Somogyi Néplap, 1983. augusztus (39. évfolyam, 181-205. szám)

1983-08-04 / 183. szám

Látszólag könnyű nyári téma: hol és miképp szó­rakoznak a fiatalok, az idősebbek munka után a lakóhelyükön, illetve az üdülőhelyeken. A Baioton partján nagy a nyüzsgés, egymást érik a szórakozó­helyek - ezeket sem ke­rültük el -, de máshova is elkalandoztunk. Körülnéz­tünk a megyeszékhelyen és bepillantottunk kisváro­sunk, Nagyatád életébe is. Ilyenkor főleg arról szo­kás panaszkodni, hogy nincs elég sör vagy nem hütik megfelelően, esetleg túl haboson tálalja a pin­cér. Mi most más szemmel néztük a vendéglátást. Mit nyújtanak a szórakozóhe­lyek az ételen és italon kí­vül - erre voltunk kiván­csiak. Elégedettségre nincs okunk, különösen nem Ka­posváron, ám néhány von­zó példa, kezdeményezés nyomán reméljük, a jövő nyár színesebb, vonzóbb lesz a szórakozóhelyeken. Szerencsére van .ötlet, amiből lehet meríteni. Ezt akarjuk elmondani azok­nak a vendéglátóknak, okik kételkednek abban, hogy van igény a tartal­mas szórakozásra. ÍGY szórakozunk Klub az Aranyparton Májusban nyílt, s azóta számos rendezvény színhe­lye volt a Síotour üdülőhe­lyi klubja a siófoki Arany­parton. A megnyitó ünnep­ség után a vendégek mind­járt egy nívós kiállításban gyönyörködhettek, Szekeres Erzsébet textilművész mű­veiben. E tárlatot követi a .öbbi; fiatal képző- és ipar­művészek rendszeres bemu­tatóhelye lesz a klub. Tekin­tettel arra, hogy főként a középkorú emberek látoga­tására számítanak (ez persze nem zárja lei a többi kor­osztályt), különösen sok néptánc- és nótaestet, iro­dalmi, pantomimműsort, filmvetítést stb. rendeztek, illetve rendeznek. A gyer­mekek az Állami Bábszín­ház előadásaira járhatnak. — A klub mindennap nyitva van és mindenkit szí­vesen lát — mondta Balas­sa Béla, a létesítmény veze­Reneszánsz vacsora A vendéglátás reneszánszá­nak — újjászületésének — ígérkezik Kaposváron, a Bé­ke sörözőben az augusztus 26-i reneszánsz vacsora. Ne várjon étlapismertetőt az ol­vasó, csupán azt a törekvést szeretnénk fölidézni, amely­nek a hatására egy kicsit más az élet a Margit téren, mint az új városrészek bár­melyikében. Augusztus vé­gén második alkalommal rendezi meg a Margit téri napokat a szabadidőklub. Népművészeti • vásár, szabad­téri színielőadás, dzsesszkon- cert mellett először tart kö­zösen műsoros rendezvényt a Béke sörözőben a vendéglátó vállalat és a művelődési in­tézmény. RÍ SOMOGYI lil NÉPLAP A Béke söröző bemutatá­sához tartozik, hogy kedvelt délutáni, kora esti szórako­zóhely. A néhányszor késő éjjelbe nyúló rendezvények­nek azonban nem örültek a környéken, főleg a söröző fölött lakók. Lakodalmat, vállalati össze jöveteleket pe­dig miképp lehet tíz órakor befejezni ? Jelentős bevételtől esik el a söröző, mivel lakások ve­szik körül. Ám nincs elvesz­ve: amennyiben beválik a Tinctoris együttes műsorá­val körített reneszánsz va­csora — s ezt este tízre be lehet fejezni —, talán aötd jelzést adnak más, hasonló műsoros rendezvénynek is. Ügy hírlik, a reneszánsz mu­zsikát játszó együttes szere­náddal búcsúztatja el a va- csorakOzdnségel, reméljük — nem végképp . tője. — Mindent elkövetünk azért, hogy érdekes, sok embert érdeklő programo­kat szervezzünk, s ami a lá­togatottságot illeti, tapasz­talataink kedvezőek. Az üdülők is, a helybeliek is egyre többen és többször ke­resik fel az intézményt, s nemcsak egy-egy rendez­vényre jönnek el, hanem új­ságot olvasni, tévét nézni is. (Négy színes készülékünk van.) Elmondhatjuk, hogy már törzsközönségünk is van. A klub technikai föl­szereltsége minden igényt kielégít, a többi között vi- deoberendezéssel is rendel­kezünk. A siófoki üdülőhelyi klub télen is nyitva tart, és min­den bizonnyal sok rendez­vénnyel, például sportver­senyekkel vonzza a közön­séget. Egy nemzetközi kard­vívóversenyt készítenek elő, s a téli Balaton sportlehető­ségeit is kihasználják. A kü­lönböző nemzetközi konfe­renciákon kívül jövőre itt rendezik meg az amatőrfil­mesek országos fesztiválját. Akárcsak a szezonban, a téli hónapokban is sokféle ren­dezvényre : filmvetítésekre, pódiumműsorokra, kiállítá­sokra, sanzon- és dzsesszes- tekre, ismeretterjesztő elő­adásokra várják a közönsé­get, s szeretnénk, ha minél többen otthonosan éreznék magukat a presszóval is rendelkező intézményben. Hova menjünk? A terasz Ha emlékezetünk nem csal, akkor éppen február­ban, az Ifjúsági Magazin hasábjain olvashattunk el­szomorító írást arról, hogy a nagyatádi fiatalok jobb le­hetőség hiján a kocsmák asztalainál töltik estéiket Sajnos igaz volt A Hangu­latban, az Ezüst Kancsóban vagy a Rózsafabotnak átke­resztelt Bakegérben többen ücsörögtek, mint a művelő­dési házban. Hát persze, hi­szen kedvükre való progra­mot aligha találhattak, még helyiséget sem. A fiatalok akkoriban még mostohák voltak az intézményben. Nem így ma! A nyár elején nyílt meg az ifjúsági terasz. Korántsem arról van szó, hogy az atádi tizen- és hu­szonéveseket kirekesztették a „placcra”, hiszen egy saját presszót is kaptak, ahol rendszeresen tartanak szá­mukra különböző rendezvé­nyeket. Ormai István nép­művelő alighanem a város tinédzseréinek kedvence, ő a házigazdája a szombat esti programoknak, melyek­ben ugyanúgy helyet kap­nak a játékos vetélkedők, mint az ismeretterjesztő elő­adások, a diszkó. Kár, hogy ezekben a na­pokban zárva tart az intéz­mény. Aligha lehet vitat­kozni Ludán Imrével, az igazgatóval, hiszen a nép­művelő is akar nyaralni.. Kicsi a létszám, sokat vál­lalnak, másképpen nem tud­nák biztosítani a szabadsá­golást ... Tudjuk, ez aligha vigasztalja az atádi fiatalo­kat, hiszen más szórakozási lehetőséget nem nagyon ta­lálnak. Volt egyszer egy if­júsági park, de többek ké­résére bezárt A Hotel Park udvara azóta csöndes, ki­használatlan. Mit csináljon hát egy huszonéves? Üljön be a bűzös ivókba? Nemigen van más lehetőség. A kon­zervgyár százezrekért kiala­kított egy ifjúsági klubot, amely méreteiben a műve­lődési ház legnagyobb ter­mét is meghaladja. Itt azon­ban hivatalosan csak zárt körű, a gyári ifjaknak szer­vezett programokat tarta­nak. Még a diszkójukra is alig lehet bejutni, bár az is igaz, hogy a rendezők, ha tehetik — mert ismerik a gondokat —, a lehetőségek­hez képest ajtót