Somogyi Néplap, 1983. január (39. évfolyam, 1-25. szám)
1983-01-05 / 3. szám
/ OTTHON ÉS CSALÁD Lószorfonás Fonni lenből, kenderből meg a gyapot szöszös szálaiból szokás, de hogy a lovak szőrét is fel lehet használni erre a célra, arról kevesen hallottak. Márpedig így van! Szálait szorosan egymáshoz illesztve mindenféle hurkok, kötelek, sőt gyűrűk, karperecek készülhetnek belőle. Mindenekelőtt a paripák hosszú farkának a méteresnél is nagyobb szálaiban ismertek rá a íonnivalóra honfoglaló eleink, akik — a néprajztudósok föltételezése szerint — minden bizonnyal még valahol az ázsiai pusztákon kezdték lemetszegetni négylábú társaik ékességét, hogy aztán az így nyert „nyersanyagból” béklyókat meg más erősítéseket, díszként pedig kedves leánynak, asszonynak mindenféle testre, ruhára illő rátétet sikert tsenek. Szóljunk előbb arról, hogy miért is alkalmas béklyónak, teherszorító kötélnek stb. a lószőr. Erős, igen rugalmas, a víz pedig tüstént lépereg róla. Nos, hát ezért volt ér-’ demes a kancák, cfiődörök farkát fonatokká igazítani. S hogy miképpen lett e szálakból ékszer? Aki látott már ménest, az jól tudhatja, hogy hány és hány szín- árnyalatban játszik a lovak farka, ha a csikósok ostor- pattögására vágtába kezdenek. Hát íme a más jellegű felhasználás oka: a számba- vehetetlenül gazdag tarkaság. Lószőrrel díszített pipa Ha csak egy-két szálacskát pödört össze valamely pásztorkodó ősünk, az a készítmény madárhurokként szolgált. Mégpedig úgy, hogy a földbe szúrt cövekhez erősítették, és amikor a gyanútlan szárnyas belesétált, rabul esett. Több és hosz- szabb szál kellett a kötélhez, a béklyóhoz. Szintén sok — de nem feltétlenül terjedelmes — farokdarabból álltak össze a lapos t'onatú kalapszalagok meg a pipák borítói. A nyakravalók. a fülékek, a fejdíszítmények pedig. .. Azokat már nemcsak fpnFülbevalók ták, hanem kötötték, csomózták is. Így alakultak a látványosabbnál látványosabb láncolatok, e valóságos dóm borművek a nyakra, a csuklóra, a ruhára. A lószőrfonás művészete mindmáig él. Bodrogi Sándor népművész, nagykátai lakos manapság is oly tökéllyel illesztgeti össze a lószőrt. hogy gyűrűinek, fülbevalóinak, nyakláncainak stb. messze földről csodájára járnak. Bodrogi Sándor, aki kisgyermek korában fogathajtóként kezdte gyűjtögetni, for- málgatni a lovas kocsik első saroglyájába akadt szőrszálakat, igazi mestere a jó évezredes mívességnek. Módszere a következő: előbb szétszedhető sámfát farag, s előbb az egyik, aztán a másik felére mintázza rá fonatváltozatait. Amikor ez is, az is elkészül, akkor összedolgozza, egyesíti őket. A nagykátai népművész azonban egymást követő kiállításainak meg a vele foglalkozó néprajzosoknak az érdeklődése ellenére sincs megelégedve. Ügy véli, hogy az általa felélesztett és fel- vi rágoztatott lószőrfonás utodok híján ismét el fog sorvadni. Azt szeretné, ha odaállhatna az érdeklődők elé, s elmondaná: milyen formához miféle árnyalat kelL A. L. Á beteglátogatás illemszabályai IOGI SZAKÉRTŐNK ÍRjA H házasságszédelgö felelőssége A házasságkötést rendszerint rövidebb-hosszabb ideig tartó ismeretség, udvarlás, leánykérés, esetleg