Somogyi Néplap, 1982. február (38. évfolyam, 27-50. szám)

1982-02-27 / 49. szám

HÉTVÉGI agazin H bomokszentgyörgyi éremgyíijto Tisztelt üzemeltetők! Smlgáltatásainkat tovább bővítve. a Békés megyei Vegyesipari Vállalattal kötött szerződésünk alapján vállaljuk M ál tahik gyártott: — SIMPLEX «pesti szilárd tüzelés A. — RIVAL típusú szilárd-, olaj- és gáztüzelésá. — ÉTI fapasn gáztüzelésű berendezések üzembe helyezésért, jótáTlásos és jótállási időn túli javítását. Továbbra is rendelkezésükre áthink a tüzelőberende­zések tűzter- és viztéroldali vegyszeres tisztításában, az olajégők, olajkályhák javításában, beszabályozó- ' sában, biztonságtechnikái és tüzeléstechnikai méré­sek végzésében a lakosság és a közületek körében. Somogy megyei Kéményseprő és Tüzeléstechnikai Szolgáltató Vállalat Kaposvár, Szántó I. ti. 23/a Teleio*: tt-Sl* csak úgy tudtam eVmenni, hogy munka után, este, éj­jel muzsikálni jártam. Ját­szottam én bálokon, mulat­ságokon, lakodalmakban — hozzáteszem, nemcsak mu­szájból, mert a zenét is na­gyon szeretem — ahol meg­volt a mellékes. Ha megke­restem, mondjuk hatszáz forintot. Itthon csak négy­százat mondtam, a többit el­tettem. Most már bevallha­tom, tud róla a feleségem is. így aztán egyre több rit­kaságot szereztem. Érdekes­ségként említem, hogy a numizmatikusok országos egyesületének ma több mint 6 ezer szervezett tagja van, az én sorszámom viszont az 529-es, tehát nem számítok a kezdők közé. Mindenki ismeri Homok- szén tgyörgy ön a nyugdíjas vasutas. Szombathelyi Jó- z&ef házát. Amolyan mini múzeum ez. biztos támasza »* iskolának, művelődési otthonnak. A volt pályafel­vigyázó, a sínek vándora, mindössze hat elemit végzett, de amikor a könyvektől, hanglemezektől, kőkori szerszámoktól, népi haszná­lati tárgyaktól zsúfolt szo­bában beszélni kezd. aligha hiányolja a hallgatója a ma­gasabb iskolázottságot. — Szegény falusi iparos- ember volt az apám, tanít­tatni csak a borbélyságig tu­dott. De azt egy életre be­lém nevelte, hogy folyton igyekezzem, képezzem naa­amihez az én lehetőségeim is elegendők, emellett benne van az elmúlt évezredek, év­századok minden vihara, az emberiség szenvedése, fel- emelkedése, pusztulása, há­borúk katasztrófája. Ehhez jött még, hogy nagyon ér­dekelt a római kor, amely­ről szerettem volna egy át­lagembernél többet tudni. — Hogy alakult ki az or­szágos viszonylatban is je­lentős, elismert gyűjtemé­nye? — Könnyen hozzáférhető, úgynevezett tömegérmékkel kezdtem. Később speciali­záltam magam, tehát római és — Szent István korától — magyar fémpénzt gyűjtöt­tem. Vásárolni, árverésre laaaemibea is sok könyvünk «•Mi Bkt rokonunk a pécsi •Msnbn dobozott, hozzá jártasa sfsfsata. szívni ax M «Sens levegőjét és ts- isesfradaé a imtepini gyű}- teHaényével. Érdekelt szinte MÉteéns. A főid történet, a (UsjL a csillagászat, a aa­st«, és különösen a történs iám — M tndTUntta arra. hogy ré& pénzek gyűjtésével — Twttara, hegy hetyae- tsw»M fogva igazi szakem­ber nem Vehetek, csak *4- kedreté Így hát gondotkod- taM. mégis mi az, amivel egy Meten át a történelem, * k»éltes közelében, élhetek Közben előkerül a nagyí­tó és bepillantunk Diokle- ciánus és Caesar világába, — Gyűjteményét bemutat­ták több kiállításon, har­minc tábláját jegyzékbe vet­te a Nemzeti Múzeum is. Az érmék kortörténeti értéket képviselnek.» Manapság úgy mondják, jó üzlet is az ér­megyűjtés, ezért is gyarapo­dott jelentősen a numizma­tikusok száma. — Kétségtelen, de akit csak ilyen szempont vezé­rel, az nem igazi gyűjtő, az nem tudja, mit jelent hoz­zájutni egy darabhoz, azt feldolgozni, sokszor heteket kutatva lexikonokban, szak­könyvekben, megismerni az érme egész történetét, elő­állításának