Somogyi Néplap, 1981. augusztus (37. évfolyam, 179-203. szám)
1981-08-27 / 200. szám
Országos döntő előtt Minden percet kihasználva... Szalai László kell a kötést úgy elkészíteni, hogy az kifogástalan legyen. Képzett, hivatásos ápolónőnek, egészségügyi dolgozónak is becsületére válna a szakszerű munka. Ugyanezt látni, tapasztalni egy hátán sérült személy ellátásakor meg egy sérült szállításakor is. — Rengeteg gyakorlat van emögött... Most az országos döntőre való készülődés idején pedig szinte minden percet kihasználunk este, munkaidő után.. Volt olyan vasárnap, hogy este tíz órakor végeztünk. Nincs tv-nézés, a családdal, a gyerekekkel is csak a férjek foglalkoznak, így segítenek ők is — mondja a parancsnok. Vasárnap, augusztus 30-án Budapesten kerül sor az országos döntőre. Hat csapat jutott ide, közülük négy üzemi, kettő pedig lakóterületi. A másik lakóterületi elsősegélynyújtó szakasz Hajdú- Bihar megyéből került a legjobbak közé. — Mit várnak a fővárosi szerepléstől? Kovács Károlyné határozottsága, szakértelme, a szakasz irányításáért érzett felelőssége a válaszban is megmutatkozik : — Amikor a járási versenyt megnyertük, azzal mentünk a megyei döntőre, hogy legalább a második helyet meg kell szereznünk... Tizenegy pont különbséggel győztünk. Megjött az étvágyunk. Ügy utaztunk Szek- szárdra, hogy nyernünk kell. Sikerült, nyolc ponttal előztük meg a második helyezettet. Igaz, volt egy kis hiba, ami az én figyelmemet is elkerülte. Egy ujjtörésnél nem vettük észre az ujj roncsolását ... Attól kezdve a gyakorlás alatt elsősorban erre figyeltünk, hogy körültekintően állapítsunk meg minden sérülést, no meg hogy fegyelmezetten, szervezetten végezzük feladatainkat. Nagy sikernek tartjuk, hogy az ország hat legjobb elsősegélynyújtó csapata közé kerülhettünk. De azért az országos döntőn is eredményesen akarunk szerepelni... Kívánjuk, hogy sikerüljön! — A tömeges karambol sérültjeinek vizsgálatakor, a segélynyújtás megkezdése előtt nagyon lényeges a fontossági sorrend, a sérülések súlyosságának a megállapítása ... A kis szoba zsúfolásig. Különbözői korú aszonyok, leányok ülnek, figyelnek. Dr. Jándó Ferenc megyei men- töfőorvos rövid, szakszerű tanácsokat ad, sok évi tapasztalatait, a mentési munkában szerzett ismereteit sorolja. A hallgatók az igali polgárivédelmi elsősegélynyújtó szakasz tagjai, akik rövid idő alatt fölhívták magukra a figyelmet nemcsak Somogybán, hanem az egész Dél-Dumelőszövetkezeti és erdészeti dolgozók, kisiparosok, értelmiségiek, alkalmazottak, háziasszonyok. Kit emelhetnék ki lelki- ismeretes munkájáért közülük? Az egész szakaszt, köszönet valamennyiük munkájáért, mert nagyon sok áldozatot vállaltak azért, hogy most ezzel az eredménnyel büszkélkedhessünk... Azután nagyon sokat segített dr. Kovács János körzeti orvos, Gadár Ferencné, az igali pv egység parancsnokának politikai helyettese, Tóth László járási vöröskereszt-titkár, nántúlon. Elsősorban akkor, amikor megnyerték a Vörös- kereszt centenáriumára indított verseny kaposvári járási, majd a megyei döntőjét. S végül, amikor győztesként tértek haza Szekszárd- ról, ahol négy megye: Baranya. Zala, Tolna és Somogy legjobb csapatai versengtek a területi győzelemért, az országos döntőn való részvétel jogáért. Kovács Károlyné, az igali öregek napközi otthonának vezetője a szakasz parancsnoka. Határozott, céltudatos ember, aki a huszonöt asz- szony, leány munkájának, illetve fölkészítésének irányítását igen körültekintően végezte. — Egy esztendeje vettem át az 1976-ban alakult szakasz vezetését. Többen betegség, mások koruk miatt már nem voltak alkalmasak erre a feladatra, tíz új embert vontunk be a munkába. Tera megyei polgári védelmi törzsparancsnokság munkatársai, a tanács, s mindazok, akik látták, hogy érdemes velünk foglalkozni... Már a megyei, majd a területi