Somogyi Néplap, 1981. augusztus (37. évfolyam, 179-203. szám)

1981-08-29 / 202. szám

Epítötáborozók között az ipari miniszter Az egésznapos kaposvári látogatás befejeztével csü­törtökön este a Siófoki Ál­lami Gazdaság alsótekeresi építőtáborába ment Méhes Lajos, a Politikai Bizottság tagja, ipari miniszter — Tanai Imrének, a megyei pártbizottság titkárának társaságában. A vendégek megtekintették a tábort, ahol az esti órákban is élénk volt az élet. Az ELTE leendő el­ső- és negyedéves hallgatói — akik most egy hétig Iák­nak ott — vidám hangula­tot varázsoltak a szobákba. A tábornézés után dr. Szalai Géza, az állami gaz­daság igazgatója tájékoztat­ta a vendégeket a gazdaság tevékenységéről, a diákok munkájának jelentőségéről. — Az első mezőgazdasági üzemek egyike vagyunk; 1946-ban jött létre a gazda­ság. Most már hatezer ton­na gyümölcs terem itt éven­te, s ennek 39 százaléka ex­portra kerül. Rendkívül nagy segítséget jelent a diá­kok munkája — mondta többek között. — Két építő­táborunk van; a főszezon­ban kétezeregyszáz, az elő- és utótáborokkal együtt pe­dig több mint négyezer fia­tal dolgozik nálunk. E nyá­ron kétezer tonna gyümöl­csöt szedtek le a táborozok, s ebből ötszáz tonnát cso­magoltak be. A gyümölcs értéke 16,1 millió, munkájuk értéke pedig másfélmillió forint. Jutalomként négy- százezer forintot fizettünk ki. Ezek az adatok is mutat­ják, hogy nélkülözhetetlen a segítségük. Az idén jó szezont zárt a gazdaság: volt mit szedni, és az idő is kedvezett. A diákok jól dolgoztak. Mun­kájukért — mint az igaz­gató mondta — dicséret il­leti őket. Az ipari miniszter kíván­csi volt a gazdaságban dol­gozó fiatalok véleményére is. Az alsótekeresiek nevében Békés Györgyi táborvezető számolt be az első napok tapasztalatairól. — A mi táborunk három dologban tér el a szokásos­tól: egyhetes és nem közép- iskolások, hanem egyetemis­ták dolgoznak itt, ezenkívül teljesen önellátóak vagyunk: a munkánkért kapott pénz­ből tartjuk el magunkat, eb­ből fizetjük a szállást és étkezést, a többi pedig a KISZ pénztárába kerül. Évek óta hagyomány a böl­csészkaron, hogy a frissen Cérnák a világ körül Mit csinálnak piac nélkül? „Amíg jó idő van, jófor­mán senkinek sincs kedve hímzéssel bíbelődni. Majd ha beköszöntenek a hűvös esték, akkor több cérna fogy.” Ezt a minap hallot­tam a Nagyatádi Cérnagyár márkaboltjának vezetőjétől, akinek a csökkent kereslet ellenére sem lehet oka a pa­naszra, hisz ilyen választék­kal még sohasem büszkél­kedhetett. Ami jó a boltos­nak, az kevésbé örvendetes a gyáriaknak, akik talán örülnének is, ha kisebb len­ne a boltokban a választék, mert ez azt jelentené, hogy külföldön is piaca van a nagyatádi cérnának. A kül­piacon ugyanis csökkent a kereslet a cérna iránt. Ta­valy 1247 tonna portékát küldhették negyven tőkésor­szágba, az idén a tervezett­nél lényegesen kevesebbet tudtak eladni. Lovkó Imre főmérnök ér­deklődéssel figyeli az Irak és Irán közötti konfliktust. Exportjuk jelentős részét ugyanis ebbe a két ország­ba szállították. Az iráni ve­vőnek például több tonna cérnája hever Nagyatádon. S ez bizony bőven okoz gon­dot. A gyáriak nem készül­tek föl ekkora mennyiségű termék raktározására; s baj van az elavult anyagmozgató gépekkel is. Az utóbbi idő­ben több ország ig olyan vé­dővámot vezetett ba, amely lehetetlenné teszi a nagy­atádi cérna eladását. Az amerikai dollár felértékelé­se és a líra értékének csök­kenése ugyancsak rossz ha­tással van a textil, s ezen belül a cérna piacára. Mindezek hallatán persze nem szabad azt hinni, hogy piac hiányában leálltak a gyártósorok. Ellenkezőleg! Az évi tervezett 