Somogyi Néplap, 1981. április (37. évfolyam, 77-100. szám)
1981-04-12 / 86. szám
Darukezelők lesznek Tanfolyam az iskolában — szünet nélkül Festő - kéz nélkül MozgáasórUltek kiállítása a Latlncában Orsós Erzsébet gyönyörű! hímzett matyó terítővei és tarsollyal pályázott. Galambos Lajos és Máté Ferenc faragásait nemcsak Kaposváron ismerik, hiszen több országos rendezvényen is szerepeltek már. Erényi Alajos tabi órásmester linómetszt- tekkel, ,Szita István, Mag Andrásné, Sipos Emilné és Farkas Judit hímzésekkel, makraméval mutatkozott be. Puska Károly gazdagon faragott tálasa a kiállítás egyik legszebb darabja. Az irodalom kategória pályaműveiből Böhm András két verse Is megjelenik a Somogy című kulturális folyóirat következő számában’, és Szabó János fotói szántén nagy sikert arattak. Ez év őszén országos művészeti kiállítást rendeznek Budapesten Művészet, társadalom, rehabilitáció címmel a betegek, egészségileg károsodottak, rehabilitáltak műveiből. Somogy megyét a Latinodban kiállított alkotások képviselik majd. A megyei KISZ-bizottság, a Fazekas Háziipari Szövetkezet, a Pamutfonó-jpari Vállalat, valamint a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat által fölajánlott tárgyjutalmakat pénteken délután adták át a kiállítás résztvevőinek. A műsoros esten föllépett többek közt a Fonómunkás Kisszínpad és a Kerékkötő együttes. a. A. Bakháza kicsi település Haramia mellett. Státuszta szerint társközség. NéháiV éve még háromszázhúszan éltek itt, ma kétszáznyolcva- nan. Előbb az iskola felső, majd az alsó tagozatát kör- zetesítették, aztán megszűnt a könyvkölcsönzés is. Könyvtárosnak utoljára 1977-ben fizettek tiszteletdíjat... Az egykori kastély tégláiból épült iskolaépületet — házi építőbrigádjával — a községi közös tanács újította föl. Háromszázezer forintba került. — Már tavaly végeztünk az átalakítással — mondta Pap Istvánná tanácselnök. — Nagytermet, klubhelyiséget, (tanácsi irodát, könyvtárt és orvosi rendelőt alakítottunk ki: itt tarthatjuk majd a különböző - rendezvényeket, a tanácsi fogadóórákat — bár a bakiháziak, mivel jó a közlekedés, az ügyes-bajos dolgaikkal inkább átjönnek Háromfára —, és hetente egyszer rendel a körzeti orvos is. A KISZ-klúbot még be kell rendezni, a könyvtár azonban tegnaptól már a bak'háriaké. Piák Imréné a vezetője. Öt amolyan »mindenes«-nek tartják a faluban: tagja a népfrontbizottságának, a közös községi tanácsnak, s a község postása is. Avatás előtt vele indultam »háztűz- nézőfoe«. — Nem furcsa ez a pároSzalonka lemre akkora szerencsém. Hiszen az is erdeménynek számít, ha az ember egyáltalán találkozik a „toknyos” madárral. Titokzatos madá'ij,.. 1 Kisebb a. fácánnal, nagyobb a fogolynál, mégis a trófeátok között tartják számon. ’ Vadászni csak tavasszal lehet, „húzáskor” — így nevezik a szalonka alkonyati és hajnali párválasztó repülését, amelyre vándordíja közben szakít időt Csakis szürkületkor hajlandó fölszállni. Hajnalban, néhány percig, alkonyatkor legföljebb félóráig tart a vadászat... Napszálltakoir a leshelyem vagyunk. Még izeg-mozog, az erdő, perlekednek a madarak; most gallyazik föl a fácán. Feri elosztotta a les- helyeket. Mi ketten, Jóska barátommal, egy jókora bozótos mentén állunk. Szellő borzolja az alig zöldellő ágakat, feltűnik az első csillag, Az erdő elcsendesedik. Jóska, készenlétben tartja a puskát, mart „mostt vagy Boka”. Szinte a lélegzetünket is visszafojtjuk, hátha meghalljuk a jellegzetes pisszegő, vagy kurrogó hangot. Lehet, hogy egyedül jön a madár. De jöhet a párjával is, villámgyors cikkcakkban, 8 olyankor a legkitűnőbb |C-* vöt is zavarba ejti. á Bm.