Somogyi Néplap, 1982. február (38. évfolyam, 27-50. szám)
1982-02-03 / 28. szám
Tisztelt Szerkesztőség! Varga Gábor brigádvezető január 26-án megjelent levelére az alábbi választ adom: A január 9-én megindult havazás, különösen a kaposvári járásban és a megye középső részén jelentett nagyabb problémát. E területen a lehullott hó vastagsága 15—20 cm volt, a hőmérséklet viszont sem a havazás idején, sem utána 8—10 napig nein emelkedett mínusz nyolc fok fölé, sőt gyakran volt mínusz 15 fokos hőmérséklet. A síkosság elleni védekezés során használt ipari só e hőmérsékleten nem fejti ki olvasztó hatását, nagyobb hóvastagság esetén kimondottan káros is lehet. A kiszórt só ugyanis egy ideig olvaszt, de a sókoncentráció az olvasztással arányosan csökken. így a sós víz lehűlés után ismét megfagy s jéggel vonja be az utat, ami a havas burkolatnál veszélyesebb a közlekedésre. A Közúti Igazgatóság gépei a hóesés alatt is dolgoztak az utakon, a forgalom által lejárt, betömöritett havat csak hosszas erőfeszítés arán tudták a föutakról eltávolítani. A kritikus hőmérsékletű napokon só helyett érdesitó anyag szórását végeztük. A nagy forgalmú utakat egészen más szempontokból kell kezelni, mint az alsóbbrendű, kis forgalmú utakat. Az úthálózat negyedét alkotó egy- és kétszámjegyű főutakon bonyolódik le az összforgalom kétharmad része, ahol biztosítani lehet az őrjáratos jellegű hótalzarítást és síkosság elleni védekezést, illetve megszüntetést. Tavaly ez 12 millió forint' ráfordítást jelentett. Az alsóbbrendű úthálózaton az ipari só szórását nem végezhetjük, a hóeltakarítás után érdesjtö anyagot szórunk a veszélyes ívekben, emelkedőkön. Az emelkedőkön és éles ívekben az utak padkájára „önmentő homokkupacokat’’ is szállítunk, amit az autózók fölhasználhatnak. Ismételten hangsúlyozom, hogy a téli közlekedésben nagyobb óvatosságra, türelemre és figyelmességre van szükség, hogy a baleseteket elkerülhessük. Az az igény teljesíthetetlen, hogy a nyári útviszonyokkal azonos feltételek álljanak rendelkezésünkre. Tisztelettel: Széles Péter a Közúti Igazgatóság igazgatója XXXVIII. évfolyam, 28. sióm 1982. február 3., szerda Hallottam ■ egy fülest... ..., de kérem, ne árulják el senkinek. Maradjon köztünk, elvégre mi is szövetséget kötöttünk már néhány évtizede. Szóval... azt hallottam ... (Szigorúan, bizalmas’). hogy sok más jubiláló láttán egy kedves kis füles — ha nem is tapsifüles — fölágaskodott, és kidugta fejét a bokorból. Körülnézett. Csupa zöld rét, mező, csend és emberi település vette körül. Föleszmélt. Rájött, hogy éppen negyedszázada volt, amikor játékos kedvében kitalált valamit, és jót mulatott rajta. Azután azt gondolta: hátha mások is szórakoztatónak tartják majd, Intenzív víz lesz a Tiröcskei-tő Harminc mázsa ponty és ötezer süllő Harminc mázsa pontyot és ötezer előnevelt süllőt helyeznek tavasszal a Töröcs- kei-tóba; ez „az első lépés”, hogy intenzív vízzé fejlesz- szék a megyeszékhely melletti horgásztavat. Vasárnap döntött így a Kaposvári Sporthorgász-egyesület küldöttközgyűlése — szavazat- többséggel —, a Killián ifjúsági művelődési központ kék termében. A megye- székhely legnagyobb horgászegyesületének negyed- félezer tagja van — a somogyi horgászoknak egyharmada ez —, így a régi szervezeti formák megújításával most került sor először a küldöttgyűlésre. Az üzemek, intézmények horgászcsoportjainak, az utcáknak és városrészeknek képviselői — több mint nyolcvanan — meghallgatták Hauzer Miklós titkár előterjesztésében a vezetőség beszámolóját, amely összegezte a múlt évi eredményeket és gondokat. A horgászeredményeket — kézzelfoghatóan — a kifogott halak súlya jelzi. E teMelléküzemág Cserepesen Üresen álló épületeket hasznosítanak melléküzem- ági tevékenység révén a Kaposvári Mezőgazdasági Főiskolai Tangazdaságban. A komlói Carbon könnyűipari vállalattal kötött szerződés értelmében Cserepespusztán varrodát létesítenek, s két műszakban negyven lány meg -asszony varr ja a munkaruhát, munkaköpenyt, farmeröltözékeket. Ezeket a vallalat átveszi, értékesíti. Cserepes volt régebben a gazdaság egyik üzemegységének központja, ■ később munkásszállást alakítottak