Somogyi Néplap, 1984. március (40. évfolyam, 51-77. szám)

1984-03-24 / 71. szám

Áz év legjobb plakátjai A Művelődési Miniszté­rium és a Magyar Hirdető rendezésében az 1983-as esz­tendő legjobb hazai plakát­jaiból nyílt kiállítás a Nem­zeti Galériában. A politikai, kulturális és kereskedelmi plakátok hagyománvos se­regszemléjén a zsűri 4 fődí­jat és több nívódíjat osztott ki. A kiadott díjak is bizo­nyltjaik, hogy az 1982-es évi alkotásokhoz képest jelentős színvonal emelkedés tapasz­talható. reprodukcióink a díjazott művekből mutatnak be néhányat. ) Molnár Gyula és Antal ! Pál fődíjjal jutalmazott plakátja im RE( iARI) sur • lu gne “<}//// Z’ 1983 mnint Hongnásc <—7 à 1.1 i l í. iJu^iííK 'S ' iih FOIRE htiritiiumà ii:Ui j£ Kemény György nívódíjas plakátja Aba Béla: István, a király Berták László És elköveti újra a bűnt Fáj a szemem, ködbe a betűik, vesznek a formák egyformába, koponyám aljám érzem a tűt, amely testem útjait járja, döcög a vers is, s mintha az űrt utánozná tétova lába, aki érti ezt, megmenekült, harag nélkül nez a világra, áld magában a rendbe kövült létben, mintha valakit várna, tenyerében az összeszűkült mindenség sajgó szakadása, és elköveti újra a bűnt, hogy a törvény megmagyarázza. Tandori Dezső A közkeletű évszakok Milyen sötét van ’ Öt perc múlva négy, és a hosszabbodó nappalok szerint ez: rendhagyó maróius: mentők... a kérdés, a kimondatlan, hogy „velünk is így lesz ... ?” Reggel kabátban meleg, s a szélvész délre port s szemetet csapdos a vízhez, aztán a pára, s mint valami végzés: hófelhők. Ne csodáld, hogy nem feszítesz büszkén ma sem, s néha csak megkapaszkodsz asztalod peremében, a tavaszhoz lenne néhány kérdésed; hallgatod helyette a madárzsivajt a parkiból!, ők maradtak meg, túlélők tavalyról, meg mind a közkeletű évszakok. (A vétlak felett Athnéh halva:) Szemben a rer- és zsw­folitos kötényű hentes, ke­zében a keskeny pengéjűvé fent kés, hangja evődének szánt, de csattan, mint a hús a deszkán : — Nem lese az sok, bá­tyám? Az öregember fejéből ki­szaladt a vér, egy pillanat­ra meg is szédül. A hentes — elismerő heherésaésrt vár­va — körülpillant, de a te­kintetek az üveg mögötti árut vizslatifik. meg a pénz­tárcát fürkészik, még félmo­soly sem honorálja a szelle­mesnek szánt megjegyzést. Merthogy az öregember két, azaz kettő szeleit com­bot kért, hiszen csak magá­nak meg a feleségének kell vasárnapra, minek is kérne többet. És ha egy szelletet kért volna? Honnan tudhat­ná ez a hústorony, hogy nyugaton, ahol annyira ál- mélkodik a magyar turista, ott dekára kér a háziasz- szony húst, s a hentes zok­szó nélkül, de­kára pontosan metszi le a szeleteket, s megköszöni a dekára szóló megrendelést. És a hústo- rony nem em­lékezhet arra sem — hiszen nem Í6 élt —, amikor a há­ború után fölséges ételnek számított ez olajban megpi- ritott kenyér, meg süte­ménynek s kukorioadarából sü ött lepény, a prősaa, meg­kenve melsssziai. De ez a hústorony azt sem tudja, mi az a melasz, biztosam va­lamilyen k:ü!ci\>ídi lekvárnak hinné. Az öregember nem vála­szol ; nem attól tart, hogy legközelebb mócsingosat kap — magát kíméli : a vérnyo­másának nem hiányoznak az indulatok. (Vetítőgép pereg a múlt­ból, rég elhangzott monda­tok gyűlnek alá, melyek szétoszlottak a térben:) Az öregember, alig ttï! a