Somogyi Néplap, 1984. június (40. évfolyam, 127-152. szám)
1984-06-22 / 145. szám
2 Somogyi Néplap 1984. június 22., péntek Helmut Kohl Budapesten (Folytatás az 1. oldalról) nisztertanács elnökének dolgozószobájában tartottak — megkezdődtek a magyar —NSZK hivatalos tárgyalások. Ezek Lázár György é; Helmut Kohl vezetésével a Parlament delegációs termében plenáris üléssel folytatódtak. A kormányfők társaságában a plenáris ülésen magyar részről Nagy János külügyminisztériumi államtitkár, Bajnok Zsolt államtitkár. a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnöke, Esztergályos Ferenc külügyminiszter-helyettes, Melega Tibor külkereskedelmi miniszterhelyettes és Kővári Péter, az NSZK delegációjának képviseletében Peter Boenisch államtitkár, a szövetségi kormány sajtó és tájékoztatási hivatalának vezetője, Andreas Meyer-Landrut külügyminisztériumi államtitkár és Norman Dencker ült tárgyalóasztalhoz. Őszinte és nyílt légkörű volt az eszmecsere. Az időszerű nemzetközi kérdéseket áttekintve egybehangzóan állapították meg, hogy bár eltérően ítélik meg a feszültség kialakulásénak okait, mindkét ország érdekelt a kelet—nyugati kapcsolatok fenntartásában, javításában. Egyetértettek abban, hogy párbeszédre van szükség, amely elvezethet az érdemi tárgyalásokhoz és ezzel a feszültség csökkentéséhez. Közös álláspontként jutott kifejezésre, hogy a problémák megoldásában reális megközelítéssel, kölcsönös jóakarattal lehetséges az előrejutás. A kétoldalú kapcsolatok széles skáláját, az együttműködés fejlesztésének lehetőségeit elemezve egyetértettek abban, hogy a Magyar Népköztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság közötti viszony rendezett, a kontaktusokat nem terhelik megoldatlan kérdések. Mindkét fél úgy ítélGumibot helyett most „meggyőzési taktika" lan McGregor, a brit országos szénhivatal elnöke csütörtökön — a bányász- szákszervezet feje tölött átnyúlva — levelet intézett minden egyes bányászhoz, a 14 hete szünetelő munka felvételét sürgetve. McGrég'or rpindenekelőtt arról kívánta meggyőzni a bányászokat, hogy nem' győzhetnek; a szénhivatal addig tart ki, amíg szükséges. Emlékeztette az elnök a sztrájkolókat arra, hogy máris mekkora anyagi veszteségeik vannak, és milyen gyorsan apadnak el megtakarításaik. Szerinte a ma még „életképes” bányák közül 20-30-at be kell majd zárni, ha még hosszú ideig tart a sztrájk. Azt a gondolatot, hogy a bányászok saját magukat kárhoztatják állásta lanságra, csütörtökön Margaret Thatcher miniszterelnök is megismételte a parlamentben. A miniszterelnök szerint aki a sztrájkokat támogatja, a munkanélküliség növeléséhez járul hozzá. A csütörtöki nap folyamán a vasas szakszervezet sürgős tárgyalásokat kért a bányászokkal. Általában véve támogatásáról biztosította a sztrájkolókat, de kérte, hogy amikor az acélművekbe juttatható szén meny nyiségét maximálják, legyenek tekintettel ennek az iparágnak a kényes helyzetére. Az acélipart ugyancsak állandó elbocsátások és gyárEgy emlékezetes kép: Rotherham közelében rendőrök támadtak a sztrájkoló bányászokra bezárások kilátása gyötri; ,szomorú ellentmondás, tjogy a ravenscraigi acélmű, amelyet a múlt évben csak a munkásszolidaritás ' fnentett meg a bezárástól, egyike azoknak a helyeknek, ahol ma a bányászok és az acél- munkások farkasszemet néznek egymással. FAJÜLDÖZŐK DILEMMÁJA Hogy Namíbiával valaminek történnie kell már, azt maguk a délnyugat-afrikai országot megszállva tartó pretoriai fajüldöző rendszer vezetői is tudják. Legalábbis ez tetszik ki nyilatkozataikból. Emlékezetes, hogy nemrégiben a dél-afrikai miniszterelnök Nyugat- Európa néhány országában vizitált, s vendéglátóit arról győzködte, hogy a NATO vezető hatalmainak kellene átvenniük az ellenőrzést Namíbiában. Tehát, hogy amerikai vagy angol, vagy mondjuk, nyugatnémet katonaság váltsa fel a dél-afrikai megszálló hadsereget, amely ebben az esetben két hónapon belül elhagyná Namíbiát. Ac ötlet tetszetős, de komolytalan, hiszen maga Pieter Botha sem gonte meg, hogy e kapcsolatokban . a fejlesztési irányok konkrét meghatározása "a soron következő szakminiszteri találkozók feladata lesz. Egybehangzó véleményként fejtették ki, hogy a gazdaság területén az eddig is eredményes együttműködés fejlesztésére