Somogyi Néplap, 1984. február (40. évfolyam, 26-50. szám)
1984-02-05 / 30. szám
Vihar a Deseda körül Tombol a vihar a Deseda körül. Horgászok levelét idézem: .A nagy mű befejezőlött: leeresztették a Desedát és valószínű, hogy mint horgászvíz hosszú évekre meg is halt. Nemcsak nekünk, horgászoknak fáj az, amit a busa lehalászása ürügyén végeztek, hanem mindenkinek, aki szereti a természetet A tó nagyrésze lehangoló, felháborító látvány: a kékes- szürke víz helyett csak sártengert, néhány döglött halat es rengeteg elpusztult kagylót látunk. Komolyan kételkedünk abban, hogy a Deseda jelenlegi állapota népgazdasági érdeket szolgál. Ha a busát csak a tó vizének teljes leeresztésével lehet lehalászni, akkor számolni kellett volna azzal, hogy tönkre megy a tó tel jes halállománya ... Hová lettek a zsinórszaggató pontyok, süllök, csukák, egyéb halak, és a rengeteg ivadék?” A levél másfél gépelt oldalt tesz ki. Az aláírások két oldalt foglalnak el. A Deseda közügy lett Kaposváron — és a megyében. Ami e tározóval történik, az nemcsak a horgászokat, hanem a város lakóit is érdekli. Tény, hogy a horgászok a busatelepítés és a mostani lehalászás miatt külön is sértve érzik magukat. Dr. Takács László, a horgászszövetség Somogy megyei intéző bizottságának elnöke sokszor elmondta már a busa telepítésének történetét A horgászok országos szövetsége (Mohcez) levélben értesítette 1982 márciusában a Somogy megyei intéző bizottságot arról, hogy a Dunántúli Regionális Vízműét Vízgazdálkodási Vállalattal, valamint a százhalombattai Tempe ráltvízű Halgazdasággal (Tehag) közösem busát kívánnak telepíteni a Desedába. Az intéző bizottság nem írtett egyet a tervvel. Ki is fejtették: véleményük szerint a Des ed ám olyanok a természeti körülmények, hogy a busát csak teljes vízi eenesztessel lehet kifogni, ez a módszer pedig sérti a horgászok érdekeit. A Deseda ugyanis — az 1975 óta folyó telepítés révén — országosan is jelentős hor- gászvizzé vált, s a horgászok száma megháromszorozódott. Az intéző bizottság tiltakozása ellenére — exportlehetőségekre is hivatkozva — busát telepítettek a Desedába. S az ősszel hozzáláttak — a horgászok szerint rendkívül szervezetlenül — a tározó lehalászásához. Azt, hogy a szervezéssel sem volt minden rendben egyébként, elismerte Szántó Imre, a Dunántúli Regionális Vízműié Vízgazdálkodási Vállalat igazgató-helyettese is. így fogalmazott: „Sajnálatos tény, hogy a vízeresztések — az eredetileg tervezett szeptember 15-e helyett — külső okok miatt csak késve kezdődhettek, s emiatt, valamint az időközben bekövetkezett hideghullám miatt a teljes mennyiséget nem lehetett lehalászni.”. Fogalmazzunk egyértelműbben : azok a bizonyos „külső okok” azt jelentik, hogy a busát, amelyet exportra neveltek, a lehalászás eredetileg tervezett időpontjában nem tudták eladni. A tervezettnél későbbi szállítás és a decemberi tél miatt nem is fejeződött be a lehalászás. A horgászok szerint emiatt még egyszer le kell majd engedni a vizet a Desedáról, s ez újabb kiesést jelent. Októberban ugyanis megtiltották itt a horgászást. Megéri ezt a huzavonát? Szántó Imre adatai szerint a lehalászott 74 406 kilogramm halból 55 900 küó kerül végülis exportra. A boltokban csaknem száz máöszi lehalászás — a vízelvezető csatornában. zsa fogyott el, s csaknem 90 mázsát elvitt a százhalombattai cég. A bevétel ebből 1 millió 656 ezer forint. Egyes vélemények szerint a tóban levő, még mintegy száz tonna hal már tiszta nyereség lesz. Ezért azonban — a horgászok szerint — megint le kell engedni a Desedát. A busatelepítésben érdekeltek azonban így fogalmaznak: „Tervszerű és rövid időre korlátozott vízleeresztéssel a- betelepített teljes mennyiség lehalászható .. .” A gazdasági kérdésekhez hozzá tartozik viszont még valami : a horgászok véleménye szerint káruk nemcsak abból származik, hogy nem pecázhattak, hanem abból is, hogy az általuk telepített sokszázezer forint értékű halállomány egy része elpusztult, s ezt — ha