Somogyi Néplap, 1981. február (37. évfolyam, 27-50. szám)
1981-02-15 / 39. szám
Kovács József Fehér csönd Fuldoklások múltak el? Sírások? Elmúlt harminc év. Ideiglenes gödör-hazákban éltem. Metsző havakból, jeges pólusra jutottam? Jövőt elsikkasztó szerelmek múltak el? A gyűlölet volt a condra? Folyók lélegzetet megállító tél van, jeher csönd van. Elmúlt harminc év. Ordítsak, sírjak? Lelegzem fuldokolva. Mogyorósi Erika IMA Kit a halál egyszer megcsap azon többé átok nem fog Időtlenné nő — akárcsak romlatlan tüdejü hegyfok Kén y es-á rnyas -s zá m y as tánccal szerelme földre ha dermed ölelésből fűzött lánccal terem majd ének es gyermek S melyekért annyiszor lakolt vétke ha volna — csak morzsák Krisztusnak Veronika volt Szemében mosdik egy ország Költő ha volna — csak álnév hívhatnánk madárnak tónak Nem marad utána emlek Róla csak balladák szólnak A Játékszín három évadja Harmadik évadjához érkezett Budapest új színháza. a Játékszín. Az 1978-ban, a Kamara Varieté helyen megnyílt játékhely sajátos színfoltja a főváros színházi életének. Fontos kultúrpolitikai feladatot lat el: a színházművészet mobilitását, rugalmasságát biztosítja. Profilja speciális, úgynevezett befogadó színház. Lényege, hogy nem állandó társulattal dolgozik, hanem egv-egy produkcióra toborzott műve- szi-technikai . gárdával. A produkciót pályázat útján választja ki a Játékszín felügyeleti szerve, a Művelődési Minisztérium. Alkalmi es állandó műhelyek egyaránt pályázhatnak, vagyis egy színház éppúgy bemutathat itt önálló produkciót, mint a különböző színházaktól egy feladatra szerződött művészek. Az indulás nem. volt viszontagságok nélküli. A rossz állapotban levő. elhanyagolt épületen azóta történtek néminemű javítások, karbantartások, de a helyzet még mindig nem kielégítő. A másik problémát a személyi kérdések jelentettek, melyek a működés első esztendejére rányomták bélyegüket. A helyzet Giricz Mátyás igazgató belépésével stabilizálódott, s e sajátos színházi műhely azóta töb- bé-kevésbé kielégítően látja el feladatát. A Játékszín 1978 őszén nyílt meg a Kaláka együttes egyszemélyes Hamlet- produkciójával. Pályázókban nem volt hiány — az elmúlt két évadban 14 önálló produkció került bemutatásra. Ha mérleget kellene vonni, első helyen min-""* dériképpen -a Nemzeti Színház két produkciója all: Kroetz: Meierék-je. Hasonlóan kiemelkedő volt a szovjet dráma szemléje alkalmából bemutatott A siket - fajd fészke című Rozov-da- rab, a filmgyár szinészs rabjának vállalkozása, Steinbeck: Egerek és emberek és egy fiatal drámaíró bemutatkozása: Boldizsár Miklós A hős című színmüve. A Nemzeti Színház ideiglenesen kapott helyet a Játékszínben. hogy kamaraszínhazának kieseset' némiképp pótolni tudja. Mindkét produkciója a jelenkori világirodalom két szokatlan egyéniségének alkotása. Közülük Mrozek jól ismert hazánkban is (nem utolsósorban a lengyel színhazak vendégjátékának jóvoltából). Kroetz fiatal nyugatnémet drámaíró. akinek az idén bemutatott drámája köznapi tragédiákról: a jóléti társadalom fogyatékosságairól, az emberi kapcsolatok kiüresedéséről, a kisember életenek buktatóiról szól. árkádjaival és XIII. Lajos szobrával. Beérte volna a város legkisebb és legszebb terével is, a Place de Furs- temberggel. Ide jött el néha, ha arra az illúzióra vágyott, hogy egy vidéki városka főterén üldögél delidö ben, a századfordulón. El voll itt. a mozdulatlanság akváriumába zártan, ahol meg az is eseményszámba ' ment. ha egy türelmetlen madár be- lerlkollott a csendbe. De indulnia kellett, vagyai tovább kergették a Boulevard-ok szilajul