vannak újabb lehetőségek a vállalatok közötti kapcsolatokban, a termelési kooperációban, a harmadik piacokon való erőteljesebb együttműködésben, közös fellépésben Ugyancsak azonosan foglaltak állást a kulturális, a tudományos és egyéb kapcsolatok bővítéséről, fontosnak tartva e területeken is a két ország közötti együttműködést. Miután az Országházban véget ért a plenáris tanácskozás, a Német Szövetségi Köztársaság kancellárja Norman Dencker nagyköveti rezidenciáján találkozott a budapesti NSZK-kolónia képviselőivel. Este Lazár György és felesége díszvacsorát adott a Parlament Vadász-termében Helmut Kohl és felesége tiszteletére. A vacsorám a két kormányfő pohárköszöntőt mondott. * * ¥ A magyar—NSZK hivatalos program során Nagy János és Esztergályos Ferenc partnertárgyalást folytatott Andreas Meyer-Land- ruttal a kétoldalú kapcsolatokról és a nemzetközi élet időszerű kérdéseiről. Chilében száműztek egy papot Ellenállók akciója A chilei katonai rezsim hatóságai háromhónapos száműzetésre ítéltek egy 'katolikus papot. A pap a keresztények és a marxisták közös fellépését, sürgette a demokrácia és az emberi jogok érvényesítése érdekében; elítélte a börtönökben folyó kínvallatósokat. Chilében egyházi személy ellen korábban, nem hozták hasonló ítéletet.. A jelek szerint a diktatúra immár a papokat sem 'kíméli a rendszerellenes erőkkel való leszámolás során. Egy húsz tagú fegyveres csoport szerda esté tűzharcba bocsátkozott a rendőrökkel! Santiago külvárosában. A csoport egy vonat elljen intézett támadást, amikor az összecsapás kirobbant. A rendőrség a Maauel Rodriguez Hazafias tront elnevezésű baloldali szervezet tagjait gyanúsítja a támadással. A szervezet fegyveresei a rezsim elleni küzdelem keretében több akciót hajtott végre vasútvonalak, bankok és laktanyák ellen. Szovjet—francia tárgyalás a legmagasabb szinten A tárgyalófeleket egyaránt nyugtalanítja a világhelyzet romlása, bár az okokat különbözőképp ítélik meg, de egyetértenek abban, hogy el kell kerülni a nemzetközi feszültség további növekedését — így jellemezhetők a csütörtökön Moszkvában megkezdődött szovjet-francia tárgyalások, amelyek első fordulóján Konsztántyin Csernyenko, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnöksége elnöke és Francois Mitterrand, a Francia Köztársaság elnöke mindenekelőtt a legfontosabb nemzetközi kérdéseket tekintette át. A megbeszéléseken szovjet részről! többek között ■részt vesz Andrej Gromiko külügyminiszter és Gejdar Alijev, az SZKP KB Politikai Bizottságénak tagjai, a Minisztertanács elnökének első helyettesei, Ivan Arhipov, szintén első miniszter - elnök-helyettes és Nyikolaj Patolicsev külkereslkedielmi miniszter. Francia .részről jelen van többek között Claude Cheysson külügyminiszter, Charles Fiterman közlekedési miniszter, valamint Edith Cresson külkereskedelmi és idegenforgalmi .miniszter. A tárgyalásokat a két ország közötti .kap cső lat óikat is jellemző tárgyszerű és építő jellegű légkörben tartották meg. Mint a kiadott jelentés megállapítja, .mindkét részről megnyilvánult az a törekvés, hogy a másik tél álláspontját jobban megértve közelítsék egymáshoz a különböző kérdésekben vallott szovjet és francia nézeteket. Szovjet ré-szről — mint legfontosabb feladatra — az atomháborús veszély elhárítására helyezték a fő hangsúlyt. Rámutattak arra, hogy a Szovjetunió határozottan törekszik a nemzetközi kapcsolatok javítására, az enyhüléshez való visszatérésre. .Szovjet vélemény szerint ehhez elsősorban arra van szükség,,, hogy az Egyesült Államok' lemondjon a szembenállás minden területen törtériő élezéséről, ne akarja rákényszeríteni akaratát szuverén államokra, s hagyjon fel a hadászati fölény elérésére irányuló próbálkozásaival. A Szovjetunió kész becsületes és értelmes kompromisszumokra, ám teljesen hibás az a számítás, hogy kész meghajolni az erő. a nyomás előtt. Szovjet részről felhívták a figyelmet arra a javaslatra. hogy az atomhattalimak kapcsolatait meghatározott, közösen egyeztetett | és mindannyíukra nézve j kötelező normáknak keltenie alárendelni. ihcgy ily módon elkerülhetővé váljort az atomháború. E nor.má'k közé lehetne sorolni az atpmihá- borús propagandájáról való lemondási és az olyan: kötelezettségvállalást, hogy senki nem alkalmaz elsőként nukleáris fegyvert, és nem engedi bármely formában való elterjedésüket. A Szovjetunió megfelelő választ vá: erre az összes atomhatalom- hoz intézett felihívására, A Szovjetunió és F.iiahcia^ ország -egyaránt fonjtosnak tartja, hogy a fegyverkezési hajsza ne terjedjen ki; a világűrre. Mindkét részitől1 azt kívánják, hogy haladéktalanul kezdődjenek táhgyalá- sok erre vonatkozó megái lapadás kidolgozása céljából. A ' fegyverkezési hajsza megfékezésének tárgykörén belül a tárgyaló j felek kitértek a vegyi fegyverek betiltásának és megsemmisítésének kérdéséire is. jEgyet- .