1776,4 ton­na cérnából az első félév alatt 921,7 tonnányit készí­tettek el az atádiak. ' — Hogyan? — kérdeztük a gyár főmérnökétől. — Átszerveztük a terme­lést. Több terméket gyár­tunk a hazai piacra, amely­nek a vásárlók örvendenek leginkább, hiszen olyan ter­mékekkel is találkozhatnak a boltokban, amelyek eddig hiánycikknek számítottak — mint például a perié hím­ző fonal. A Torpedó nevű varrócérna az egyetlen, amelyből nem tudunk any- nyit gyártani, amennyi el­fogyna. Ennek oka a gépi kapacitás hiánya. Az üzemrészekben azt ku­tattuk, hogy az átszervezés­ből mit éreztek meg a dol­gozók. Ha az elmúlt hóna* pókban néhányat klnyaawftr »égből több munkahelyen is kellett foglalkoztatni, senki sem panaszkodott. Szinte va­lamennyien érzik: a mostani helyzet nem állandósul. Eb­ben bízik Lovkó Imre ig: — Abban reménykedünk, hogy kedvezően változik a helyzet. Előbb-utóbb fellen­dül a piacunk, de azzal szá­molnunk kell, hogy a minő­ségi követelmények egyre jobban megnőnek. Ahhoz, hogy állhassuk a versenyt, erre is fel kell készülnünk. Javítani kell cérnáink minő­ségét, színtartóságát. Jobban oda kell figyelnünk a határ­idők betartására is. A gyár ég a vállalat vezetőinek az eddiginél sokkal összehan­goltabb munkájára lesz szükség. Ha ezt nem tesszük, a nagyatádi cérna nem lesz világhírű. fölvett — leendő — első éveseket kezdes előtt tábo­rozni viszik a harmad- és negyedévesek. Tulajdonkép­pen itt készítjük föl őket az egyetemi életre, és szeptem­berben már ismerősként lé­pik át az intézmény kapu­ját. Az is újdonság, hogy nincsenek velünk tanárok. A feladatokat így is ellát­juk, s nem lesz ráfizetéses a tábor. A gazdaság balatonszép- laki táborában a Budapesti Kertészeti Egyetem utolsó­éves hallgatói dolgoznak. Táborvezetőjük, Géczi István testnevelő tanár hetedik éve minden nyáron itt van a, hallgatókkal. — A mi táborunknak is vannak sajátosságai — mon­dotta. — Az egyetemen „kétlépcsős” a képzés: a hallgatók a harmadik év után üzemmérnöki diplo­mát kapnak, s közülük a legjobbak még két évig foly­tatják az egyetemet. Ezek a diákok jönnek el táborozni a befejező — ötödik — év előtt. Ók már részt vettek egy féléves vezetési gyakor­laton, itt termelő munkát végeznek a napi nyolc órá­ban, a konzervüzemben, sza­lag mellett. Két műszakban dolgoznak; napi keresetük 150—180 forint körül van. A gazdaságtól mindig ka­punk megfelelő feladatokat. Ez a két hét hasznos gya­korlat. — A konzervüzem terme­lése 8,5 ezer tonna — egé­szítette ki tájékoztatóját a gazdaság igazgatója. — Ebi­nek a fele gyümölcslé, mi készítjük a tasakos Sió ivó­levet. A gyümölcslén kívül mintegy négyezer tonnányi terméket gyártunk exportra, főként a Szovjetunióba. Most készül egy palackozóüzem: ez jelentősen megkönnyíti majd a termelést. A tájékoztatók után az egyetemisták az építőtábo­rok helyzetéről, az egyetemi képzésről és a pályakezdés­ről beszélgettek Méhes La­jos miniszterrel, aki szóvá tette a műszaki pályák irán­ti érdeklődés lanyhulását és a humán szakok „túltengé- sét”. A közvetlen hangú beszél­getés útán az ipari minisz­ter a késő esti órákban uta­zott el megyénkből. N. J. N em mondhatnánk, hogy elkényeztet bennün­ket a kor, amelyben élünk. Mind a hetvenes évek vége, mind a nyolcvanas év­tized eleje újabb és újabb terhelési próbának teszi ki közérzetünket. A „mindnyá­jan a piacról élünk” régi igazsága valahogy új tarta­lommal telítődik. A fogalom valamennyiünk fejében ki­szélesedik; kimondásakor a világpiacra is gondolunk, s egyre inkább megtanuljuk érettebb fejjel látni a kettő összefüggését. És ha egy ma­gyar háziasszony fejében a sertéskaraj vásárlásakor