döntőt megelőzően is rengeteget gyakoroltak. Tátrai Ferenené női szabó, Borbély József né háztartásbeli, Jakab Ferencné női fodrász, azután az új abc pénztárosa: Dumri'k Piroska, a szakasz legfiatalabbjá is készségesen ment, amikor gyakorolni kellett. „Súlyos sérült” fekszik a földön, lábszára törött el. Kovácsné — míg beszélgetünk — figyelmét nem kerüli el, hogyan helyezik el a rögzítő síneket, végzik el a kötözést. Persze ez csak gyakorlat, a szakasz egyik tagja vállalta a sérült szerepét. — Ne így, ne így ...! Határozottan csendül a szakaszparancsnok hangja, és máris mutatja, hogyan ! Sumonyf Zoltán j P A N E 1 L H A L O M — Hát, meg is érkeztünk! Ne haragudjon tanár úr, hogy ilyen zavaros mesével untattam. És köszönöm a fuvart! Viszontlátásra! — Ó, igazán semmiség! És nem untatott professzor úr. Viszontlátásra! Mindketten a bejárat felé indulnak, de minthogy már elbúcsúztak, szó nélkül utaznak egymással szemben a liftben. 17. A NEGYEDIK ÉS ÖTÖDIK EMELETI RÖVID FOLYOSÓKON, ahol a nagy lakások vannak, már tegnap este óta kint tornyosulnak a bútorok. Mindkét emeleten a Váci útra néző, szélső lakásokból pakolták ki őket; a negyediken parkettacsiszoláshoz készültek elő. Most látszik csak. hogy milyen szűk ez a folyosó, amely kétoldalt beépített szekrénysorával egy uszodai öltözőre emlékeztet. Ezek mögött a halványzöld ajtók mögött húzódnak a ház szolgáltatócsövei: a vízvezetéké, a fűtésé, a gázé; és lakásonként egy- egy felső szekrényben van a villanyóra. De a szekrények többsége a lakók rendelkezésére áll, s mindaz, ami már kiszorult a lakásból, itt tárolódik. Szánkó, sílécek, lecserélt, de még használható autógumik, takarítóeszközök; egyszóval minden, amit a pincében kellene tárolni. Pince ugyanis nincs: egykét közös helyiség kivételével az egeszet bérbe vette valamelyik raktárhiánnyal küzdő vállalat, a bérleti díjból fedezik a ház karbantartási költségeinek felét. De a folyosót eltorlaszoló bútorok azt is elárulják, hogy milyen nagy az a négyszer öt és félméteres szoba, ha oda ennyi minden kényelmesen beférhet. Hiszen csak a nagyszobából hordták ki a bútorokat, a többi tapétázását egy következő hétvégére halasztják. Ezért van az, hogy az elmúlt 'nyolc-tíz évben talán nem is volt tavasztól őszig olyan hétvége, amikor valamelyik lakásban ne tapétáztak volna. És három-négy évenként elölről kell kezdeni az egészet. A professzor nem is lepődik meg. amikor az ötödik emeleten kiszáll a liftből, s látja a felfordulást. Még örül is, hogy az ő folyosójukon csak tapétázzák az egyik szomszédos lakást, ez legalább csöndes munka, nem úgy, mint a parketta- csiszolás, és nem csinálnak vele olyan mocskot a folyosón meg a szemétledobóban. Azt, hogy melyik szélső lakásból hordták ki a bútorokat, azt persze nem tudja megállapítani, ahhoz ismerni kellene őket, a professzor pedig még soha nem járt egyik szomszédjánál sem. Csak látja, hogy a két szemben levő lakás ajtaja nyitva van, s a folyoson egy hoszFilléres játékszerek Ön mit játszott gyermekkorában? Az egész azzal kezdődött, hogy a házigazda harmadik évét számláló leánygyermeke megmutatta hasonkorú vendégének féltve őrzött kincset: a teli doboz színes üveggolyót. Kicsi, nagy. közepes golyócskák, csillognak villognak és gurulnak — főként a sztekrény £s az ágy alá —, egyszóval remek játék, s manapság ugyancsak ritkán látni. Végre csöndben vannak a gyerekek — .mondták a gyanútlan anyák, mikor is a két apa egymásra nézett. Több szó nem esett. Áz egyik apuka elhasalt a padlószőnyeg egyik végén, a másik törökülésbe telepedett le a földön, és kezdődött a csata. Hatalmas üdvrivalgások, ha a középső golyóbist sikerült eltalálni, állig lógó nyelv, ami a feszült figyelemhez és igyekezethez szükséges. A gyerekek először csak bámultak, Azután érdeklődéssel figyeltek. Végül is közelebb merészkedtek, hogy