nyugdíjkorhatáron, meleg vízzel egy üres tejeszacskót míjsogat el. — Mire lesz az apuka? — kérdi a menye. — Diót .tartunk benne vagy madzagokat, legalább nem hullanak szét. Menye nem szól, csak bó­logat. Aztán néhány nap múlva a fia,, akinek gye­rekkorában fapuskát fabri- kásTt, meri. akkor még nem lehetett kapni mindenféle kattogó, villogó fegyvert, szóval a fia nagy hümrnög- ve kérdezi: — Apu, nem kellene ab­bahagyni ezt a kenyérak­ciót? — A csomagokat? Ae öregember ugyanis fél­rerakja a száraz kenyeret, sőt, a szomszédok is áthoz­zák, mióta tudják, hogy he- temite-kéthetenite felad egy csomagot a falun élő rokon­nak, aki disznókat hizlal. — Miért kellene? — eme­li fel a fejét az öregem bed. — Mert már szóbeszéd úrgyta a szomszédok között. — Miféle szóbeszédé? — Hát ez majdhogynem olyan, mint a gyűjtögetés. — Mondd eflak »yugodtan, hogy gyűjtögetek. — Jó, jó, nem erről van saó — és a fia már bánja, hogy szólt. — És kitől haflotted ? — Nem mindegy? Egyéb­ként Zsuzsi hallotta vissza. — Akkor helyben volnánk — mondja az öreg, menye nevének hajlatán. — Hogy érted ezt? — Szégyelli a kisasszony. — Értsd meg, nem énről van szó. Egyszerűen nem vagyunk rászorulva. — Éppen ezért nem szé­gyen. Ha nem tenném, sze­métre kerülne. így meg a sógor hasznosítja. — De majdhogynem töb­be kerül a csamagdíj! — Ezt meg honnan ve­szed ? Feladtad egyszer is ? Nem voltál te mindig Hyen gyerek. Nem tudom, kinek a hatása, de hagyjuk is ... Többé nem került szóba a kenyérügy. Az öregember továbbra is összeszedte a száraz kenyeret : a fiáék meg néhány év múlva, ami­kor önálló la­káshoz jutot­tak, elköltöz­tek, (A levegőt hangtalanul kavaró heli­kopter szinte zajtalan ka­merájával kö­zelítette a je­lenetét, c lépcsőház üveg­tábláin át...) — Be kell tömd ! — mondja megfellebbezhetetle­nül a földszinten lakó tech­nikus, miközben derekéit ta­pogatja: vagy félórája gör­nyed es kínlódik a zártai. Anttónö felnőtt lánya vélet­lenül xaindkrt kulcsot ma­gával vitte, s csak másnap jön haza vidékről, Áriáimé meg : : eretne bejutni a la­kásba. — Csak azt ne — sopán­kodik Antainé —, nyáron festettünk, mázoltunk, újra kezdhetjük az egészet. — Én mást nem tudok ja­vasolni — mondja a tech­nikus és lefbakíat. Antainé kétségbeesetten csönget. Az öregember vé­gighallgatja a zavaros pa­naszáradatot, aztán előveszi a kopott aktatáskát, amely­ben a szerszámokat tartja. Hosszú szárú csavar húzót keres, vastag drótot, fogót. Megszemléli a zárat, beku­kucskál, mormog. A vastag drót végét fogóval meghaj­lítja, belepiszkál a zárba, kihúzza a drótot, igazit raj­ta. lereszel belőle. Tíz per­ce EogLadfltoskodik. majd be­ledugja a zárba, megemel in­ti az ajtót, elfordítja a dró­tot, kattanás, és nyitva a lakás. — Arany keze van magá­nak, szomszéd úr — mond­ja An'I Iné —, jöjjön, finom borom van. — Sajnos, nem szabad — mondja az öregember. fA kamera puha mozgás­sal távo’lodik a jelenettől.. ) Az öreg elteszi a papír­ba csomagolt húst, fizet, az­tán az ajtóból, köszönés he­lyett még visszaszól a pecsé­tes kötényűnek: — Maga is megörekszik majd! S úgy értfc lesz még ki­szolgáltatott. Marafkó László ÖREGEMBER Vetélkedők A vetélkedők korát éljük — már több milliárd esz­tendeje, azóta, hogy golyó­bisunk kiszakadt a nagy Káoszból, az Os-Z űrből. Nem véletlen, hogy minden- jajta vetélkedő olyan