bár­mily homályosan, de ott mo­toszkál, amit a tévében hal­lott — példának okáért a kőolaj magas és a magyar hengerelt acél alacsony árá­ról —, akkor e kétszeresen is kedvezőtlen információ mögött azért van valami kedvező: a realitások értő tudomásulvétele. Nem könnyű világosan lát­ni az összefüggéseket, hiszen a bonyolult folyamatok ko­rát éljük. Míg nagyon sok termelő és szolgáltató üzem, intézmény hirdetőtábláin kint van a felvételre kere­settek megsárgult listája, a krónikus és megoldatlan mukaerőhiány dokumentu­ma. másutt — nem kevesebb helyen — már a legkörülte­kintőbb gondoskodással irá­nyítanak át különböző rész­legeket új, sokkal haszno­sabb munkakörökbe vagy képezik át őket a termék- váltáshoz igazodva, s csök­kentik ésszerűbb méretűvé az adminisztratív és alkal- maaotü létszámot. S míg a-léve képernyőjén figyeljük, mondjuk, az angliai munka­nélküliek spontán pusztító dühkitöréseit, itthon válto­zatlan biztonságérzettel, más irányú aggodalommal inkább azt számoljuk: miért nem bontakoznak ki gyorsabban a kedvező népgazdasági fo­lyamatok, miért nem javul­nak nagyobb ütemben a ter­melékenység. a gazdaságos­ság, a hatékonyság mutatói. Sokezres létszámú nagy­üzemek közösségeinek hűsé­gét immár évek óta próbára teszi a korábban megszokott nyereségrészesedés elmara­dása. A dolgozókat azonban nemcsak a család jövedel­mének beosztása foglalkoz­tatja: még jobban az. hogy a vállalat mikor és hogyan tudja visszafizetni — mond­juk — a fölvett exportfej­lesztési kölcsönt, s mikor kezdenek beérni a korszerű­sítés gyümölcsei. És közben a legfontosabb tényről sem feledkeznek meg: arról, hogy — ami a család és a válla­lat biztonságának egyaránt alapja — a népgazdaság kül­gazdasági egyensúlyának romlását végül is mégiscsak Sikerült megfékezniük az utóbbi két évben, 1979— 1980-ban, s rengeteg nehéz­ség közepette, óriási erőfe­szítések árán, a jövőre néz­ve is igyekszünk ezt az egyensúlyt megtartani, meg­teremteni. Két, látszólag szerény, de a .világgazdasági helyzetet ismerve nagyon nehéz és Felhasználták a fahulladékot is Tízezer k ipíát Tabrál Házak — a méhcsaládoknak A tervezett tízezer lépes- méz-száliító láda utolsó da­rabjait a napokban készí­tették el a Hungaronektár tahi kaptárüzemében. A Ciprusba induló táblásméz- száilítmány exportját köny- nyíti meg a tabi termék, amelynek értéke megköze­líti az egymillió forintot. Az anyaszáilitó „zárkák” gyár­tását ezután kezdik; ezek­ből szintén tízezer darabot készítenek — ellátva az egész ország méhészeit. Az üzem idei terve huszonhat- millió forinttal számol, ezt azonban még megváltoztat­hatja a méztermelés alaku­lása. Szabó István üzemvezető elmondta: az ország méhé­szeinek évente átlag nyolc­ezer kaptárra van szüksé­gük, s ezeket a tabi üzem - ben készítik el. Ugyancsak itt gyártják a negyvennyolc családos méhesházat; ebből eddig évente mindössze ha­tot tudtak előállítani, az idén azonban a Kiskunha­lasi Vegyesipari Szövetke­zettel együttműködve lene- tőség nyíiik további tíz mé • hesház gyártására. Ezek a termékek jelentősen meg­könnyítik a méhcsaládok szállítását. Hasznosságukat mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy a méhészek százezer forintos kölcsönt kapnak a tabiak méheshá­zának megvásárlásához. Az üzem éves tervében — a gyártáson kívül — üzem- iejlesztési beruházások is szerepelnek. Kisgépeket vá­sárolnak például a fizikai munka megkönnyítésére, a termelés meggyorsítására. A kaptárüzemben megoldották nagy mennyiségű fahutla- dék fölhasználását is: az itt készülő gyaluforgács-bálá- kat termelőszövetkezetek, fogyasztási szövetkezetek hasznosítják. Politikai