most már talán ők is ... Majd pedig — „Menj odébb, édes fiam, nem látod, hogy apa játszik?...” — eloldalogtak. Apa játszott. S kiderült, hogy annak idején egy marék filléres is elég volt ahhoz, hogy a gyerekek akár egész napra lefoglalják magúkat. Mert volt olyan, hogy „falizás”, „burítózás”, meg húsvétkor a „tojásos”. Az apró, kerek jószág, a filléres nagyra becsült játékszerként szerepelt. A lényeg: mindezt csak csoportosan lehetett játszani. A gyerek játszik egymaga. Rendszerint hangos beszéddel kíséri tevékenységét, akár babáját altatja, akár a gépkocsi motorjának zúgását utánozza. A képeskönyv tartalmát is mutogatással, beszéddel kíséri. Mintha magyarázna valakinek. Nem véletlen, hogy a szülőknek csak különböző édességek és csattanós pofonok ígéretében sikerül csemetéjüket az udvarról felcsalni, akkor is ímmel-ámmal tesz eleget a parancsnak az aprónép. Otthon van ugyan távirányító autó, tank, meg egy felnőtt nőnek is dicsőségére váló ruhatárral ellátott járóbaba, de a gyerek azt is hamar megunja: különben is: mit ér az egész, ha másnak nem lehet megmutatni?! Ez év nyarán indította el Lakótömbök-játszóterek sorozatát a kaposvári Killián György Ifjúsági és Úttörő Művelődési Központ. Először a Béke-Füredi, majd a Kinizsi lakótelepen volt alkalmam megfigyelni, hogy micsoda öröm a gyerekeknek az újfajta tevékenységekkel egybékötött együttjátszás. Az óvodában kap ugyan gyurmát a nebuló, de más az, ha valódi agyag van a kezében, ha azt készít belőle amit akar — esetleg kis társával együtt. Micsoda öröm, ha az aszfalton rajzolhatja, ami éppen eszébe jut! Ezeket a „lakótömbi” gyerekeket tényleg nehéz volt akkor ebédhez hívni. Igaz, a szülők is élvezték, együtt játszottak gyerekeikkel. Nem egyszer hangzott el, hogy Kaposváron mindezt előbb is kitalálhatták volna. Jól gondolják a szervezők, hogy nemcsak a gyerekeket, hanem a szülőket is meg kellene tanítani játszani. Hisz pár fillérből, jóformán a semmiből is remek játékokat lehet előteremteni — akárcsak az ő gyermekkorukban. A. Á. „Egy szóyal sem panaszkodom” Á parkoló őre A siófoki víztorony tövében fizetőparkoló van. A parkolóóra errefelé még nem divat, idős bácsi ballag hát —s ha csúcsforgalom van, szaladgál — a sűrűn érkező és induló autók között. Adja a négyforintos jegyet, gyűjti a pénzt... Sebestyén Lajos, a Kőolajvezeték-építő Vállalattól ment nyugdíjba. Korábban is az autókhoz kötötte a szakmája, gépkocsivezetőként, majd szállításvezetőként dolgozott. — Szükség van a nyugdíj mellett erre a jövedelemre azért jöttem ide. Több éve csinálom. Szép ez a munka, csak nagyon meleg a placc ... Nem is bírja mindenki. A nagy melegről bronzbarnára sült arca tanúskodik, egyebekről pedig kevés iróniával beszél: — Az emberek többsége kedves, barátságos. Elfogadják azt is, hogy torlódásban irányítom a forgalmat. Megvárnak, amíg odaérek, kérdezősködnek. Az alapvető dolgokat már sok nyelven megtanultam, de ha bonyolultabb kérdésekkel állnak szú ebédlőasztal mellett a filmrendező ragasztót kenceficéi, amikor a hazatérő nyugdíjas orvosprofesszor becsukja a folyosó üvegajtaját, a Váci útra néző lakásból kilép a villanyszerelő, összehajtogatja a ragacsos tapétát, és visszamegy a lakásba. Ezek szerint pedig a villanyszerelőnél tapétáznak, az ő bútorai vannak a folyosón. A villanyszerelő és a filmrendező barátsága is csak a mai napon s éppen a tapétázás kapcsán erősödött meg annyira, hogy most, délután fél három körül már tegező viszonyban vannak. Néha még mindketten eltévesztik a ' megszólítást, vagy beszéd közben a személyragot, hiszen nagy erő az évtizedes megszokás és beidegződés, s ők alig másfél-két órája tegeződtek össze. Amikor az egyik fal elkészült, és már volt mit nézni az új tapétán, feültek hát egy kicsit megpihenni, s a villany- szerelő elővett a frizsiderből egy üveg