ki itt; a gazdaság a még jó állapotban levő épületeket nemrég félmillió forintnyi ráfordítással fölújította, korszerűsítette (központi fűtést kapott), s biztosította a villanyvarrógéppel végzendő munka műszaki feltételeit A melléküzemág létrehozásának fő célja, hogy a nőknek egész évben kereseti lehetőséget adjon,' és hasznosítsák az üres épületeket. A tangazdaságban eddig nem volt ilyen tevékenység. A cserepesi varroda, amely március elején kezdi meg a munkát, az első ilyen üzem. kintetben nincs okuk panaszra a kaposváriaknak: a leadott naplók szerint az átlag személyenként 28 kiló. S még egy tény: mind a saját kezelésben levő Töröcs- kén, mind a Mohosz megyei intéző bizottságához tartozó Desedán jelentősen nőtt tavaly a fogási átlag, a Balatonon azonban csökkent. (Csupán a Töröcskei-tó tíz és fél hektáros vizéből 906 kilóval több halat emeltek ki.) Az egyesületi élet fejlődését jelzik a Killián-beli klubnapok és az ugyanott helyet kapó ifjúsági tanfolyam, amelyet Varga Ernő vezet. A közvetlen cél: fölkészülés a megyei halfogó- versenyre és a hétfői klubtalálkozó pezsgőbbé tétele. Tavasszal újabb környezet- rendező akció is lesz. Élénk és szenvedélyes vita után — a kérdésekre Christ Miklós és Hanga János, illetve Baracskai Ferenc, a megyei IB ügyvezető elnöke válaszolt — a küldöttek elfogadták a határozati javaslatot a Töröcskei- tó intenzív (egész évben horgászható) vízzé fejlesztéséről. Levélben fordultak a Mohosz elnökségéhez: felhívták a figyelmet a Balaton romló vízminőségére — hatékonyabb intézkedést sürgetve. Búvárok a jeges Dunában amit kitalált. Maga köré gyűjtötte a játszani szerető füleseket, megbeszélte velük a hadltervet, s mivel „teljes nézetazonosság” alakult ki közöttük, elhatározták, hogy kitörnek a bokorból. Nagy iramban futották végig erdőn és mezőn, de magukkal vitték okos kis játékaikat a tanyák, a falvak, a városok házaiba. Hátha megkedvelik majd őket az emberek .. , Közben sokat törték a fejüket, fantáziájuk szinte nem ismert határt. Most nem árulok el titkot: ez a kitörés 1957. február 3-án volt, akárhogy számolom, pontosan huszonöt évvel ezelőtt. A főfüles bekopogtatott ajtón, ablakon; tisztességgel bemutatkozott, és azt mondta: — Ha játszani akar, okulni és szórakozni a ház népe, íme, itt vagyok. Fogadjon be, készséggel ajánlom föl magamat és szolgálataimat ... Ki tudja, miért, de sehol sem az ajtóban fogadták őt az emberek. Ránéztek, rokonszenvesnek találták, és betessékelték a házukba. Mindjárt az első „látogatás” alkalmával csaknem hetvenezren cselekedtek így ebben a derűs, elégedett és játékos kedvű országban. Es ettől kezdve a füles — akitől hallottam a fülest — anélkül, hogy elbízta volna magát, nagybetűvel kezdte írni a nevét... Telt, múlt az idő. Ezernyi, tízezernyi ötlettel, furfangos játékkal, képregénnyel és logikai játékkal, tudni illő ismeretekkel és interjú, sorozatokkal, különböző talányokat rejtő feladványokkal, nagy díjakkal kecsegtető pályázatokkal. a megyék értékeinek bemutatásával, fejtörőkkel és ezernyi más ötlettel lepte meg az embereket. Azt a fülest hallottam, hogy ez a közkedvelt és népszerű Füles — amelyet egyesek rejtvényújságnak is neveznek — ma már több mint 600 000 példányban jut el a tanyák, a falvak, a városok házaiba. Befogadták, kedvelik, szeretik az emberek. Az öregek azért, mert segíti fenntartani, frissíteni emlékezetüket; a középkorvaknak még mindig tud új ismereteket nyújtani; a fiatalok meg egyenesen rajonganak érte, hiszen játszani engedi, játékra serkenti őket. Remélem, nem neheztelnek amiatt, hogy eljárt a szám, hogy árulkodtam? Ugye, megígérik, hogy a Füles negyedszázados jubileuma a mi titkunk marad? J. B. Százötven milliós forgalom Az Idén ünnepli fennállásának 25. évfordulóját a BfIG búvárklubja, **iof mintegy kétszázan tevékenykednek. Munkájukat a kemény tél sem zavarta meg: rendszeresen tar- edzéseket a Kopaszi-gáti „támaszponton”. Az Ady Endre utcai vasbolt és a szoknia be - reki vasrak- tár tartozik Horváth Gyula boltvezető irányítása alá. A két üzlet külön és mégis együtt végzi munkáját a kaposvári áfész kereteiben. — Kézi és forgácsolószerszám-árukat, elektromos