csak eldadogni tudok? Tehát jött a trikó, és rajta volt egy kék, majdhogy pity- kés mellény, mint monda­nám: festve. Weörg^ Sándor zseniálisan groteszk sorai jutottak eszémbe azonnal: „Egyszerre két este van, mindkettő csak festve van”. Ez a mellény is festve volt. Rá, a trikóra. Megáll az ész! Itt ezen a ponton biztosan megáll. Nem állt meg. Tovább gondolkodott. Mi lenne, ha ezentúl az ingre festenénk a frakkot? (Karmesterver­seny.) Vesz az ember egy inget, aztán azt fest rá, amit akar. Munkába menet ove- rallt (kiválódolgozó-jelvény- nyel esetleg), színházba hosszában csíkos nadrágot (ja, ezt nem az ingre kell festeni), felülre szilvakék szmokingot, s rá macskafü­les nyakkendőt (ezt fújni is lehet, méretre vágott papír­matricával), hogy teljes le­gyen az elegancia. Megszoktuk már a Sando- kant, a Tennist, előbb-utóbb megszokjuk a mellényt is a mellen. • Én is újítani aka­rok! Hol a vállalkozó, aki vitézkötést fújna kissé mát kopott, de még majdnem él­tartó konfekciónadrágpmra? S ha lehetne kardot is, ide a bal oldalára, hátha elta­karja azt a tintafoltot, amit hónapok óta nem tudok be­lőle kiszedni. Mester Attila

Next

/
Thumbnails
Contents