Somogyi Néplap, 1982. június (38. évfolyam, 126-151. szám)
1982-06-19 / 142. szám
Mépvátlat íSrfsnelmi Mflérrel 88t6 €'gy közGpcwiftpai író, araikor egy vezető államférfi arcképének megörökítésére vállalkozik? Mely vonásokat húzza ki tussal, s melyeket halvány- szürke grafittal töltött ceruzával ? Mennyit adagoljon tárgyilagosságból, mennyit tiszteletből, esetleg szerétéiből? Csapda ez bizony, nem is akármekkora! Mert ha a szerző nem takarékoskodik az olyan, a hierarchikus struktúrákból átöröklött'és néhol ma sem divatjamúlt jelzőkkel, mint „okos”, „bölcs”, „mindentudó”, „mindenható” és „csalhatatlan”, vagy egyáltalán sejteti, hogy arcképének modellje eme fentebb említett erényeknek a birtokosa, nos, ebben az esetben senki sem moshatja le róla a bálvány- imádat vádját. Ha viszont afféle megértő, higgadt, mindig és minden helyzetben türelmes, kedves atyuskának ábrázolja az államférfit, akkor a .feudális ízű paferna- liztnus bélyegét sütik rá ia boldogtalan szerzőre. Ily módon marad mint egyetlen megoldás, az egyenes út: a tények tisztességes számbavétele, az életrajz mozzanatainak és a történelem folyamatainak hiteles felvázolása, tendenciózus torzítások, mű vies beállítások nélkül. Ezt lette Gyurkó László is Arcképvázdat történelmi háttérrel című, á Magvető .kiadóinál nemrégiben ötezer példányban megjdleret könyvében. Igaz, más módszerhez aligha folyamodhatott volna: Kádár János, akiről mindenki tudja, hogy irtózik saját személyiségének középpontba állításától — a könyv megírásához is csak a Politikai Bizottság utasítására jártát hozzá ímmei- áíiímal —, szűkén mérte a beszélgetésre fordítható kSft, és — eltérően a tájékunkon korábban elterjedt politikusportrék tradícióit® — e három nap során csak másodpercekre esett szó arról, mióta szurkol a Vasasnak, hány sakkversenyt nyert tí- júfcorában és miért kedveli aa oltrpartitoat. ▲ szegény cselédlány édesapa nélkül nevelkedett gyermekéről, a kapolyi évekről, a fővárosi tanonekodásról s az életrajz dyam tényeirőt általában, melyek nem függenek össze szorosan a közélettel, alig néhány oldalt találunk az eredetileg az oxfordi Pergamon Press kiadó megbízására készített írásban. Egy olyan embert állított elénk Gyurkó, akisnek egyéniségét a politika lenyegrtette át, s aki csak a közélet által létezik szellemi értelemben. Egy államférfit, idd öncélú elméletieskedés, merev elvi- es kedés helyett hazájának földrajzi és gazdasági adottságaiból, históriai hagyomuái r*""*-— ...■■ - k önyvespolc ngaiböl, társadalmi szerkezetéből indul ki, s akinek egész élete a kompromisz- szumok iránti hajlandóságot bizonyítja. Nem ok nélkül nevezte egy olasz lap öt esztendeje a kompromisszumok napszámosának — Kádár János utólagos egyetértésével. Igaz, e hajlam nem vele született tulajdonsága. Kialakításában közrejátszott a harmincas években az illegális % kommunista párt ma már avíttnak tetsző vonalvezetése: az elzárkózás a szociáldemokráciától, a polgári baloldaltól és a többi demokratikus erőtől. E politika hibáira részben a szegedi Csillag börtönben kellett rádöbbennie a munkásmozgalomhoz félig-meddig véletlenül csatlakozott ifjú szakmunkásnak. Itt találkozott azzal a „tésztaarcú, alacsony emberrel”, akinek ortodoxiája jóval később ismét fegy- házba juttatta. Kádár Jánost, és a szakadék mélyére taszította az országot: Rákosi Mátyással. A háború idején végzett földalatti munka, a demokratikus erők szétforgácsoltsá- g'ának felismerése s a frissen hazatért Rákosi—Gerő— Farkas—Révai-klikk kizárólagos hatalomra törő aknamunkája érlelt» meg véglegesen Kádár Jánosban azt a felismerést: kompromisz- szumok nélkül nem juthatunk előbbre. Ezért ellenezte 1948-ban a kormánykoalíció felszámolását, a véleménypluralizmus megszüntetését, ezért jelentette ki számos — a könyvben bőségesen idézett! — beszédében, hogy az egy pártrend szer ugyan nem alapkövetelménye a szocializmus építésének, de Magyarországom, történelmileg ez a helyzet alakult ki. Ám a fejlődéshez nélkülözhetetlen a tisztességes szándékú, a fogyatékosságokra figyelmet felhívó „ellenzékre” nekünk is szükségünk van. Hiába volt mindez.