forgógépeket, műszaki gumiárukat, hengerelt és húzott vasárukat, műanyag- padlót, színesfémeket, csavarárut, mezőgazdasági kisgépeket és szerárut hozunk forgalomba a két telephelyen — mondta a boltvezető. — A nehezebb körülmények ellenére 1981. sikeres esztendő volt: 156 millió forint értékű árut adtunk el. Ez 26 millió forinttal több a tervezettnél. A munkát a két egység vezetőjével úgy szervezték meg, hogy ezt a forgalmat mindössze 16 , millió forintos árukészlettel érték el. (Ez hasonló összetételű üzleteknél országosan is kiemelkedő készletgazdálkodás.) — Hogyan alakult a beszerzés? Voltak-e hiánycikkek? — Az áru többségét a vas-műszaki és Agroker-vál- lalatoktól, valamint a Termelőeszköz-kereskedelmi Vállalattól kapjuk, szerződés alapján. Ezek a kapcsolatok kiállták az idők próbáját. Rendszeresen fölvesszük a későbben érkező árukra a vevők előjegyzését, es az értesítés sem marad el. Sajnos, vannak nehezen beszerezhető cikkek. Nem kaptunk elég rotációs kapát, gumi viztömlőt, hegesztőtömlőt; kevés volt a kerítésfonat, a horganyzott vascső is. Az itt dolgozókból alakult Latinca szocialista brigád már elnyerte az arany fokozatot, s múlt évi vállalásait is teljesítette. Nyugodt lelkiismerettel várják hát a szocialista brigádvezetők munkát értékelő tanácskozását, s készülnek az idei feladatokra. Háttéripar moly) Csődöt mond a medve-metsoralágía Mit jósol a medve-meteO- rológia? A kérdésre a fővá-< rosi állat- és növénykertben sem tudtak válaszolni. A budapesti barna-, örvös- és jegesmedvék ugyanis nem megfelelő alanyok a népi időjóslódra. Olyan körülmények között élnek és táplálékuk is annyira bőséges, hogy állandóan a szabadban vannak; barlangjukból tehát se ki nem jönnek, se oda vissza nem mennek, vagyis magatartásukból a következő hetek időjárására messzemenő következtetéseket levonni aligha lehet. Tegnap a híres napon mindenesetre ragyogó napfényben, jókedvűen labdáztak, mozogtak, sőt a jegesmedvék még fürödtek is. Szép remények — Ha majd összeházasodunk, veled leszek minden bajban és bánatban. — De nincs bánatom. — Azt mondtam, ha majd összeházasodunk . . . Étteremben Két férfi találkozik az étteremben. Egyikük a felesége társaságában van. — Hadd mutassam be önnek a feleségemet. — Nem, köszönöm — válaszolja a másik. — Még megvan otthon a sajátom... Pikáns — Kiváncsi vagyok — mondta az angol hölgy bridzsparti közben —, vajon miről beszélnek a férfiak egymás közt, apukor nők. nincsenek jelen. — Ó, valójában ugyanazokról a dolgokról, amelyekről mi tarsalgunk — mondta egy másik hölgy. — Nahát! Szegyei Ihefik magukat — tette hozzá a harmadik. Tömör jellemzés — Lehet, hogy ez a lány kicsit bolondos, de nem hagyja, hogy egy csók el- bolondítsa vagy egy bolond megcsókolja. Ijesztő Ikerpár üldögél as eszpresszó teraszán. Teljesen egyformán öltöztek, hajviseletük is azonps. A járókelők megbámulják őket. Arra jön egy szemmel láthatólag kapatos férfi; tágra nyitott szemmel megad az ikrek előtt. Még a száját is nyitva felejti. Az egyik iker megszólal: — Ne csodálkozzon így. jó ember! Ikrek vagyunk. — Mind a négyen? — hebegi a részeg Csak nem,..? Arisztid dacosan megáll apja előtt: — Apám, én szerelmes vagyok! Az apa elnézően mosolyog: — No, és kibe? — Egy lóba — vágja ki Arisztid. — Egy lóba? — döbben meg az apa. — És legalább kanca az a ló? Arisztid fölháborodik: — Csak nem gondolja, atyám, hogy természetellenes hajlamaim vannak? Az MSZMP Somogy megti Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Pőszerkesztő-h.: Paál Lás?.lő Szerkesztőség: Kaposvár L?tinr> Sándor a 2. Postacím: Kaposvár Pf.: 31. 1401. lelefon: 11-51» 11-511. 11-513 Kiadta a Somogy roes vei LapRiadG Vállalat. Kaposvár, Latinca Sándor a. 3. Postacím: Kaposvár. Pt.; 31. J*oi Felelős kiadó: Balajczn Janos Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesitő postahivataloknál es kézbesítőknél. Előfizetés* díj egy hónapra j4 Ft, negyedévit *02 Ft, fel evre 204 Ft. egy evre 400 Ft Index: 25 907 ISSN 0133—0008 Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében Ka dos vár. Május 1. u. 101 Felelős vezető: Farkas Béla igazgató Kéziratokat nem őrzünk meg, éa nem adunk vissza.