reálisan akarunk kasszát csinálni — le kell írni a haszonból. Topscháll Józsej, a DRW igazgatója nem ért egyet ezzel a megállapítással : „A tóban lévő állományt a Mohosz véleménye szerint sem érte károsodás. A lehalászás során a veszteség (halpusztulás, haiszö- kés) süllőből 130, balinból 150 kilogramm, egyéb halakból (keszeg, kárász stb.) 300 kilogramm.” (Csak azt tudnám, hogy mindezt hogyan lehetett ilyen pontosan megállapítani (!!) és benne vain-e a tavaly telepített sül- lőivadék, illetve az apróhal • állomány, amely a leeresztéskor a kopolyákban, tócsákban hátramaradva pusztult el. Egy kérdésre még mindenképpen választ kell adni: mikor lesz ismét eleg víz a tóban. A mostani — csapadékosabb — időjárás mindenképpen javította az esélyeket, és a horgászok is elfogadják a vizügyesok prognózisát: májusra helyreáll a vízszint A nézeteltérés alapvető oka abban van, hogy a mostani leeresztést megsínyli-e — és milyen mértékben — a halállomány. Ezen a ponton válnak külön a vállalat és a horgászok érdekei. A Deseda körül tomboló vihar azt is jelenti, hogy a másik fél érdekeinek figyelembevétele nélkül intézkednek, s ez nincs rendjén. A tározó vizének hasznosítására, — annak idején — sokféle terv született: öntözésre éppúgy alkalmas, mint a megyeszékhely üzemeinek iparivíz-ellátására. Az adottságokat azonban a horgászok használták ki a leggyorsabban és a legjobban : szórakozást, pihenést, kikapcsolódást nyújtott nekik, sőt a megyeszékhely többi lakójának is. Az árutermelés soha nem szerepelt a Deseda vízhasznosításával kapcsolatos tervek között... A mostani eset azt is bizonyítja, hogy a kettő együtt nem megy. El kell tehát dönteni, hogy melyik tevékenység kapjon elsőbbséget. Az-e, amelyik sokoldalú társadalmi igényt elégít ki vagy az amelyik átmenetileg némi nyereséget ígér. Dr. K. I. Rugalmas munkaidő a textilművekben Január elsejével az ipari és építőipari vállalatok, szövetkezetek 60 százalékában vezették be a 40 órás munkahetet, ezzel mintegy 800 ezer dolgozónak rövidült meg a munkanapja. Az Állami Bér- és Munkaügyi Hivatal tapasztalatai szerint a vállalatok többsége megalapozott tervekkel, jól fölkészült a rövidebb munkahétre. Megfelelő programokat dolgoztak ki a kieső munkaidő pótlására. Termelékenységüket elsősorban munkaszervezési intézkedésekkel, a technológiai folyamatok korszerűsítésével, a munkafegyelem javításával fokozzák. A vállalatok többségének sikerült annyi tartalékot ' feltárni, hogy viszonylag könnyen pótolhatja a kieső munkaidőt. Érzékelhetően nőtt a munkaidő kihasználása például több Borsod megyei üzemben, köztük a Tiszai Vegyi Kombinátban, továbbá a 16- os autójavító vállalatnál, ahol a gépkocsimosó-beren- dezések rekonstrukciója is segíti a hatékonyabb munkát. Sok a hasonló tapasztalat más megyékben is. A lábatlani papírgyáriban megváltoztatták a gépek, berendezések karbantartásának rendjét, ezzel is csökkentve a veszteségidőket. A gépek legkisebb hibájáról is „látleletet” készítenek, feldolgozzák az üzemzavarok körülményeit, okait — így el tudják hárítani a visszatérő üzemzavarokat. Ezzel máris lényegesen csökkent a gyártósorok állásideje, termelékenyebbé vált a papírgyártás. Januárban 4446 tonna papírt gyártottak az üzem dolgozói, másfél százalékkal többet a tervezettnél. Több fállalatnál, például a Pamutfonó-ipari Vállalat Kaposvári Gyárában, a győri Rábatextnél és a Kötött- kesztyű-gyárban bevezették az úgynevezett rugalmas munkaidőit, vagyis az ott dolgozók a napnak csak bizonyos szakában vannak kötelezően munkahelyükön, a napi munkaidő további óráit úgy választják meg, ahogy azt a munka megkívánja. Így azokban az órákban, amikor alig van munka, intézhetik különböző ügyeiket, s helyükön vannak azokban a napszakokban, amikor torlódnak a feladatok. Az Állami Bér- és Munkaügyi Hivatal tapasztalatai szerint nem kívánatos jelenségek is mutatkoztak. Egyes vállalatoknál a 40 órás munkahét bevezetésével nem a hétközbeni munkanapokat akarták rövidíteni, hanem