áe&Q bangói Ül .1 túloldalon figyelő vadász kiáltását szinte egyszerre halljuk. — Jóska, vigyázz! A madarat csak a lövések után pillantom inog. Épségben továbbröpül, s eltűnik a szemünk elől. — Messze volt — bosz- szamkodik Jóska, és újra tölt. Várunk még egy ideig, ám amikor a hold fölbukkan és megszólal az első ku- vik, tudjuk, hogy vége a vadászatnak. — Mi legalább láttunk madarat — vigasztalom Jóskát, aki tulajdonképpen nincs elkeseredve, mert már a holnapi vadászatra gondol. — A szalonkahúzást azért szeretem ilyen bolondul, mert nem lehet betelni vele — mondja. — Tizenöt- húsz perc, és'vége. Hiába szeretne az ember tovább maradni. A többiek kérdőn néznek ránk, hallották a lövéseket, .és ők el sem süthették a puskájukat, — Messze volt — dünnyö- gi Jóska. — Akkor marad a sült krumpli... Csató Kálmán írja a szalonkával kapcsolatban, hogy már gyermekkarában megkedvelte ennek a különleges madárnak a fűszerezett béltartalmával megkent pi- iitun zsemlét, Persze aim-. Vásári noteszlapok sítás: Postás és könyvtáros egy személyben? —- Ó, dehogy. Voltam én már könyvtáros Bakházán, a hatvanas évek közepén. Aztán jött a gyerek, az elfoglaltság ... Büszkén mutatja új birodalmát. — Még van itt munka — szerénykedik közben, pedig katonás rendben sorakoznak a könyvek a polcokon, tiszta a padló és hófehér függöny is került az ablakra. A háromfai könyvtár vezetőjétől, Györkös Jánosné- tól tudom: ezer kötetet adtak a bakházi fiókkönyvtárnak, s időnként cserélik is majd a könyveket. — Lesz-e elég olvasó? — kérdezem Fiáimétól. — Biztosan lesz. Gyermekkorom óta Itt élek, ismerjem az embereket; ha nem is mindenki, de sokan szeretik, a könyvet. Voltak, akik azért kardoskodtak, hogy már korábban nyissunk, a berendezésre azonban várni kellett.- Sokba került ... Tegnap könyvtárral gyarapodott Bakháza. Nem csaptak dínomdánomot, nem volt ünneplés sem. Egyszerűen csak kinyitották az ajtót — ott, ahová a néhány televízión. a rádión és pár újságon kívül nehezen jutott el eddig a szép, tiszta szó. .Lehet-e ennél szebb ajándékkal kedveskedni a költészet ünnepén? N. ,1. kor megtudta, mit etettek vele, megrökönyödött. Édesanyja a következő magyarázatot adta a kisfiúnak: a szalonkának a béltartalma * is ehető, miért ez a nemes madár csak a föld nedvével táplálkozik, mint a növények. Ezt Csáló Kálmán édesanyja apjától, a híres vadásztól tudta, tehát úgy tetszett, igazságához nem fér kétség.-A kételkedő tudomány mikroszkópja azonban mást mutatott. Bizony, a hosszú csőrét a nedves, puha földbe dugdosó szalonka főként a földigilisztákat kedveli. Ennek ellenére — talán a régi római ínyencek szokása élt tovább Európában — ez az egyetlen madár, amelyet nem muszáj fölborítani, meg lehet enni minden belső részével együtt. A fővadász házában megpihenünk. Jó ilyenkor régi vadászatokról beszélgetni: csodás bikákról, szép emlékű remete kanokról. Most már eg,y-egy pohár vörösbort is megihatnak a vadászok. Aztán íölcihelődmek, s fájó szívvel elindulnak a város felé. „Holnap, ha lehet kijövünk újra, talán több szerencsénk. lesz a szalonkával.” A fővadász csendes mosollyal bocsát el bennünket. Ö itt marad. Ali-réten, az alvó fák, özek, szarvasok közötti Trófeákkal ékes házában, és a vadász-sze- rencse soha ki nem beszélt reményével a szívében tér