vágtató tömegebe. újabb elragadó kalandok felé. B elemerült, a városba, de az fejbekólintotta a már várt „váratlan élményekkel'’, és hogy legyen ideje mindezt megemésztenie, kidobta magából. Ott ült hát a Szajna- partom emlékein rágódva, a város a hala mögött dübörgőit el. de szemközt vele a Szent La jos-Sciget — mint egy hajó — a dokkban már horgonyt vetett, és bizonytalan fényeivel athunyoiyotl nuyny,ugtalni ól. Asher Tamás értő, pontos rendezésében három ragyogó színészi alakítást láthatunk: Vajda Lászlóét, Molnár Piroskáét és a főiskolás Puskás Tamásét. Ugyancsak két nagyszerű színész. Avar István és Garas Dezső teszi emlékezetessé az Emigránsok nyomasztó drámáját. Ro- zov darabja aktiális kérdéseket vet föl: a hatalmon levők _ felelősségét, a befutottak elkényelmesedését. a család válságát. AZ előadás erősségei itt is a kitűnő színeszek: Bessenyei Ferenc, Moór Mariann, Göndör Klára. A Mafilm stábja is jól megállta helyét Steinbeck korántsem könnyű színpadi adaptációjában, bizonyítva e színészek legtöbbjének színházi képességeit (Harsányi Gábor, Ben- cze Ferenc). Boldizsár Miklós furcsa parabolájának cimadó hőse Zrínyi Péter horvát bán. A szarkasztikus iróniájű „komitragédia” példázat az árulás természetrajzáról — a darab a történelmi parabola hagyományait folytatja. A befogadó színház műfaji sokrétűségét az elmúlt évadok tapasztalatai is bizonyítják. Mód nyílik itt olyan kezdeményezésekre, amelyek másutt elképzelhetetlenek lennének. Ilyenek azok a vállalkozások, amikor az író maga állítja színpadra műveit. Így rendezte meg Hernádi Gyula írót — Hernádi Gyula rendező, a Lélekvándorlás című produkcióban. Az előadás felemás sikeréért az író es a rendező egyaránt felelős. A darab nem lóbb írói ujjgyakorlatoknál — négy lipiku- t«san hernadis öllel vázlatos kibontásánál, A többi! a rendezőnek kellett volna pótolnia. aki azonban csak annyit tett. hogy kedvenc színészeit válogatta ki e feladatra : A Játékszín helyet biztosít olyan kamarajellegű vidéki produkciók számára is. melyeknek a fővárosban nem lenne, megfelelő bemutatkozási helyük. így került Budapestre a pécsi színház Nyula-k Margit ja című produkciója. a kaposvári színház kel Pírandello-egyfeh o- násosa és legújabban a miskolciak érdekes vállalkozása: A tribádok éjszakája. A műfajok között a monodra- mát éppúgy megtaláljuk, mint a panlomimot. Már említettük, hogy a Nemzeti Színház évi két produkcióval járul hozzá a befogadó színház műsortervéhez. amelyet megnyíló kamaraszínházában is repertoáron tart. Szokatlan vállalkozás volt a Felolvasó Színpad, amelynek szintén a Játékszín adott otthont. Első alkalommal a Színház című folyóirat drámamel- 1 lékletéböl Beremenyi Géza Halmi című drámája került felolvasásra neves színészek közreműködésével. A Játékszín ugyancsak feladatának tartja a gyermekközönség szórakoztatását, ezert a legkisebbeknek szóló produkció is szerepelt ’műsorán: Döbrentey Ildikó A földig érő ház. Ebben a műfajban további bemutatókat is terveznek. A Játékszín régi igénye a főváros színházi életenek. Kétéves mérlege összességében pozitív. A kezdeti nehézségek ellenére profilja ma már kialakult és működése kielégítő. A bemutatott produkciók legtöbbje művészileg igényes alkotás. Ezek közül négy maradt az idei évad repertoárjáo : az Emigránsok, az Egerek és Emberek, A siketíajd fészke és a Lélekvándorlás. A közönség mostanában kezdi megszokni és pártolni új színházát. Az érdeklődés a látogatottság fokozatos emelkedésén jól mérhető. A Játékszínbe ma már nem is olyaR köny- . nyű jegyei kapra! fi- E. A kilencedik utas A közönség