az időnyereséget pénteki fél szabadnap megszerzésére akarták fölhasználni. A* ilyen törekvéseket a felügyeleti szervek csak rendkívül indokolt esetben fogadták el. Azokat a munkaidő-csökkentési programokat is visszautasították, ahol nem gondoskodtak arról, hogy a termelékenység növelésével pótolják a kieső munkaidőt. A rövidebb munkahétre való áttérés előkészítésekor a közlekedési vállalatok általában jól együttműködtek az üzemekkel. Ahol szükséges volt, változtattak a menetrendeken. Általában nem jelentett gondot a gyermekintézmények és a boltok nyit- vatartásának hozzáigazítása sem a megrövidült munkanaphoz. Az üzemek többségénél nem a későbbi kezdést, hanem a munkavégzés előbbre hozását választották: zárás előtt kisebb lett a bevásárlási csúcsforgalom. A tanácsok változtattak fogadási idejükön, hogy a dolgozók munkaidőn kívül intézhessék ügyeiket. Hasonlóképpen megváltoztatta ügyfélfogadási rendiét több szolgáltató intézmény, köztük az OTP. A kedvező tapasztalatok alapján az első félév vegéig várhatóan az ipari és építőipari vállalatok, szövetkezetek 90 százalékánál áttérnek az új munkarendre. Kereskedés — másképpen Jól jövedelmező érdekeltségi rendszer A kereskedelmi dolgozok munkájának hatékonyságát növelő, a lakosság jobb ellátását szolgáló új érdekeltségi formákat vezettek be a múlt évben a Somogy Kereskedelmi Vállalat üzleteiben. A kisebb boltok szerződéses üzemeltetése, illetve bérbe adása a jelek szerint bevált módja a kereskedők ösztönzésének ; ezeknek az üzleteknek a számát tovább szeretnék bővíteni. A nagyobb üzletekben a jövede- lemérdekeltsógi rendszer alkalmazása jelentheti a megszokott gyakorlattól való eltérésit, ez a kereskedőknek és a vásárlóknak egyaránt hasznára válik. Kísérletképpen a Somogy Kereskedelmi Vállalat négy üzletében vezették be Közülük az egyik a kaposvári Ady Endre utcai vasbolt. Schlichter János, az üzlet vezetője elmondta, számukra és természetesen a vásárlók számára is kedvező változást hozott a jövedelemérdekeltségi rendszer. Ennek a lényege az, hogy az üzletben dolgozók fokozottabban érdekeltek a pontos és gyors munkavégzésben, a keresett áruk beszerzésében, mint a korábbi években. Az új forrna másik fontos vonása, hogy az áru útja a termelőtől a vásárlóig lényegesen megrövidül, mivel lehetőség van arra, hogy közvetlen kapcsolatot alakítson ki az üzlet a nagyvállalatokkal és a kisiparosokkal. A nagykereskedelmi vállalatok kikapcsolásával Lörincz L. László Jég hátán Éjszaka úgy vacogtunk, hogy hangosan csattogott a fogunk a csatakosra ázott takarók alatt. Az esőcseppek vigasztalanul kopogtak a sátorponyván és messziről ágyúdörgest hozott a szél. Mesélték, hogy a szovjet támadás valahol Nagyvárad térségében elakadt; a németeknek sikerült visszaszorítani a támadó ellenséget. A kozákok és ukránok is megtudhatták a dolgot, mert a következő napokban vidámabban fecsegtek egymás között és némelyikük még egy-egv mosolyt is megkockáztatott. Az eső okozta-e vagy a szünet nélkül hallatszó ágyúdörgés, nem tudom, elég az hozzá, hogy szép lassacskán kezdtek haza- szökdösni a fiúk. Nem tagadom, engem is úgy ért. mint a pofoncsapás, amikor egy reggelen Udvaráé Petinek csak hűlt helyét találtuk. A kis Udvaráé! Ki gondolta volna róla, hogy hazaáruló? Amikor aztán a szökések egyre gyakoribbá váltak, Sándorfi alezredes úr összeparancsolt bennünket. A kozákok közül né- hányan kisebb emelvényt ácsoltak; erre kapaszkodott fel az alezredes és a kozákok vezetője, az a bizonyos Klunyickij. Ameddig csak ellátott a szemünk, nyüzsgött a mező a leventéktől; lehettünk vagy másfélezren. Hangos vezényszavaktól ösztökélve felsorakoztunk és vigyázzállásban hallgattuk végig Sándorfi alezredest. Már nem emlékszem pontosan, hogy miről beszélt. de kincstári lelkesedésén túl sok vigasztalót nem vehettünk ki a szavaiból. Hangsúlyozta, hogy még csak egy kis kitartásra van szükség' és miénk lesz a végső győzelem. Azokra meg, akik megszöktek, csak annyit mondott, hogy