— Kádár hasonló felfogású elvtársai — Rajk László, Szalai András, Szőnyá Tibor, Pálffy György, Sólyom László és mások — a „tisztogatási bullám * áldozataivá váltak, Kádár Jánosnak pedig a Conti utcai börtönben kellett „fizetnie** — magán- zárkában, tökéletesen elszigetelte» a külvilágtól, és az akkor szánté elvjselhetótlet»- nek látszó lelki terror közepette — a népfront politikához való ragaszkodásért., Másfél esztendővel Sztálin halála után szabadult: a re- habiliitálási eljárást ugyanaz az államvédelmi hivatalnok irányította. aki korábban életfogytig lamra ftéUettew— S fcfpteä-en ismét a peRtfka kellős közepébe került. Egy, n voluntarista gazdaságpolitika és a túlzott centralizáltság, a félelemtől fertőzött, a tömegek elégedetlenségétől felforrósodott légkörben, hatalmuktól megittasult és ahhoz makacsul ragaszkodó vezetők testületébe, melynek két szélén a korszak két legellentmondásosabb állam- férfia állt: Rákosi Mátyás és Nagy Imre. Ma is gyakran halljuk azt a véleményt: 1956 őszének „nemzeti tragédiába torkolló eseményeit” — a kifejezés pártunk első titkárától származik! — meg lehetett volna előzni, ha ötvenhat nyarán, Rákosi eltávolítása után nem Gerőt, hanem Kádárt állították volna a párt elére. Ö maga ma is hevesen tiltakozik az ilyen felfogás ellen, s a kialakult körülmények között szükségszerűnek könyveli el az ellenforradalom kitörését, majd kibontakozását. Gyurkó, pedig ha- solóan törvényszerűnek véli — s nem alaptalanul — Kádár János szerepét a novemberi napokban. Szellemesen állapítja meg: „A politika bonyolult összefüggésrendszer a felismeréstől a megfogalmazáson át a megvalósulásig: két pólusa > az igazság és a lehetőség.” Ezzel a bonyolult összefüggésrendszerrel magyarázhatjuk, „miért valósult meg Kádár János néhány gondolata csak évek vagy évtizedek múlva, vagy miért nem valósulhat tott meg máig sem”, s talán azt is, miért oly népszerű ma világszerte ez a Nyugatim egykor „szovjet bérencnek” titulált politikus. A megváltozott gazdasági szemlélet és a népírontpoli- tika eredményei ismertek. A könyv szerzője is sorolja őket — nem a propagandista vehemenciájával, hanem az értő kortárs higgadtságával — amint a hibákért felelős vezetőkre is köntörfalazás nélkül húzza rá a vizes lepedőt, s Kádár János legkritikusabb hangvételű beszédeiből is hosszan idéz, többször hangsúlyozva, hogy e beszédek az államférfi saját, elidegeníthetetlen szellemi termékei __ E dokumentumok. valamint a frappáns és sohasem egyoldalú kis politi kusport- rék, a realista szemléletmód és az elemzések mélysége teszik a könyveit remek olvasmánnyá, egyszersmind valóságos történelmi enciklopédiává. Gyanítjuk: a kicsiny példánvszámot nem a kiadó határozta meg. Az utánnyomásra azért szavazunk, mert a legújabbkori történelmünkben járatlan fiatalság' igényeinek kielégítésére — egyelőre — nem ismerünk jobb munkát. UDfyd András KésSk a PegasMS. tSandégváróhan ácsorguak az ifjúsági ház állva nyerd övei elcsúfított bejárata előtt. Van idő a beszélgetésire. Takáts Gyula, somogyi költófejede- lem a megye dolgát lépi meg az elnökhelyettessel, dr. Balassa Tiborral; a folyóirat-szerkesztő dr. Laczká András a programiról beszélget a