Soltész Éva Párizsi anziksz S oha nem volt még egy ehhez hasonlóan játékos városban. Töményén tárultak elé a látnivalók, s míg azzal áltatta magát, hogy ő is érti ae eseményeket, pillantása csak a felületet érte. Gyalogolt a metró végtelen folyosóin, s az egyik hajlatból hegedűszó kúszott feléje, régi bánatokat rezeg- tetve meg a sápadt fényben. A másik foräulöndl gitárszó vágta mellbe, panaszos lányhangot kísért, és ő tovább vitte fülében ezeket a töredékeket a felszín harmóniaija« lüktetésébe. Az utcákon sétatempóban nézelődött, az igy látott mozaikokból rakta össze a város mindennapjait. Elhatárolta inagat a turisták mohó. áruház- és múzeumdöngető tálkájától. Néha mégis velük állt meg a banieszkodó- szigeteknel: mutatványosok, zeneszek, alkalmi szónokok előtt. Emlék-panoptikumában ott sorakoztak a város jellegzetes figurái — az Edit Piafot meghatóan utánzó néger lány, a szamurájtáncot járó japán fiú. a piros frakkos, rezzenéstelen 'arcú mimes, az egyszál hegedűvel country-muzsikát játszó amerikai srác, a szájharmonikáján kínlódó öreg néger és a félbolond clo- chard (csavargó), aki az állandóan magával hordott locsolókannájából elővarázsolt telefonkagylóba beszéli harsányan. gesztikulálva, egy képzeletbeli személynek. Magát kínálna a jelkép' — fantomokkal beszélgetünk, nincs való kapcsolatunk egymással, távolodunk, mielőtt közelednénk. Túl köny- nyü lenne, vessük el. Csak egy bolond csavargót látott, akinek ez volt az egyetlen produkciója. amivel pár frankot bezsebelhetett. és i nkabb megm osolyogta k, mintsem elgondolkoztak rajta A helybeliek magabiztossága, látszólag szenvtelen arca megingatta, kételyeket ébresztett benne. Nem tartozott se ide. se oda. Az ide- genség időnként jóleső tudatával bámult bele az arcokba. betűzte a plakatok szellemesnek szánt szövegét, kérte a számlát, könnyedén görgetve a szavakat, míg a pincér átlátott rajta, a kiejtése miatt. Tudata az ismert boulevard-ok neveibe kapaszkodott, mert jellegtelen kis mellékutcában lakott. Ablaka háztetők, kemények geoinetrikus játékát foglalta keretbe. A szoba egyetlen esztétikai élvezetet volt ez. Reggelente, ha parányi szobájából lement a nyikorgó falépcsőn és kilepett az arasznyi utcácskára. teret követeli magaban. Teret, de nem embertelen méreteivel hejarhalatla nt mint a Place de la Concorde, nem is hűvösen előkelőt, mint a négy- szögletes Place des Vosges, Azon lehet vitatkozni, hogy éppen ez a mumus-effektusokkal dolgozó, otrombán ijesztgető horrorfilm hiányzott-e a magyar mozik műsoráról, ha már olyan remekműveket, mint Hitchcock Madarak-ja eddig féltünk bemutatni, arról nem is szólva; hogy ettől a gusztustalan szörnytől rémiszt- getésben messze elmarad Drakula és megannyi társa! (Persze csak a tisztes klasszikusokra gondolok, akiket még a Filmmúzeum sem nagyon tűr meg műsorán...) A Ridley Sott-féle mesteremberek és a Lang-, Mumau- vagy megint csak H itchcock-szerű rendezők közti különbségről, nem is teve említést. Azon is lehet vitatkozni, keli-e olyan olcsón hatásva- dasz plakát éppen az Alien- nek (a film eredeti címe), mint amilyennel az utcán találkozunk. Azon azonban, alig hiszem, hogy lehetne vitázni a kasszakimutatások érveinek tudbmásulvétele után, hogy a film siker. (Miért ne?) Óriási siker. Ezért elmennek és megnézik. Az már megint más kérdés, mit mondanak róla a vetítés után. Mégis, bármennyire berzenkednénk is A nyolcadik utas: a halál-szerű’ filmek jelenléte ellen, be kell látnuink, ez valamiféle hiányt pótol. Már nagvofl is áttetsző érv lesz ugyanis ar- ,ra hivatkozni, hogy a tévé leszoktatta az embereket