nyugovóra. gzapudi András Az Agromasexpo nemzetközi mezőgazdasági élelmi- szeripari gép- és műszerkiállítás e heti bemutatói több somogyi szempontból különösen érdekes látnivalót kínáltak. , Állandóan népes néző tábora volt\ a bogiári rendszerű fóliaburkoló gépnek. E berendezés fóliahártyával fedi be a gyümölcsös szölöoltványokat, védve őket a kártevőktől, illetve a sérülésektől. A megoldás lehetőséget ad a gépi hajtatásra és kiültetésre, valamint az oltványok kiszedésének gépesítésére. Részben erre, az Óbuda Tsz által gyártott gépre épül a Hungexpo második díjával kitüntetett Boglárt Szaporítóanyagter- melési Rendszer. Az Oltva n.y te r m el és t forradalmasító rendszerben a hagyományos technológiákhoz képest 40 százalékkal javul az eredés és figyelemre méltó a munkaerőmegtakarítás is. A bogiári technológia a szaporítóanyag »gyártásának« időigényét harmadára mérsékli. Hasonlóan nagy Sikert aratott — és a, vásár első díját nyerte el.— a Kahyb új sertéstartási technológiai sora. Az FR-jelzésű fiaztató-, szoptató-, malacnevelő-re- kesz elsősorban sertés telepi rekonstrukciót tervező gazdaságok számára lehet, előnyös. A rendszer helykihasználására jellemző, hogy segítségével 60—100 százalékkal növelhető a fiaztotó- férőhely. Gyorsan összesze-. relhető, és a munkaerő, valamint alommegtakarítás mellett lehetővé teszi az elhullás nélküli malacnevelést, A somogyi gazdaságok területének öt százalékán sem alkalmazták eddig a szántás nélküli talajművelést — nem . mintha nerp volna nyilvánvaló a 20—25 százalékos üzemanyag-megtakarítást biztosító megoldás előnye, csakhogy mind ez ideig hiányos volt a munkához igénybe vehető hazai eszközök tára. Ezzel kapcsolatban keltette föl a szakemberek érdeklődését a Kaposgépkét eszköze: az egy menetben mélylazítást és tárcsázást végző Lator 2500 és 3500-as. A szállítási idő felét a mezőgazdaságban a rakodás teszi ki. Az óránkénti rakodási mennyiség átlagban a 15 tonnát sem éri el. Az, érdeklődők az Agromasexpo szabadtéri bemutatóin G0— 100 tonna óránkénti teljesítményű speciális eszközöket is láthattak, köztük a Ka,- posgép újdonságait.' A legnagyobb szakmai sikert az UR-H univerzális rakodó aratta. A Vízügyi Igazgatóság Szakaszmérnöksége értesíti a lakosságot, hogy a Kapos, Surján és Deseda patak partjait használásra bérbe adja A kiadás időpontja: 1951. április 29-én 10 órakor batet Kapos-hidnál, 1981. április 29-én 14 órakor sántosi elágazásnál, 1981. április 30-án 7 órakor Kaposvár közvágóhídnál, 1981. április 30-án 9 órakor Kapos—Gorkij úti hídnál, 1981. április 30-án 11 órakor Kapos—Bartók úti hídnál, 1981. április 30-ár 14 órakor Kapos—kecelhegyi hídnál. (158775) Könyvtárral gazdagodott Bakháza A fiatal1 szakmumkásjelöl- tek hazautaztak a tavaszi szünetben, így csendes és «kihalt« lehet Szőcsénypusz- fán az Erdészeti Szakmunkásképző Iskola — véli az, aki nem tudja, hogy a Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium felnőttoktatási feladatokra jelölte ki ezt az intézményt.' Ennek következtében tehát időről időre tanfolyamokat rendeznek itt — akkor is, amikor az iskolákban egyébként tanítási szünet van. Így találkoztunk , a napokban Dunántúl több erdőgazdaságának, állami gazdaságának és termelőszövetkezetének dolgozóival: a darukezelés fortélyait tanulták. Március 23-án kezdődött ez a tanfolyam. Harminchaton négy hétig a rakodógép kezelésével ismerkednek. Va- lamennyiüknek van már jogosítványa — vontató- vagy