házigazda dr. Horváth Sándorral, az MSZMP Somogy megyei Bizottságának osztály vezetőjével. A vendégek autóbusszal érkeznek. Költők, írók — a Magyar Írók Szövetsége dél-dunántúli csoportjának tagjai. Berták László jön elöl; a friss József Attila-díjas költő — aki Vesét az irodalomba emelte — titkára a csoportnak. Elhangzanak a * köszöntők, a „kedves vendég” kifejezés igazi tartalommal telítődik. Amíg a házigazdák ismertetik a megye jellemzőit, sorra veszem az arcokat. Milyen furcsa; a Baranyában élő írók nagyobb részét máshonnan gereblyézte pécsivé az élet. Bertókot, s a más elfoglaltság miatt jönni nem tudó Tüskés Tibort So- mogyból, Pákotítz Istvánt, László Lajost, Szederkényi Ervint Tolnából, Pál Józsefet Zalából... Most ki-ki empátiakéüzsége szerint azonosulhat somogyi örömökkel, somogyi gondokkal. A Fél korsó hiány című antológia költői közül együk nyolcmilLi méteres filmfelvevőt próbálgat, egy másik: fényképezőgépet hozott. S a síiennai falumúzeumban már dolgoznak is; operatőrként, fotóriporterként A közösségi események krónikásai ők. Szennai asszonyok. halk, bensőséges éneke fogad bennünket a kazettás mennyezetű szép szennai templomban, ahol Csépi n- szky Mária, a skanzen lelke olyian csodálatos zamatú, érzékletes nyelven ismerteti a tudnivalóikat hogy utána tőlünk, somogyiaktól érdeklődnek a baranyai irodalmárok: kj 5, ez az élő drágakő ... Aki, mint kiderül véri őangyakink ás, amikor megálljt int az égjük , falumiú- zeumní épület előtt Odabent az udvaron, Guszti, a pici kos nem túlságosan, kedveli a kíváncsi vendégeket Élettel töltötték meg ugyanis az egykori felüsd házak udvarát. Tyúkocskák tollászkodnak, buksifejű kutya hempereg, fekete-fehér macska nyújtózik. Veréb- anya tanítja röpülni setesuta fiókáját, egyelőre nem sok eredménnyel. A verébke lepottyan a fűbe. Melto- risz Béla fiatal költő emeli vissza a zsúptetőre. „Ha Tandori itt volna...” — mondja Csordás Gábor, a költőtárs Tandori Pezső „veI réb-cumí könyvére utalva. Míg a busz Samogyvér felé halad, átrendeződik az Tévétalálkozó Veszprémben Növekvő szellemi érdeklődés mellett rendezik meg az idén, tizenkettedik alkalommal, július 21 és 26 között a veszprémi tévé találkozót Egyre több alkotó aktív részvétele a versenyző művek színvonala, számos ősbemutató és a közönség érdeklődése jelzi a találkozó rangját. Ezúttal huszonegy televíziós alkotás — nyolc operaíilm és tizenhárom drámai mű versenyez. Külön külön zsűri bírálja el az operai és a prózai műfajt. Tíz társadalmi zsűri is bekapcsolódik a bíráskodásba — az ő véleményük alapján adják ki a közönségdíjakat. A találkozó főhadiszállásán a veszprémi Művelődési Központban két tanácskozásra is .összegyűlnek a szakemberek. Az operáról tartandó kerekasztal-beszélge- tés előadója Srdjan Baric, a belgrádi Televízió zenei fő- szerkesztője, Miké András, a Magyar Állami Operaház főrendezője, Wolfgang Nagel, az NDK Televízió zenei főrendezője és Leo Nadelmann, az IMZ elnöke lesz. A tévédráma és a közönség című szakmai tanácskozás előadójául Csepeli György szociológust, az ELTE szociológiai tanszékének docensét kérték feL Az idén különös hangsúlyt ■kapott az alkotók és a közönség találkozása. Minden eddiginél több ősbemutatót tartanak a tévétalálkozó idején Veszprémben és a megyében. Bemutatják a Nagy Anna, kis Anna című Havas Péter-filmet, Mihályfv Sándor alkotását a Napos oldalt, a Horváth Ádám rendezte A nyomozás című filmet, amely Hollós Ervin és Lajtai Vera dokumentumnovellája alapján készült. Itt kerül először közönség elé Mihályfi Imre Társkeresés és Zsurzs Éva Glória című filmje, amelyet Örkény István. regényéből rendezett. Nemere László filmje, a