nagy zűrrel jár. .. * * * Az első nyelvi vetélkedői Bábelben rendezték, és nem amint manapság hiszik: a toronyházak építésénél. A toronyépítő brigádok kultu­rális vállalásai között az is szerepelt, hogy megtanultak egy-egy idegen nyelvet. Még nem volt érvényben levő vi­lágnyelv, így valamennyien más-más nyelvet kezdtek beszélni. A Magyar Tudo­mányos Akadémia Nyelv­művelői Bizottságát kérték föl a zsűrizésre, a döntésre, de sajnos — akárcsak itt­hon a helyesírási kérdések­ben — Bábelben is ■ óriási nyelvi zűrzavar támadt, ezért a toronyépítést és a nyelvművelést el kellett na­polni. * * * A városok közötti efsö já­tékos vetélkedőt Trójában rendezték, és a látványosság kedvéért egy óriási falovat is felvonultattak. Mivel nem találták még fel a Jupiter- lámpákat (s maga Jupiter is egy későbbi, a római kor föistene volt) a tv-felvételek érdekében felgyújtották u várost. Szoros volt a küzdelem, évekig nem tudott dönteni az istenekből álló zsűri (már akkor is felvonultatták az atyaúristeneket is a zsűri­ben). Már-már holtversenyt kellett kihirdetni — több tízezer holt maradt ott ugyanis a csatamezőn, és az volt a félő, hogy nem lesz élő, aki átveszi majd a fel­ajánlott tiszteletdijat — egy szépségversenyt nyert, Helé­na nenm görög asszonyka jobb kezét. A szép Heléná­nak ekkor már egy sereg film szerződést ajánlottak föl, s fotókkal illusztrált életrajza folytatásokban je­lent meg az Ili-nász ctmű nyugati pornómagazinban — ő azonban Párizst választot­ta (Hollywood helyett). Végül villámszrwazással (villám csapott a falóba) a görögöket hirdették fci győz­tesnek, de az aranyalmák többszöri leértékelése nyo­mán alaposan megromlott a külföldi valuták és díjak értéke. Így a tíz évet örege­dett Heléna jobb keze még úgy sem kellett senkinek, hogy telerakták devizaforint­tal I • • • Folyik a nemes vetélkedő az élet minden színterén, el­vétve még a munkában is ... A munkahelyi vetél­kedők közül elsősorban a Ki mát tud? népszerű. Mér* mmtU a Ki mét kert? — a másikról Többféle változa­tét játsszák. Van, amikor mindenki mindent tud: ki, kivel mikor, hol és hány­szor ... Van olyan változat is, amikor senki sem tud semmit, de találgatják: ki, mikor és miért megy, és ki, mikor, miért jön helyette. Ezt• nehezebb játszani, meri meteorológiai érzék is kell hozzá — tudni kell, honnan fúj a ezél... • • • Érdekes gazdasági vetélke­dő a Gazdálkodj okosan, csak nagyon veszélyes, mert sokszor kell elölről kezdeni a játékot. Akinek például rosszul jön ki a lépés, mert észreveszik, hagy az- állami építkezés helyett a saját tel­kére nyomja a sódert — hiába falaznak már neki —, egy ideig kimarad a do­básból, és meg is fenyitilz, hagy ejnye, ejnye ... Súlyo­sabb esetekben egy-két évre ki kell szállni a vetélkedő­ből. Aki viszont játék köz­ben előzőleg elegendő érde­met szedett össze — több­ször dobott hatot egymás után —, azt nyugdíjazzák, de hobbyból azért tovább játszhat. * * • Fizikusaink kiszámították, ha a munkahelyi vetélkedők során elpazarolt energiát al­kotó módon használnánk fel, olyan légvárat lehetne épí­teni, hogy messze földről ide járnának csodálni a tu­risták. Ha pedig egyszerűen csak a munka intenzitásá­nak növelésére használnák, tízmillió embernek ugrás­szerűen megnövekedne az életszínvonala. Ezzel a kis összefoglaló­val kívánom