nyitnak, amíg elviselhető a zsúfolt­ság. Kisvárosi, de egykori ka­posvári polgár létemre ide­genül sétálok Kaposvár ut­cáin. Van egy szabad estém. Jó lenne elmenni valahova, de hiába nyitok ajtókat, se­hol sem találok semmit. Az új lakótelep szabadidőklub­ja már bezárt Az ifjúsági ház ki sem nyitott — éppen tatarozzák. Sokan a Kossuth tér sarkán ácsorognak. Pe­dig valamikor... Hogy is volt vagy tiz évvel ezelőtt? Volt egy ifjúsági parkunk. Büszkék voltunk rá, hiszen az országban másodikként avattuk. Azóta elsőként el­felejtettük. Miközben ezen gondolko­dom, a véletlen összehoz Ihos Józsefjei, aki nem is olyan régen még a fiatalok szórakoztatásáról gondosko­dott — Az ifjúsági park? Két, de lehet, hogy három éve megszűnt. Több volt a rá­fordítás, mint amennyi be­vételhez jutottunk... Nem beszél arról, hogy a vendéglátó is tiltakozott. A károkra, az összetört beren­dezésekre hivatkoztak. No, de hagyjuk a nosztalgiát, nézzük mi van ma. Ismerő­söm a FEK-be irányít Ott hétfőn és szerdán mindig van diszkó, vagy ahogy a fiatalok nevezik, dizsi. Egy húszasért! Persze ez nem is olyan drága. Gondoljunk csak a Balatonra! Menjünk hát be. Este kilenc után vagy tízen táncolnak. Mond­ják, más napokon többen voltak. S ha nem tetszik, hát ballagjunk át a donne­rt, fürdő melletti étterembe, Lakodalom, lovasbemutató Csárda] áitogatóban Kőrös­hegyen jártunk, a Flekkem­ben, két és fél kilométerre a Balatontól. A parti szóra­kozóhelyek előnyben vannak — tette szóvá Molnár Mik­lós, Hegyi László szerződé­ses üzletének helyettes ve­zetője. — Mégis nagy itt a ven- dégforgaiocn. Minek köszön­hető? — A konyhánknak első­sorban. „Halat, vadat, s mi jó falat” — kínálunk étla­punkon. Esténként öttagú népi zenekar játszik. A zár­órát a vendégek hangulata szabályozza. Hetente három, négy alkalommal folklórmű­sort rendezünk, kedvelt a csárdás- es a peprikapar- link, valamint a somogyi la­kodalmas. Mindegyik mag­más köasönségigényt elégít ki. A esárdáspartira főleg azok jönnek el, akik kedvelik az operettet, több alkalommal szerepeit ebben a program­ban nálunk Patti Katalin és Lefolanc Győeő. A paprika- parti műsorét a folklór al­kotja. A somogyi lakodal­masban fölelevenítjük a ne­vezete® esemény legfonto­sabb epizódjait, a lányké- réat, a legény búcsúztatót, a menyecsketáncot. Az étla­punkon ilyenkor lakodalmi ételek szerepelnek. Azért ez a legkedveltebb rendezvé­nyünk, mert nem műsorsze- rúen pereg, hanem vala­mennyi vendég, aki igényli részt vehet a hamisí'a'.Ian i lakodalomban. Szelep ükké válnak azok is, akik csak betérnek hozzánk egy vacso­rára. A kaposvári kamara- tánc-együttes gondoskodik arról, hogy mindenki jói érezze magát. A csárda szomszédságában üzlet nyílt, népművészeti termékeket árulnak. Vendég­csalogató — ítéltük meg ott- jértunkkor.