technikáját, használatának, átváltásának módját. Megítélésem szerint sokkal nagyobb szerepet szánhatnának a numizmati­kának az iskolai oktatásban is. A gyerekek figyelmét Ív­köti, játszva, szórakozva ta­nulhatnák a történelmet. Hogy manapság üzletnek sem rossz, az kétségtelen. Lassan én is felszámolom a gyűjteményemet. Nincs aki­re hagyjam, meg kell a pénz, ezen tatarozzuk a há­zat iá. Persze nagyon fáj a szívem érte, A frissen ki­bocsátott emlékérmeket még minden esztendőben megkapom, de árverésekre m r nem járok. Sem az egészségi állapotom nem en­gedi, az árak pedig ... A gyűjteményem további gyá­ra pit; iához számomra már elérhetetlen összegek kellet­tek volna. — Gyűjti a régi tárgyakat és a ládafiában több régi hangszer is van. — Néha kijárok a szemét­telepre. s bevallom őszintén turkálok, mert fáj a szívem, amikor ősi használati eszr közökre az enyészet 'vár. Ha találok szépet, rendbetehe- tót, hazahozom, megtisztí­tom, ápolgatom, megőrzőm. Hvába. én mar csak ilyen boloackw né—bar vagyok. Kár Mm 7—M Kastély, barokk kerttel Dég sokféle útvonalon kö­zelíthető meg. többféle ne­vezetes kirándulóhelyet érintve. Hogy csak néhá­nyat említsünk: autón a Székesfehérvár—Tác—Kálóz vonalon vagy akár Balaton- viiágos—Balatonszabadi fe­lől. Vasúton — majd autó­busszal — Enying, a járási székhely felöl. A község a Dunántúl egyik természeti szépségek­ben gazdag, az előző száza­dok települési formáinak jellegzetességeit nagyjából még mindig őrző vidék. Er­dőkkel, lankás domboldalak­kal, mezőkkel, szeszélyes el­rendeződésben tarkított tá­ja a dunántúli kuriális épít­kezési mód tiszta képét nyújtja. E változatos táj legfesióibb pontját válasz­totta ki a Festetich-család, hogy számos kastélyai közül az egyiket ide építtesse, Pollack Mihály tervrajzai szerint. A nagyszerű építészünk ál­tal tervezett kastély^ már első látásra is igen értékes é* meglepő, sikeres ötvözete a klasszicista formáknak, melyek — ennek ellenére — valódi barokkos tömeghatá­sukkal lepik meg az érke­zőt. Pollack az épület közép- terét nem tette valóságos központtá, díszterem — ter­mészetesen — mégis van. csakhogy ovális kiképzésű a szokásos kör, négyzet vagy téglalap helyett. Ezt a kü­lönleges. izgalmasan nagy­vonalú teret aztán már ha­gyományos módon téglalap alakú fülkék tagolják. A jellegzetesen barokk stílusú belső kertbe kilépve egyszerű — barokk kasté­lyoknál szokatlanul puritán — udvari, valamint kerti homlokzatban gyönyörköd­hetünk. Legszebb klasszi­cista építészeti megoldásaink közé tartozik a nyílt oszlop- csarnokos kocsifelhajtó hat- oszlopos. oromzatos kiképzé­se az épület főhomlokzata előtt. A kastély belseje — őszinte örömünkre és a res­taurálok némi könnyebbsé­gére — eredeti állapotában maradt meg, a valaha igen sok varatlan érdekességgel büszkélkedő kerti rész azon­ban ma rtutr mindössze hal­vány árnyéka csak az egy korinak. Korabeli leírások alapján tudjuk, hogy az európai építészet legjelleg­zetesebb stílusai szerint épült kelti házak gazdagí­tották a park szépségét. Ma csak a „hollandi ház” őrzi emlékét. Az eredendően is rendkí­vül színes, változatos növé­nyi választékot a kastély gazdái — a kor szokásainak megfelelően — tovább gaz­dagították, nemesítették a legkülönfélébb egzotikus cserjékkel, bokrokkal, fák­kal, növényekkel. A több kortárs által leírt rendkívüli erényekkel, különös össze­állítással és páratlan hozzá­értéssel megtervezett an­golkertből azonban ma már mindössze igen Halvány nyo­mokat vélhet felismerni a hozzáértő szem. Sétánkat érdemes Deg még meglévő régi falusi há­zai között folytatni, s a köz­ség büszkeséget, az 1820-ban, szintén Pollack Mihály ál­tal tervezett klasszicista ró­mai katolikus kápolnát is