tehergépkocsi-vezetői —, s most, ha sikerül a vizsga, ra- kodógépfcezelő betanított munkások lesznek. Addig is az iskola felnőttek részére berendezett kollégiumában laknak, s az intézmény szakoktatói tanítják őket: délelőttönként elméleti ismereteket szereznek, délután gyakorlat van. Egy-egy hallgatónak 15—20 órát kell eitölte- nle az intézet rakodógépén és szép környezetben levő tanpályáján, hogy jártasságra tegyen szert. Miután megszerezték a bizonyítványt, traktorra és gépkocsira szerelt rakodógépekkel dolgoznak majd. A végzettség megszerzését egyébként munka- védelmi szabályzat írja elő. A felnőtt szakmunkások és betanított munkások tanfolyama négy hét múlva ismét fogad hallgatókat: ahogyan előbb motorfűrész- és targoncakezelőket képeztek, utánuk majd speciális erdőgazdasági csuklós traktor kezelésére oktatják a dolgozókat. A jövő héten ugyancsak Sző- csénypuszto ad otthont a Somogyi Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság fiatal szakmunkásai számára hirdetett megyei versenynek — a legjobbak innen az országos »erőpróbára« mennek. Májusban egy kéthetes továbbképzésnek is színhelye lesz az iskola: a Sefag művezetői, a kerületvezető erdészek gyarapítják akkor szakmai ismereteiket. Mozgássérült amatőr alkotók kiállítását nyitották meg tegnap délután a kaposvári Latinca Sándor Művelődési Központban. A Mozgássérültek Somogy megyed Egyesületének felhívására huszonkilencen küldték be munkáikat. A zsűri tagjai — Leitner Sándor festő, Honty Márta iparművész, valamint a megyei művelődési' központ munkatársai — javasolták a kiállítók bevonását a megyei amatőr képzőművészeti mozgalomba, s vállalták, hogy irányítják alkotó tevékenységüket, műteremlátogatásokat szerveznek számukra, figyelik munkájukat. A kiállítást dr. Varga Le~ vente, a megyei kórház igazgató főorvosa nyitotta meg. Az országban először kei-ül sor ilyen bemutatóra, ám a példát hamarosan követik mái városok is. E kiállítás célja elsősorban a mozgássérült alkotók bemutatása, bizonyítva, hogy a mozgásukban korlátozottak is képesek olyan dolgokat létrehozni, mint bármelyik egészséges ember. Varga József és Fritz István képeit nézve eszébe sem jut a szemlélőnek, hogy a festőknek hiányzik a kezük vagy betegségük miatt csupán két ujjal készítették a mozgalmas utcaképet, a falusi csendéletet. Szinte em-' berfeletti akarat kell ehhez! A drávatamási szociális otthon tizenkét' éves lakója, A 11-rét. Már közeledik az alkonyat, s a vadászok egy hosszú csőrű, szeszélyes természetű madárról beszélgetnek. — Ki lőtt az idén szalonkát? — érdeklődöm. — Még Feri sem — mondják, s ez nyomós érv ama megállapítás melleit, hogy az idén. meglepően kevés szalonlka vette félénk az útját. Mert Feri, azaz Csik- vár Ferenc fővadász, Stu- dinkaj László, a híres „Laci bácsi” tanítványa ritkán téveszt célt, s hia az idén még ő sem lőtt szalonkát, ákkor a többiek úgy érzik, nem szükséges önmagukat okolniuk a kudarc miatt — Ki látott az idén szalonkát? — kérdezem ezután. — Valamennyien láttunk — mondják —, de egynél többet egy alkalommal sem. Az idén tehátt nincs szerencséjük a szalonkavadászattal, főként azért, mert kevés a húzás,. Szerencsére máskor Is szüksége van a vadászembemnek. de különösen szalonka vad ászatkor van rá szüksége. ■— Amikor először láttam, mindjárt sikerült meglőnöm, s ezt én, egészen természetesnek találtaim — mondja a legfiatalabb vadász. — Csak azután magyarázta meg Feri, miért volt kezdő léSOMOGYI NÉPLAP