-— Két és fél kilométerre a Balatontól a propaganda nak is hatékonynak kell len n+e, hogy egyáltalán tudja nak a kőröshegyi Flekken rőd a környéken nyaraló vendégeik — Az átázás irodákkal nagyon jó a kapcsolatunk, sok csoportot irányítanak hozzánk amellett, hogy mi is örekszünk idegen nyelvű reklámmal fölhívni magunk­ra a figyelmet. De még nem is soroltam föl valamennyi szolgáltatásunkat. Innen a csárdától százötven méterre van egy pincénk, ahol szü­ret idején vendégeinknek puttonyt adunk, szüretelhet­nek, kóstolgathatják a prés­ből csordogáló friss mustot. Kaposváron lovasprogramot szervezünk csoportjainknak, bemutatjuk Szennát is. Beesőin» kefl a rteftketi dolgozóinak aeakácstudo- mányét, ára azt a sok. öfie- tet is, amellyel igytkearir a vendégeknek keflemeeebbé lenni a csárdában töltött orakat. Költsége« szórakozás igaz, de aki képes megfizet­ni, jól érzi magát Kőröshe­gyen, annyi bizonyos. ott este tíztől reggel kettőig a kedvünkre szórakozha­tunk negyven forintért. A diszkós az iménti ismerő­sünk a FEK-ből. Pontosab­ban, hárman váltják egy­mást attól függően, hogy ld ér éppen rá. Kiültünk a te­raszra, r néztük, hogy utá­nunk ki.i jönnek. A harmin­casok. Legtöbbjük taxival. A műsor — szó se róla — jó. A megyeszékhely egyet­len videó-diszkója van itt. Nagy József, a szerződéses üzlet vezetője azért vállal­kozott erre a produkcióra, mert hasznot remél. Neki még a csöppet sem olcsó be­ruházás is megérte. Nem így a többi cégnek! Hol van a szíveslátó-vendégváró me­gyei vendéglátó vállalat és az áfész, hogy a többiekről ne is beszéljünk? A harmin­casok nemcsak az ifjúsági parkra emlékeznek, hanem az egykori ötórai teákra, irodalmi presszó működött a Dorottyában. Szép lassan mindegyikről megfeledkez­tünk ... Fiatalok a Pipacsban Régi mulatóhely a Pipacs Siófokon. Patinás lokál a ki-, kötő közelében. A Balaton- parti éjszakai élet sok jel­legzetes alakjára emlékeznek falai. A Pannónia első osz­tályú, úgynevezett szerződé­ses üzlete, melyet egy ideje dr. Szebenyi Gábor vezet. Azóta a Pipacsbár híréhez, hagyományaihoz képest új — rokonszenves — tulajdon­ságokkal lepte meg a Bala- ton-part városlakóit. Például a múlt télen közművelődési feladatokat is vállalt: tartal­mas műsoroknak adott he­lyet, többek között a szín­házbarátok köre programjai­nak (emlékezetes Baranyi Ferenc operákat elemző elő­adássorozata). Mostanában pedig a húsz éven aluli fia­talság körében emlegetik ro- konszenvvel az üzletet. Ugyanis naponta este 7-től 10-ig színvonalas videó-disz­kóval várja őket, s e három­órás szórakozásért egyetlen fillért sem keld fizetniük. — Tavaly nyáron az Ötö^ dik sebesség egyik adásában panaszolták a fiatalok, hogy a Balaton-parton a legol­csóbb szórakozóhelyeken is legalább 40 forint belépőt kell fizetni — mondta dr. Szebenyi Gábor. — A múlt szezonban már nem tudtam sokat tenni a fiatalokért, de az idén megszerveztem a videó-diszkó programot Ez idő alatt a bár átváltozik az ifjúság zenés presszójává, s az árakat is úgy módosítot­tam, hogy ha a vendég fo-1 gyasztani óhajt, mondjuk egy üdítőt, egy kávét, 10—12 forintnál ne kerüljön többe neki. Szeszes itallal termé­szetesen esak a 18 éven fe­lék fiatalokat szolgáljuk ki. De a tapasztalatom szerint ide nem italozni jönnek, ha­nem táncolni. — Bete 10-ig? — lgm. Tíz után a tizei»3 éveseknek szerintem otthon a helyük. Ezt az elvemel már ismeri a törzsközönséfc

Next

/
Thumbnails
Contents