megtekinteni. R. E. Eger harangjai A* wümrias ásatásak sza­mán háromezer eve« kis ha­rangok kerültek napvilágra. Ismerték az egyiptomiak, használták vallásos célra, vagy éppen figyelmeztetés­re, mint a görögök é* a ró­maiak. Nagy Sándor teme­tésén, amikor holttestét aranykoporsóban Memphisbe szállították, a halottvívő dí­sze« szekereit százával zeng­tek-bongtak a kis ércharan- gok. Készítése — múltán aa egyház magáénak vallotta — mesterségből művészétté lett. Harang zúg ma w délben •eerte a világon, hirdetve a törökverő Hunyadi János nándorfehérvári gyónó Íme ­nek jelentőségét. Harangok zúgnak a rok­tomyú Egerben i«. Törté­netük ma még feldolgozat­lan krónika. Vall a korokról az alkotókról, az indulatok­ról. Rákóczi szívesen járt Egerben, ide rándult olykor udvartartásával is, hogy él­vezze a hőforrások gyógyí­tó vizét. Telekessy püspök különben is szívesen fogadta a fejedelmet. Valószínű, hogy a kelle­mes emlékek és az egyház­megyéhez fűződő jó kapcso­lat inspirálta a fejedelmet arra, hogy harangot ajándé­kozzon az- egriednek. Ea szól ma is, mint a Fe­rences templom nagyharang­ja. Az nii'iinanyiMsnra utaló mondat a felső és alsó dísz- sáv között fut körbe: .... ajándékozta Rákóczi fejedelem ... Eger reneszánszát Eszter- házy Károly püspöksége alatt élte. Habsburgokhoz hű családból származó főpap a két itt töltött évtized során a császári ház konok ellen­fele lett. Helyi, sajátosan magyar művészetet akart, sőt ennél is továbbment, ma­gyar egyeteme volt az álma: jogi, bölcsészeti és hittudo­mányi karok. Ezért emeltette nagy szorgalommal a mai főiskolát, a volt Lyceumot. Emellett hódolt másik nagy szenvedélyének, a templom- építésnek. Az egyházmegyé­ben gomba módra nőttek az új templomok, ezekhez per­sze harangra is szükség volt. Nem véletlen, hogy eppen Eszterházy püspök­sége alatt indult fejlődésnek a harangöntés. Az olasz eredetű Jusztel család telepedett le a vá­rosban. A szintén harangön­tő pozsonyi Cristelli család­ból nősült Justel József, aki a híres építésznek, Fellner Jakabnak is rokona volt. Hajdani háza ma is áll a Harangöntő utcában. Az épü­letet egykor ritka mestersé­gének jellegzetes eszközei l ábrázoló domborművek dí­szítették. Nevét, szakmabeli ügyességét az egyházmegye hatarain túl is ismerték. Műhelyéből indultak a ha­rangok íavoti utjokra: Ben lerce bányától. Kassától délre é* keletre. Ne­ves budai kol­legáján. Brun- neren kívül — aligha akadt vetélytársa. Mesterségét utódai tovább­fejlesztették : ők öntötték újra a ference­sek két ha­rangját, köztük a fent emlí­tett, a Rákóczi által 1709-bea adományozot­tat, a székes- egyház nagy­harangját, a minorita ha­rangokat. Nekik köszönhető, hogy későbbi egri harangöntő dinasztiák munkásságát még jó egy évszázadig a legjobbak közt tartották számon a mo­narchiában. Valamikor a legnagyobbak közé sorolták a főszékesegy­ház Mihály nevű nagyha­rangját. Latin nyelvű fel­irata szerint a nyolcvanéves Telekessy István püspök öntette, 1714-ben szenteltet­te fel — eredetileg S> má­zsás volt. Miután 1775-ben megrepedt, Eszterházy püs­pök megnagyobbítva újra­öntette. Valahogy nem kí­sérte a szerencse: az 1820 es J0 közötti években kicsor­dult. Mehes Mihály egri la­kó* kőzet ketmazsanyi részi A nagyfejedelem által ajándékozót! harang. reszelt ki a csorba helyéről. Ám a sors szeszélye tovább üldözte. Az első világháború idején hadi célra elszállí­tották, és ágyút öntöttek belőle. Amikor utoljára kondult, akkor már az egriek szá­zai pihentek a csatatereken. A harangszó valaha jelkép volt az ember életében, je­lezte napjai kezdetét, végét, fájdalmait. Alkotóik szakmá- >a nem kis részben művé­szét volt. P. I. SOMOGYI NÉPLAP D ÉG

Next

/
Thumbnails
Contents