Hetedik év Palotai Boris kásából született. A televíziós alkotásokon kívül játékfilm- ősbemutatóra is sor kerül, bemutatják Gothár Péter Megáll az idő című játékfilmjét. Nemcsak a veszprémiek, hanem az egész ország közönsége figyelemmel kísérheti a XII. tévétalálkozó eseményeit. Június 21-én, hétfőn a televízióban rendkívüli adásnap lesz. Az elmúlt 11 év díjnyertes színészei Üdvözlet Veszprémből címmel színes, szórakoztató műsorban lépnek fel. Itt láthatjuk .hallhatjuk Simándy Józsefet, Melis Györgyöt, Bánsági Ildikót, Galambos Erasit, Kozák Andrást, Alfonzét, a Sebő együttest, Szabó Sándort, Gálvölgyi Jánost, Avar Istvánt és Kállai Ferencet. Keddtől péntekig a 2-es csatornán a versenyben résztvevő müveket láthatják az egész országban, és naponta jelentkezik a Stúdió ’82 különkiadása Veszprémből. A veszprémi tévétalálkozóra külföldi vendégeket is várnak. Az idén 17 országból érkeznek szakemberek. K. M, Íróvendégekkel Somogybán mme . . » a, jgfc. ü. -rét.. a. VBm, e a. W lOWBIIn B#WK?or W. rífrflK eszmecsere alakiul ki, somogyiak és baranyaiak között. Könyvekről, tervekről, irodaiamról, lehetőségekről. Igazi irodalmi barangolás ez. Somogybán. Az egykori monostorban, a mai régészeti lelőhelyein francia szerzetesek lábanyomóba lépünk. Mészáros Balázs, a megyei múzeumok igazgatója tart tájékoztatót a eamogyvári ásatásokról, ö is, mint mindenki, aki várta a csoportot, igazi vendégszerető kedvességgel beszél, válaszol a kérdésekre. Hallama Erzsébet pnózaíró és Gállos Orsolya műfordító áll a közelében, több kérdésük is van. Az ősi falak tövében azonban mór a jövő is él ••szavakban; László Lajos tíz- könyves írót faggatom, mit csinál éppen. Egy még feltérképezetlen tématerületen készül lépni, amikor a nemzetiségi sorsfordulóról tervez könyvet, ehhez gyűjti az anyagot. Kell ez a könyv! Nikién, a Berzsenyi-hajlékban Takáts Gyula a kalauz. Pákditz Istvánnal, a csoport elnökével ők is koszorú zzák a mellszobrot. Fönt, az évszázados fenyőn kosárforméra iont fészkéből gólya pillant le ránk. Takáts Gyula a írontidőkról beszél, amikor a Berzsenyicsalád kriptájában tüzérségi állás volt, maga a kúria- épület tönkrement. „Elveszett egy költőnk!” Hogyan tettek rendbe abban a sors- fordulós szegénységben Darvas József iró, újjáépítési miniszter és mások segítségével az ősi fészket, hogyan lett végül is méltó múzeuma a költőnek, és az első irodalmi emlékhelye a megyének, erről is beszélt Takáts Gyula. A kiállításon hosszan elidőznek a vendégeik, én a takátsi vers szavait mormolom: „Hádesz ölére is úgy ment, mint ahogy ősi szokás volt.”. Marcaliban KarKber-fagylaltot kóstolunk. Az autóbuszon Bertók László mellé ülőik. Az íróesoportról kérdezem. Tizenöt tagja van; tizenegy baranyai, három somogyi, egy tolnai. (Valamennyien sajnáljuk, hogy Csányi László, a szekszárdi író nem tudott eljönni.) Az. munkában rések vesznek a József Attila Kör tagjai — négyén a kirándulásra is eljöttek,;—, s azok a fiatalok szintén meghívót kapnak az ülésekre, akik * reményekre jogosítják fel a pécsi irodalom szervezőit. A csoport 1961 óta él; alapítói között olyan alkotók vannak, mint Csorba Győző és Takáts Gyula. Nem előzmények nélkül szerveződött,; az ötvenes években már működött egy közösség Pécsen. Évente egyszer elemzik a múlt év eredményeit, meghatározzák a feladatokat A somogyi kirándulás sem volt előzmények. nélküli: több baranyai, s egy tolnai után jutottak el hozzánk. A csoport bemutatkozó-esteket szervez a fiataloknak, vitákat rendez megjelent müvekről, író—olvasó esteket tart, a műhelymunka színhelye. Évente tíz-tizeinkét rnű jelenik meg a csoport tagjainak tollából, s «nemcsak