a moziba járásról. Mert lehet, hogy esztétikai neveltetésünket nem dicséri a mozi pénztárak előtti ostrom, de valójában mégiscsak akad ebben valami örvendetes is: a közönség nem változott, a közönség most. is a regi. esze ágaiban sincs kiszeretni a filmből, 'sőt, akár kétszáz forintot, is hajlandó fizetni orte az éppen ügyeletes jegyüzérnek. így aztán az Alien a maga „művészi mivoltában érv az ilyesfajta filmek átvétele ellen is. Ezért voltaképpen nem is tudok haragudni rá. Mert aki a filmet szereti, rossz embér nem lehet. Meg ha kilencedik utasnak jelentkezik is egy nem túl rokon- szewees űrhajóra. N. Gy. Kondor Béla ötvenéves tenne Heve korszakot jelöl ,.Rendszert kell alkotnom...’* egyéni stílussá formált. A nagy múltból mentett, mégis ízig-vérig modern művész volt, avantgarde. annak ellenére, hogy nem tartozott a kortárs avantgarde irányok képviselői közé. Művei jelentésköre rendkívül gazdag. sokrétű szimbólumok, asszociációs utalások fogalmazódnak meg kompozícióiban. Már főiskolai tanulmány- rajzai remekművek, úgyszólván kész művész az indulásakor is. Másfél évtized aiatt gazdag életművet , teremtett. amelyben nehéz fejlődésről beszélni, inkább bizonyos problémacsoportok váltakoznak benne. Így például művészetében tipoló- giailag elkülöníthetők az ikonszerüen zárt kompozíciói ű. konstruktív szellemű, szigorú formaadású művek es a már-már kusza vonalvezetésű, a formai zártságot s/.ünlelenyl széttörő, romantikus ihletésű képek es grafikák. Épp e kettősségben rejlik Kondor művészetének belső feszültsége. E kettősség azonban nemcsak formai jellegű, hanem Kondor művészete eszmevilágának, művei tartalmának is a sajátja. A lormakerdesek ugyanis művészetében mindig tartalmi kérdések vetü- letében jelentkeztek. Kondor nagy próbálkozása, úgy szólván „modellálási kísérlete’’ volt, hogy mindent magába szívjon, valamiféle médiummá váljon, akiben a kor egész valósága visszatükröződik. Az emberi egzisztencia léthelyzeteit élte át kepzeleti világában, csakúgy. mint való eletében. Maga teremtette mitológiájában szüntelenül küzd egymás ellen az angyali és az ördögi, a jó és a gonosz. Életművének mottója lehetne nagy szellemi rokonának, a vizionáldus költőnek, William Blake-nek néhány sora: „Rendszert kell alkotnom, különben más rendszere igáz le. nem okoskodni és hasonlítani fogok — az én dolgom ,a teremtés”. N I, Virág Csaknem egy evtizede halott már, pedig 1981. február 17-én lenne ötvenéves Kondor Béta, akinek neve korszakot jelöl a modern magyar képzőművészetben. I95ö-ban fejezte be főiskolai tanulmányait, diploma- munkája, a Dózsa paraszt- felkelésről készített rézkarcsorozata már vihart fakasztott. indítója a modern magyar grafika fellendülésének. Mint1 grafikus csakhamar iskolát is teremtett, és számos díjat nyert külföldi és hazai grafikai biennálé- kon. De hiba lenne csupán vagy elsősorban grafikust látni benne — a kor legkiválóbb festő és költői közé is tartozott. Univerzális, zseniális tehetség volt. oly sokrétű. összetett egyéniség, amely ugyancsak ritka korunkban. Összetett, bonyolultan sokrétű volt művészete is, nem lehet a közkeletű stílusirányzatok,. stíluskategóriák szerint osztályozni. Művészetének egyformán rokona . és szellemi előfeltétele a középkori freskók transzcendens világa, monumentalitása, az ikonok misztikus csöndje, Hieronymus Bosch apokaliptikus víziója, Grünewald expresszív színvilága, Dürer és Rembrandt rézkarcainak rajzi szabatossága, Picasso grafikáinak kiCirkusz fejező ereje vagy Dante, Blake, Rimbaud és Apollinaire költészete. Mindent magába szívott, és szuverén,