eljegyzés, ettől kezdve jegyesség vagy éppen házasságon kívüli együttélés is megelőzheti. Annyi bizonyos, hogy a házasulok nem az anyakönyvvezető előtt tesznek először házasságkötésre irányuló nyilatkozatot, hanem már ezt megelőzően kölcsönösen kifejezésre juttatják, hogy egymással házasságot kívánnak kötni. Korábbi jogunkban már az eljegyzés is családjogi jogviszonyt létesített, s bár a jegyest nem kötelezte utóbb a házasság tényleges megkötésére, az eljegyzéstől alapos ok nélkül visszalépő vagy visszalépésre a másiknak alapos okot szolgáltató jegyes terhére a kapott ajándékok visszaadásának, a kötendő házasság céljából eszközölt költekezés megtérítésének kötelezettségét rótta, amit kiegészített a házassági ígérettel elcsábított nő részére megállapított nem vagyoni kártérítés is. Ma a házasság jelenti azt a változást, amikor a férfi és a nö kapcsolata magánügyből közüggyé válik, és jogrendszerünk is közvetlenül a házasság intézményét Sült alma tejszínnel Hozzávalók személyenként: 8 dkg alma, 1 tojás sárgája, fél kávéskanál cukor, fél evőkanál tejszín, 1 kávéskanál mazsola vagy 1 kávéskanál eperlekvár. Az almát meghámozzuk, négyfele vágjuk és kimagozzuk. Lapos tűzálló tálba tesszük, megszórjuk . cukorral, és sütőben sütjük, amíg szép aranybarna lesz. Majd a tojás sárgáját habosra keverjük cukorral, hozzákeverjük a mazsolát, illetve az eperlekvart és a tejszínhabot. Az almára öntjük, és isimét visszatesszük a sütőbe. rövid ideig átsütjük. Sült alma mogyoróval Hozzávalók fejenként: 14 dkg alma, 2 kávéskanál cukor, fél kávéskanál őrölt védi és támogatja. A házasságkötésre irányuló kölcsönös elhatározással létesített jegyesség — némely eljárásjogi kivételtől eltekintve — csupán erkölcsi kérdés, mégis elvárható, hogy. a házassági Ígéretek komolyak és megfontoltak legyenek. A házassági ígéret megszegése bizonyos esetekben jogi következményekkel járhat. A jogi megítélés egyezik az általános társadalmi felfogással, amely szerint a házasságszédelgés — házassági ígérettel elkövetett csalás. Polgári törvénykönyvünk általános szabályként mondja ki, hogy a bíróság a kárnak egészben vagy részben történő megtérítésére kötelezheti azt, akinek szándékos magatartása más jóhiszemű személyt alapos okkal olyan magatartásra indított. amelyből őt önhibáján kívül károsodás érte. E szabály alapján felelőssé tehető a házasságszédelgö is, de szükséges itt néhány megjegyzést tenni. A házassági ígéretnek mindenekelőtt egyértelműen kifejezettnek kell lennie, az ígérőnek a házasságkötést félreérthetetlenül kilátásba kell helyeznie. Még a huzamogyoró, 3 kávéskanál lekvár, 2 evőkanál méz. Az alma maghazát éles késsel kivágjuk. A magház helyére cukorral összekevert mogyorót vagy fahéjas cukrot, esetleg sűrű lekvárt töltünk. Kevés vizet teszünk alá, és a sütőben megsütjük. Ne legyen túl puha. Mézzel, vagy folyékony lekvárral leöntve tálaljuk. Leönthetjük mogyoróval elke- kevert mézzel is, amit előzőleg felfőzunk. mos ideig tartó udvarlás sem utal önmagában arra, hogy az udvarlónak feltétlen házasságkötési szándéka van. A károkozó magatartásnak jogellenesnek, kifejezetten szándékosnak