cseresznyepálinkát. Persze korántsem az össze- tegeződés szándékával, hiszen a filmrendező mondta koccintás közben: — Ugyan, ne bolondozz mar! Mi az, hogy egészségére szomszéd úr?! Ha megengeded, én vagyok az öregebb! Szerbusz! (Folytatjuk) elő, akkor is el tudom magyarázni, merre van a Siotour vagy az Ibusz-iroda; ott jól beszélnek több nyelven is. Van olyan is, akivel meggyűlik a bajom: elsősorban honfitársaim „ügyeskednek”. Beállnak, amikor a parkoló másik végén dolgozom, és gyorsan elszaladnak. Ha visszajönnek az autóért, akkor is addig lesnek, amíg messzebbre megyek, aztán úgy lőnek ki a parkolóból mint a Niki Lauda ... — Olyankor mit tehet? — Van, hogy futva, még az utolsó pillanatban elérem őket: „Uram ön elfelejtett fizetni!” Erre a legtöbbször rettentően csodálkoznak: „Miért, ez fizetőparkoló?” Mintha nem látták volna a táblát... — Nagyobb baj? — Szerencsére csak ritkán Az idén a meleg tavasz és nyár időjárása következményeként a téli almát és körtét az elmúlt évekhez viszonyítva várhatóan 1U—14 nappal korábban szedik. Korábban érnek a szőlőfürtök is. Felhívjuk ezért a kistermelők, kertbarátok, házikertek tulajdonosainak figyelmét, hogy a gyümölcsfák és a szőlő ültetvények utolsó növényvédőszeres kezelését úgy ütemezzék, hogy a permetezésre felhasznált növényvédő szerek élelmezés-egészségügyi várakozási ideje leteljen a termés betakarításának megkezdéséig. Amennyiben korábban szedjük le a gyümölcsöt, lelassul a növényvédőszer lebomlási folyamata és kitolódik az élelmezés-egésZség- ügyi várakozási idő, ha korábban kezdjük a borszőlő szüretelését, a gombaölőszer maradványok gátolják a must erjedését. A gyümölcs- és szőlőkultúrák fejlődésük végéhez közelednek, azonban nem szabad megfeledkezni az utolsó növényvédelmi munkák végrehajtásáról. Most rajzik a kaliforniai pajzstetű második lárvanemzedéke, és a meleg augusztus következtében hosszan elhúzódó az almamoly lárvakárosításának időszaka is. Az esedékes védekezésre a 7 nap várakozási idejű BÍ-5Í1 EC 0,1 %-os, vagy Uniíosz 50 EC 0,1 %-os oldatának valamelyiket használhatjuk. A nyáadódik. De olyankor mindig csodálkozom, hogy mire képesek az emberek négy forintért. Közlekedési rendőr viszont általában van a közelben: ő kisegít. Miközben beszélgettünk — érkező kocsiktól újabb érkezőkhöz sétálva —, egy kissé pohos wartburgos „úr” lógott meg, korát és pocakját meghazudtoló sebességgel. A parkőr csak legyintett: elvileg lehetne bírságolni, de nem éri meg a tortúrát. — Mennyit keres ezzel a munkával ? — A múlt hónapban huszonnégyezer forintot adtarti le a .tanács költségvetési üzemériél. (Az a gazda.) Persze nem érről az egy helyről; helyettesítettem más-1 utt egyik beteg kollégámat. De itt sem sokkal kevesebb a bevétel, és a huszonöt százaléka az enyém. — Akkor ez igazán nem rossz kereset. — Nem. Egy szóval sem panaszkodom. L. P. védelem ri, meleg időjárás következtében erőteljes mértékben elszaporodott gyümölcsfa takácsatkák elleni védekezést a hónap első felében gátolta a speciális atkaölő szerek hiánya is, ezért a 21 nap várakozási idejű Pol-Akari- tox 0,15—0,2 %, vagy a 14 nap várakozási" idejű Mitac 20 EC 03,—0,6 %-os oldatának valamelyikét is keverjük az előbb említett rovarölő szer valamelyikébe. A múlt hét végén, e hét elején lehullott csapadék indokolttá teszi még a varaso- dás elleni védekezést is a 14 nap várakozási idejű Or- thocid 0.2 °/o, Topsin-Mepl 0.1 %, Fundazol 50 Wp 0,1 %, vagy a 30 nap várakozási idejű Dithane M-45 0,2 %, illetve Zineb 0,3 %-os oldatának valamelyikével, mely szerek egyúttal a me- nilia ellen is védelmet biztosítanak. A szőlő növény- védelme során a peronosz- póra és lisztharmat elleni utolsó védekezést úgy kell ütemezni, hogy a szerves hatóanyagú gombaölő szerek 30 napos várakozási ideje betartható legyen. Fontos feladat a várakozási idők betartása ■