gané emberek és hogy a győzelem után nem kerülhetik el a megtorlást. A győztes Nagy Magyarországon nem lesz helyük az ilyen szemeteknek. Mérsékelten megéljeneztük, akárcsak Klunyic- kijt. Hogy ő mit mondott, arra sem igen emlékszem, arra azonban annál inkább, hogy ott állt mellette Blaskovics András, aki a szavait tolmácsolta. Halványan derengett, hogy mintha már találkoztam volna vele, talán valamelyik bálon a keriben, vagy a gimiben, ahova gimnazista ismerőseim vittek magukkal. Amikor Klunyickij befejezte mondanivalóját, Blaskovics András lépett előre és hátratolta fején levente-sapkáját. — Kedves fiúk, kedves bajtársak! — kezdte, s hangosan szárnyalt a szava a tacsakos mező felett. — Most nem úgy szólok hozzátok, mint a szövetséges bajtarsak mellé beosztott tolmács, hanem mint barátotok, iskolatársatok, nehéz időkben a bajtársatok. Veletek örülök, veletek szenvedek én is, vér vagyok a véretekből, hús a húsotokból. Egy vagyok közületek; egy, a névtelenek közül. Azok közül, akik ha kell, a hazának áldozzák ifjúi életüket... Az eső közben megerősödött, lecsorgott a sapkánkon, be a gallérunk mögé és valahol a fenekünk táján gyűlt össze némiképpen felmelegedve. — Ezért hát esküszöm nektek, itt a szabad ég alatt, az Ur színe előtt, hogy megvédem hazánkat a barbárságtól, ha kell, életem árán is! Sándorfi alezredes buzgón törölgette arcáról az esőcseppeket, közben pedig elégedetten bólogatott, mintha ő lenne az az úr, akinek a színe előtt Blaskovics András esküt tesz. — Kérlek benneteket, hogy ti is esküdjetek ... Mondjátok utánam az eskü szövegét. Esküdjetek, hogy egy tapodtat sem hátráltok; inkább a halál, mintha kínzó rabság! Sándorfi kelletlenül levette a sapkáját, s az egyre szaporábban kopogó esőcseppek célba vették kopasz fejebúbját. Erre a kozák is a sapkája után kapott, de meggondolta magát és csak hanyagul a kucsma széléhez érintette a kezét. — Én, Blaskovics András ... — kezdődött az es- kűszöveg. Ekkor már valamennyien levett sapkával álltunk, és esőáztatta, áhi- tatos arccal mondtuk utána a kenetteljes mondatokat. — Esküszöm, hogy megvédem édes hazánkat! — szavaltuk, miután Blaskovics neve helyére mindannyian a sajátunkét helyettesítettük, amire természetesen pokoli hangzavar támadt, de még ez sem tudta elmosni a lelkűnkben feltörő indulatot és elszántságot. Ügy éreztem, ha kell, egy lapáttal is feltartóztatom Maünovszkij hadseregéi. (Folytatjuk) gyorsabban, olcsóbban kerül az áru az üzletbe, s így a vásárlókhoz. Az eddigi 2—3 hét helyett napok alatt... Az áru egy részét ezután is nagykereskedelmi vállalatoktól kapják, de jóval kevesebbet, mint eddig, és inkább az üzlet saját, egész országra kiterjedő beszerző- útjai kerülnek előtérbe. A vállalattal kötött éves szerződés értelmében a szokásos forgalmi jutalékon túl a többletpénz 30 százalékért is megkapják a dolgozók. A jövedeleimérdeikeltségt rendszert a múlt év áprilisában vezették be az üzletben. Ezt követően a forgalom lényegesen megnőtt, évi tervüket 1,6 millió forinttal túlteljesítették. A vásárlók száma 7 ezerrel nőtt az előző évhez viszonyítva. Az új rendszer tehát bevált. A kereskedőt a korábbiaknál közvetlenebb anyagi érdekeltség fűzi a forgalom és a nyereség növeléséhez; ezt viszont csak úgy teljesíthető, ha a vásárlók igényeit mind teljesebben kielégíti. Többen tériek be, és kevesebben távoztak dol- gukvégezetlenül a kaposvári boltból. A kereskedők pedig havonta mintegy kétezer forinttal többet vittek haza a borítékban. A Somogy Kereskedelmi Vállalat a négy kísérleti üzlet eredményei alapján az idén újabb kilenc nagyobb üzletében kívánja bevezetni a vásárlói és kereskedői érdeket egyaránt szolgáló új érdekeltségi rendszert. Nagy Zsoks Antikvár könyvvásárt rendezünk KAPOSVÁRON, a Megyei Könyvtár el őadótermében (Csokonai út 4.) február 6—7—8—9-én. Nyitva: hétfőn, kedden 9—16 óráig, szerdán 9—18 óráig, utolsó nap 12 óráig. Felesleges könyveit a helyszínen megvásároljuki SZOMBATHELYI ANTIKVÁRIUM (240482)