kell lennie. Nem ítélhető meg kártérítés, ha az. ígéret komoly volt. de utóbb a házasságkötés azért maradt el, mert a jegyes érzelmileg elhidegült vagy a házasság megkötésének törvényi akadálya merült fel. Nem jár kártérítés akkor sem, ha az ígéret nem okozott kárt, vagy ha a kár bekövetkezett ugyan. de a károsultnak kellő gondosság mellett tudnia kellett volna arról, hogy az ígéretre komolyan nem alapozhat. Szükséges még, hogy a házassági ígéret és a . kár bekövetkezése egymással nyilvánvaló okozati összefüggésben álljanak. Mindezek együttes fennállása esetén vonható felelősségre a házasságszédelgő. A bizonyítás a károsultat terheli, akinek a helyzete azért nehéz, mert a házasság létesítésére irányuló nyilatkozatoknak csak ritkábban adódik nagyobb nyilvánossága. A bíróság megállapítja annak a férfinak a kárfelelősségét, aki a barátaival kötött fogadásból kérte meg menyasszonya kezét, reszt vett a népesre tervezett lakodalom előkészületeiben is, majd az esküvő napján elutazott, mert esze ágában sem volt megnősülni, de nem fogja elmarasztalni azt a fiatalembert, aki csupán futólag jegyezte meg barátainak, hogy lehet, hogy feleségül veszi ezt és ezt, amire a leány szülei, akiknek ez a kijelentés a tudomásukra jutott, kifejezetten házasságkötési előkészületekbe fogtaki és emiatt költekeztek. Dr. Korchmáros Somogyi Gábor (Folytatjuk.) Téli sporthoz Almából készíthetjük A kulturált beteglátogatásnak nincsenek írott szabályai, de vannak íratlan egészségügyi illemszabályok, amelyeket a beteg gyógyulása érdekében be kell tartani. Beszéljünk először a betegnek vitt ételekről. Sokan úgy elhalmozzák kórháziban fekvő hozzátartozójukat ennivalóval, mintha nem is beteget látogatnának. Ki tudná elmondani, mi minden kerül elő a táskák mélyéről (rántott csirke, házi kolbász, hurkafélék stb.), amelyek gyomorrontást okozhatnak az ágyban’ fekvő, kevés kalóriát igénylő, vagy eppen diétára szorított betegnek. Higgyjük «1, a kórházban nem hal ehen senki. Abban az esetben, ha a beteg legyöngült szervezetének. feljavítására kívánatos a házi kiegészítés, csak könnyen emészthető, tápláló és mindig frissen elkészített ételt vigyünk. Mindenki tudja, hogy szigorúan tilos kórházba alkoholos italt vinni. És mégis... Vannak látogatók, akik cinkos mosollyal rejtenek egy- egy üveg sört, bort vagy pálinkát a beteg éjjeliszekrényének mélyébe, azzal az örömérzéssel, hogy kijátszot- ták a kórházi szabályzatot, es túljártak az orvosok, az ápolónők eszén. Ettől a sokszor „jószándékú”, ártatlannak hitt tréfától súlyos állapotba kerülhet a beteg, aki esetleg olyan gyógyszereket kap, amelyekkel egyidejűleg szigorúan tilos alkoholt fogyasztani. Betegen ne látogassunk ágyban fekvő beteget. Aki maga is valamilyen lábon hordott betegséggel birkózik, megfertőzheti az ágyban fekvő, legyengült szervezetű beteget. Látogatásnál ne telepedjünk le a beteg ágyára! Tiltja a kórházi szabályzat és a beteg iránti jóérzés. A felső ruhán millió baktérium tanyázik, amelyek rákerülnek az ágyneműre, és még több bajt okozhatnak. Ne menjen egyszerre sok látogató a beteghez. Nem fogadóórát tart a