megkezdeni ezt a nemes munkát Bízom benne, hogy művem hatásá­ra legalább egy embernek javul majd az életszínvona­la: az enyém. S akkor már nem koptattam hiába a tol­lat Gembkató Gábor | Mint közművelődési ténye­zőiül, igen kevés szó esik az utcáról, a városképről, pe­dig kár figyelmen kívül hagyná, vagy akár kézle­gyintéssel elintézni. Bármv- lyan nagy értékek is várják az embereket a múzeumok­ban, a képtáraikban, a levél­tárakban, ezekre a helyekre sokkal ritkábban megy be az ember, mint ahányszor az utcán, a házak között jár-kel, a jóü-rosszul kikép­zett teréken, parkokon át­vág, a köztéri műalkotások mellett elmegy, a cégtáblá­kat, a fényreklámokat, a ki­rakatokat megnézi. Holott ezek is felkeltik érdeklődé­séit, formálják ízlését, meg­nyugvással töltik él vagy idegesítik, új ismerettel gaz­dagítják, vagy korábbi isme­retéinek ellentmondanak, fel­bosszantják vagy megnyug­tatják. Az utcai plakát erdő nem­csak köüli a nézővel, hogy miit játsaa’twA a mozik, hol lép fel legközelebb kedvenc zenekara, hol lehet leszálü- toH áron ezt vagy azt vásá­rolni, hanem a falragasz man* vii-jíálüs látvány is ha­tossal van a járókelőkre, Ézépérsékét bánthatja vagy Irielégitheti egy-egy p aikát \ betonházak kockertömbjel­nek komor rendje lehangol­hat. A virágos erkélyekben g-sadag, jól elhelyezett lakó­telep derűt kelthet, felvidít­hat, A szürke beton a sivár­sághoz szoktathat, a színesj ötletes elrendezésű lakótelep a szebbre nyithatja rá a szemét. A köztéri, műalkotá­sok, szobrok, térelemek, a különböző plasztikák, a fa­lakon levő domborművek, reliefék, a morális képzőmű­vészeti alkotások, a jód ki­képzett szökőkutak és egyéb, az utcán járó embert körül­vevő létesítmények mind- mind látásmódot alakító té­nyezők. Külön érdemes szól­ni a kirakatokról, amelyek lehetnek egyszerű szatócs- árubémutatók és lehetnek iparművészeti remekműveit. Szerencsére az utóbbi van egyre inkább többségben, * noha tudható, hogy a még­oly igényes kirakatrendező­nek is milyen harcot kei! megvíváia a mind több áru­féleséget a kirakatba zsúfol­tat»« kívánó boltvezetővel, mégis igen gyakori az olyan művészi igényességgel és íz­léssel rendezett kirakat, aimelj’ben a kereskedelmi cél jól ötvöződik a kirakatren­dező művészi törekvéseivel. Ezeknek köziművelődési sze­repe és hatása vitathatatlan, csakúgy, mint a városképet igen jelentősen befolyásoló esti fényreklámoké és egyéb utcai látványosságoké. Lelhetne még hosszan "to­rolná milyen hatással lehet az emberre a szépen ápolt park, vagy a napraforgóhéj- jal varia g on teleköpködött iárda. A koszos, bűzös ku- kaedénytk sora a járda mellett, az utcát autómosó helynek használó autótulaj­donos által kilötty intett vegyszeres tócsa, vagy egy tiszta, kellemes üldögélést kínáló pad a park szélén; az illemhellyé degradált ka- puber.ySó, vagy a frissen fei- söpört, tisztán tartott bejá­rat Éh így tovább. Mind­ezek hangulatot befolyásoló közműt? s’ödési tényezők is. Művelődési intézményeink, művészeti alkotóközösségeink munikájániak fokozott figye­lembevétele, javítása to­vábbra is közművelődés» munkánk előterében áll, de ami ez intézmények falain kívül az otthonokba sugár­zott tömegkommunikációé adásokon kívül éri a járóke­lő embert, ugyancsak nem elhanyagolható közművelő­dési tényező. BetS£dak

Next

/
Thumbnails
Contents