értettek abban, hogy az erre vonatkozó egyezmény előkészítésére a genfi leszerelési értekezlet munkáját építő szellemben kell j folytatni. Konsztántyin Csernyenko mint 'kulcsfontosságú i kérdésről szólt a nukleárik fegyverzet korlátozásáról ps betiltásáról. Kijelentette, hogy a genfi tárgyalásokon a Szovjetunió őszintén törekedett kölcsönösen elfogadható megállapodás elérésére, és álláspontjával messze elébe ment a nyugati fél igényeinek. Az új amerikai rakétáik . nyugat-európai telepítése senkinek nem növelte meg a biztonságát, ellenben föközza a háborús veszélyt. A felelősség ezért az Egyesült Államokat és N.ATO-szö- vetségeseit terheli. A Szovjetunió ma is azt .kívánja, hogy megállapodás szülessen ebiben a kérdésben. Néró; akar fegyverkezési hajszát az Egyesült Államokkal, még kevésbé Franciaországgal. Szovjet részről az atomfegy- verzet kölcsönös és számottevő csökkentését óhajtják — mondotta Konsztántyin Csernyenko. külön is aláhúzva a kölcsönös szó jelentőségét. Az Egyesült Államok részéről azonban sajnos még ma sem .tapasztalható megállapodási készség. Válaszában Francois Mitterrand megerősítette, hogy Franciaország is érdéke'lt a béke megőrzésében és abban, hogy mindent megtegyenek az atomháború kirobbanás áriak megakadályozásáért. A francia elnök ugyanakkor megismételte országa .ismert álláspontját az atomfegyvereikkel összefüggő olyan kérdésekről, amelyekben a Szovjetunió és a NATO tagországai egymástól eltérő véleményt vallanak. A tárgyalásokon hangsúlyozták, hogy folytatni kell az európai biztonsági és együttműködési folyamatot A megbeszélésen érintettek regionális kérdéseket is. így a közel-keleti helyzetet és az iraki—iráni háborút. Latin-Amerikáról szóivá megállapították, hogy bizonyos' hasonlóság van a téri ség helyzetének szovjet francia megítélésében. Síkraszálltak azért, hogy ki kell használni 'a Szovjetunió és Franciaország nemzetközi együttműködésének bővítésében rejlő tartalékokat, s leszögezték, hogy a kölcsönös bizalom erősítéséért óhajtanak munkálkodni. dolta igazan komolyan, hogy megvalósulhat. A javaslatot alighanem nem is azért tette, hogy megvalósítsák, hanem inkább azért, hogy hirdesse kormánya hajlandóságát a namíbiai probléma megoldására. A Dél-afrikai Köztársaság fajüldöző kormányának szalonképessege nagymérték-. ben e hajlandóság függvénye. Ha Pretoria a legmerevebben kitárt Namíbia meg szállásának fenntartása mellett, akkor nyugat-európai, amerikai támogatói bizonnyal nem gyámolíthat- nák-óvhatnák annyira a dél-afrikai érdekeket. Hiszen a világ nagyobb része mind határozottabban követeli, hogy szüntessék meg végre a délnyugat-afrikai terület idegen megszállását, s kapja meg a hatalmat országa felett a fekete többség. Pretoria a legutóbbi időkben ezért próbált alkudni a SWAPO-val, amelynek képviselőit tárgyalni hívta. Az első megbeszélés azonban semmi eredményt nem hozott. A SW APÓ kitart követelése mellett, hogy az ENSZ határozatai szerint kell rendezni a namíbiai ügyet. Eszerint pedig Dél-Afrika nem szólhat bele, hogy milyen hatalom lesz Namíbiában. Egyetlen teendője csak az lenne, hogy elhagyja a jogtalanul bitorolt országot. Ezt erősítették meg ismét az ENSZ főtitkárának és a SWAPO vezetőjének megbeszélésén New Yorkban. A. K. Heti 40 órás (6+2), négyhetenként + egy szabadnapos munkarendben, könnyen elsajátítható szeszgyári munkára betanítunk nőket és férfiakat Kényelmes munkásszállást és öt-hatezer Ft/hó kereseti lehetőséged biztosítunk. Jelentkezni lehet személyesen a munkaügyi csoportnál, telefonon a 689-460/35-ös melléken vagy levélben az alábbi címen: BUSZESZ Óbudai Szeszgyára, 1033 Budapest IIL, Folyamőr u. 11. (79193)