életképességet jelez, de állandó jelenlétet az irodalomban! Bértók Lásriőt ön-magáról is kérdeztem. Elkészült a pécsi körzeti tévéstúdió íilmműsora verseiből, új kötete — az Ágakból gyökér — a kiadónál van. Napi felelősségteljes munka várja a városi könyvtár élén és a Jelenkor szerkesztőségében. Miire jegyzeteimből felpillantok, már a nagyatádi szoborparknál vagyunk, ahol Dezső Lászlóné osztályvezető a szíves kalauz, hogy Illyést idézzem. Marasztalnak a faplasztikák, szobrok; csoda, hogy késésben vagyunk? S ez a késés most nem negatívan minőéit; azt bizonyítja, hogy vendégeink jól érzik magukat nálunk. ..Terülj, asztal!” fogadja őket Barcson, a Vörös Csillag , Termelőszövetkezet tágas étkezőjében, ahol Böhm József elnök a szívélyes házigazda. Néhány szóval ismerteti a gazdaság történetét, azt a munkát, mely a szövetkezetben folyik. Talán éppen a vendégek közül írja maid tovább azt a könyvet valaki, amely a Vörös Csillag első húsz évét dolgozta föl. Leskó László Szépen magyarul — szépen emberül Szép szó — csúnya szó A szavak azon fölül, hogy valamit jelentenek, szépek is vagy csúnyák is lehetnek. Kellemes vagy kellemetlen hangzásuk mellett természetesen jelentésük is belejátszik véit vagy valóságos „szépség”-ükbe amint a szó- szépségversenyek is bizonyítják. Néhány éve például népszerű rejtvényújságunk szavazóversenyén a következők kerültek ki győztesen: szerelem, szeretet, béke, szabadság, szellő, édesanya, haza, szív, élet, csillag. Ügy nevezett idegen szó, mint láthatjuk, egy sincs köztük. Mindez arról jutott eszembe, hogy a Rádióban mind többször figyeltem föl a „csúnya” szavakra. Félreértés ne essék: nem az irodalomban is divatos „szókimondás” durva, trágár vagy obszcén kifejezéseiről van szó (még a Rádió a legtartózkodóbb e téren, szemben a könyvekkel s a színpadok- * kai): a beszélők, legtöbbször az úgynevezett riportalanyok minősítik „csúnyá”-nak egy- egy szavukat, kifejezésüket: „talán az én idegeim Toltak feispannolva, hogy ezt a csúnya szót használjam” — mondta kínáló vwöbajnok- nőnk. Egy hasonló stf!usértí%ű szót noeg ‘ „rossz magyar szó”- nak minősített nem sokkal később az egyik irodalom- történeti adás résztvevője: „Veres Péter igyekezett ötleteket, éeákat adná (bocsánat, ez egy rossz magyar szói)." A zenei műsorba« viszont gyökeres magyar szót nyilvánított „csúnyá”-nak az előadó: „a zenéhez való viszony — hogy ezt « csúnya szót használjam —, alapvetően megváltozott.” A könyv- ismertetés készítője pedig — bizonyára ainálkül, hogy tudta volna — egy táj szót minősített csúnyának: „vagyis csúnya, de kifejelő szóval: neki (az írónak) kell elsumákolnia a valódi adatokat”. Mindenesetre * felsorolt minősítések örvendetesen jelzik, hogy a nyel vérzők. — pontosan vagy pontatlanul, de — működik. Hogy az idegen felspannol s az éco nem nevezhet be szavaink szépségversenyébe, azt természetesnek találjuk. A nyelvújítási viszony (1805-ben alkották meg a vissza, viszont tövéből) nem hangzása, inkább használata, elkoptatotlsága folytán válhatott visszatetszővé: a valamihez való viszony, viszonyulás agyonhasznált, elszürkült kifejezése az 50-es éveknek. A sumákot a végső soron hangutánzó suny fik) ige csaladjába, tartozik (amelybe sunyi szavunk is), s annyit jelent ,sunyi módon, alattomosan viselkedik*. A sumá- kotlái, annyiban is hasonlítanak, hogy a nyelvjárásokból ógjteledtek az irodalom nyelvébe, a sumákot a Dunántúlon, a Balaton körül any- nyi* jelent: .félig-meddig alszik’, .pislog’, „sunviskodik, aláttomoskodik’, s él a sumák is ugyanitt .sunyi’, illetve .konokul , hallgató’, .ostoba’ jelentésben. Se. F. .1 I Kozák András és Inke László jelenete a Cidben