érettséggel életbevágóan fontos célt tű­zött ki az MSZMP Központi Bizottsága 1978 decemberé­ben, s ezt a XII. kongresz- szus a következő öt évre szó­ló gazdaságpolitika tenge­lyébe helyezte: megteremteni az említett egyensúlyt és megőrizni, megtartani az élért átlagos életszínvona­lat. Az eddigi tényekre alapozva bízhatunk benne, hogy sikerül elérnünk ezt. Kétségtelen: roppant bonyo­lult folyamatok közben, ko­moly erőfeszítésekkel, minő­ségileg új feladatok megol­dásával és nem kevés ne­hézség elviselése árán ... Pedig a gazdasági helyzet csak az egyik oldala a köz­hangulatot. a politikai-társa­dalmi közérzetet befolyásoló tényezőknek. A másik oldal: naponta zúdulnak ránk a világpolitikai, a nemzetközi helyzet éleződését jelző in­formációk. Senki sem lehet közömbös az enyhülési fo­lyamat korábban elért ered­ményeinek megcsappanásá­val, a feszültségek fokozó­dásával. a hidegháború visz- szatérésének veszélyével szemben. Érzékeny aggoda­lommal, de józanul reagál közvéleményünk túlnyomó része a veszélyekre. Ezek hatására inkább szilárdul, erősödik bennünk a bizalom szocialista külpolitikánk he­lyessége iránt; az a meg­győződés, hogy internaciona­lizmusunk egyúttal nemzeti érdekeink legigazabb szol­gálatával esik egybe; hogy a szocializmus hatalmas erői melletti elkötelezettségün­ket jelenti, mert minden történelmi tapasztalat ezt igazolja. Szorongató gazdasági prob­lémák és feszültségekkel terhes nemzetközi légkör; e két tényező szorításában le­het csak igazán értékelni azt a tényt, hogy hazánkban egészségesen kiegyensúlyo­zott a politikai közhangulat, rend, nyugalom, belpolitikai stabilitás a jellemző. Aki folyamatosan figye­lemmel kíséri a nyugati bur- zsoá propaganda rólunk — pontosabban: ellenünk — szóló és az utóbbi években ismét kiélezettebb, ellensé­gesebbé vált hangját, az ta­pasztalhatja: csődöt monda­nak időről-időre „jóslataik”. Minden várakozásuk ellené­re a világgazdasági válság hatását nem könnyen, de vi­seli népgazdaságunk, sőt: javult az egyensúlya, stabi­litása. a kíméletlen verseny inkább a korszerűség és ru­galmasság irányába kénysze- rített bennünket. Minden várakozásuk ellenére sincs munkanélküliség és oly mér­tékű infláció, életszínvonal­romlás, mint náluk nem egy országban. Minden óhajuk dacára sem adtuk föl szo­cialista elveinket: izmosodik a szocialista demokrácia. És minden számításukat fölbo­rítva az emberek nagy tö­megei ma világosabban lát­nak át a burzsoá propagan­dagépezet egész szocializ­musellenes és enyhüléselle­nes érvrendszerén, mint va­laha. Néha akaratlanul is el­árulják álmélkodásukat köz­véleményünk felelősségtuda­tát, nyugodtságát, népünk higgadtságát tapasztalva. Miközben új és újabb if­jú generációk váltak és vál­nak felnőtté, népünk egész« is felnőttebbé vált. Éretteb­bé! Igen, politikai érettség­gel képes reagálni a kor ki­hívásaira, a nemzetközi im­perializmus által mestersé­gesen szított feszültségek veszélyeire; számol a törté­nelmi, világpolitikai realitá­sokkal és elutasítja a szocia­lizmus ellen irányuló zavar­keltő igyekezetei. Képes éretten reagálni a másik ki­hívásra is, a világgazdaságé­ra: talpon maradni egy kö­nyörtelen versenyben; sok évszázados gyökerű elmara­dottság tehertételeivel is előrehaladni a korszerűsö­dés meredek, de egyetlen le­hetséges útján. E z a politikai érettség szocialista társadal­mi fejlődésünknek olyan teljesítménye, amit méltán becsülhetünk nagy­ra. és amit nem nélkülözhe­tünk sem szocialista vívmá­nyaink védelmében, sem pe­dig szocialista országépítő munkánk még következete­sebb folytatásában. K. I.

Next

/
Thumbnails
Contents