betegágyánál. Természetesen jól esik az érdeklődés, örül a látogatóknak, de ki is fárasztja a sok beszéd — különösen, ha operálták vagy ha súlyosabb beteg. Ilyen esetben elég néhány perces látogatás, amely jóleső érzés, de nem terheli túl a beteget. Beépített tárolóit A lakások többségében az előszobában vagy kis előtérben — a jó helykihasználás céljából — érdemes beépített tárolót létesíteni a takarító-, illetve tisztítószerek részére. Ahol kisgyermek van, ott ajánlatos zárható ajtóval megoldani, egyébként a homlokfalát nem szükséges faajtóval zárni. mert a függöny vagy a roló rendszerint egyszerű és gazdaságos megoldást nyújt. Kevesebb holminak kisebb, például 40x40 cm alap- területű szekrény alkalmas, amelyben polcokat, illetve fogasokat és fixen rögzített horgokat helyezünk el. Ide kerül a tisztító-, takarító-és mosószer, a porszívó, lapát, söprű, partvis, poroló, mosókefék, porrongy, felmosó- vöciör stb. Beszéljünk a beteggel lehetőleg kellemes dolgokról, a látogatás jelentsen valóban felüdülést. Hallgassuk meg a betegségéről szóló beszámolót türelmesen akkor is, ha már hallottuk előző látogatásunk alkalmával, mert a beteg szívesen beszél állapotáról, hiszen az foglalkoztatja őt állandóan. A szeretet ne abban nyilvánuljon meg. hogy megcsókoljuk a beteget, hanem a körültekintő gondoskodásban (legyen mindig tiszta hálóinge, törülközője, zsebkendője. fogápoló szere, olvasnivalója, gyümölcse stb.). F. K. Nyertesek A december 24-én megjelent gyermeknejt vény helyes megfejtése: „Olyan madár nagyon ritka, melynek kedves a kalitka.’’ Rudyard Kipling A dzsungel könyve című kiadványt nyerte: Szabó Mária (Hol- lád), Tóth Tünde (Somogy- szob), IAtrányi István (Siófok), Kovács Hajnalka (Boglárt el le). A könyveket postán küldjük el. Hozzávalók: 40x40 cm méretű, nyers színű plüss- anyag. 80x90 cm méretű ap- rómintás karton vagy vászon bélésanyag, 90 cm hosszú Zsinór. A szabásmintát csomagolópapírra átrajzoljuk, felnagyítjuk: 1. fejtetőforma (4 db-ot szabunk), 2. szemellenző (1 db-ot szabunk), 3. felhajtás fölvédő (1 dbot szabunk). A bemutatott szabásmintából, mindkét anyagféleségből azonos nagyságú darabokat szabunk. a szélrészeken 1-1 crn ráhagyással. Először összevarrjuk a fejtetőfonna külső-, belső részét, majd az ellenző és a fülvédő bélésanyagát, a szabadon maradó szél részeken, a belső felületen összevarrjuk. A belső oldalon összeillesztjük, összeférceijük a külső rósz tartozékait (szemellen- ző, fülvédő), majd pníba után összevarrjuk. A bélés fejtető részét a fülvédővel a belső oldalon összevarrjuk, ezután a sapkát kifordítjuk, kialakítottuk a végleges formát. A bélés fejtetőrészéit, és a szemellenzőtalálkozás bé- lésoldalszélét ezután apró kéziöltésekkel, a végleges vonalon összedolgozzuk. Az ellenző, fülrész szélére, nagyléptékű díszöltéssel 5 mm széles díszvarrást készítünk. A fülvédő szabásmintán jelzett részére) mindkét oldalon összekötő zsinórt rögzítünk. Szakképzett eladókat (ruházati, műszaki) FÖLVESZÜNK ÜJ BOLTUNKBA. Jelentkezni lehet a boltvezetőnél. Fizetés a kollektív szerződés alapján. BIZOMÁNYI ÁRUHÁZ VALLALAT Kaposvár, Noszlopy Gáspár u. 8. (879^1)