Somogyi Néplap, 1980. október (36. évfolyam, 230-256. szám)
1980-10-19 / 246. szám
Győri László Az őszi kocsikon Az őszi kocsikon tokinda. folyondár lobogott szárazon, a szulák, a tökszár lobonca. ökömyál; ahogyan a puli csomósodott, barbár, kócos gubancai, agyból kiugró lány zsíros hajszálai, slamposan, mogorván lógtak a tengeri hosszú levelei, kókadt levelei. Rózsa Endre • « Örömeink születése Hogy aúdul a víz a tetőkről! Csattanva az utcakövön, szökőkutat ütnek a csorgok. Sugarazva suhint, csupa ágbog. Csurom ragvogás az ^örom. S a*m formál, zúgva, belülről, — noha önmaga még sose formás — búvópatakokban üregről üregre görgeti vak moraját legelébb, majd csengve bukik ki a forrás. Az a vágy csak a mély, melyet elmélyít a beteljesedés; ívatlaar a bőhozamú kút kiszikkad; iszapba sosem fúl ajkad, míg a szomjra megész! ÚJ KÖNYVEKRŐL 33x10 Az interjú nemcsak val- lomásos, hanem ismeretterjesztő műfaj is. Nádor Tamás jó öt-hat éve kezdte el kérdés-sorozatát a Magyar Ifjúságban, s az _ interjúkat most 33x10 címen adja közre könyv alakban. Tíz kérdést intézett magyar írókhoz, költőkhöz; fő témája, eszmei vonulata az ifjúság és az irodalom. 33 kiemelkedő magyar alkotót kérdezett meg, s hogy kiket választott. azzal magáról ad jó képet. Illyés, Déry, Örkény, Mándy Iván, Sánta, Kormos István, Juhász Ferenc, Garai Gábor, Dobozy Imre; Csoóri, Bertha Bulcsu nemcsak mint toliforgatók tartoznak a magyar irodalom legelső vonalába, hanem szellemi életünk, gondjaink legkiválóbb ismerői is. Sokan a kérdezettek közül lírai hangon emlékeznek gyerekkorukról, ifjúságukról, s nemcsak az idősebb nemzedék, hanem a mai negyven-ötven évesek is úgy látják, élménydúsabb, izgalmasabb és tettekben gazdagabb volt ifjúságuk, mint a mai nemzedéké. Érdekesek és elgondolkodtatóak a példák. Megemlékezlek íróink soha nem feledhető tanáraikról, akiknek sza- ajárásukra is emlékeznek — .ven év múltán is. A fejedelem arcképe A z emberek érettebb korban többnyire már kialakítják sajátos módszerüket: ha egy kiállítást végignéznek, nem hagyják magukat nyilaktól és egyéb eligazító tábláktól befolyásolni. Az igazi kiállításlátogató nem fogad el tanácsokat senkitől, csökönyösen a maga feje után megy. Meggyőződései, vagy ha úgy tetszik, rögeszméi vannak. A Hadtörténeti Múzeum Bethlen Gábor-emlékkiállí- tásán az a rögeszme kristályosodott ki bennem, hogy az utat a fejedelem arcmásánál kell kezdeni. És ott is kell befejezni. Közben bebarangolhatjuk a XVII. század elejének három részre tört Magyarországát; Erdélyt, a török hódoltság területeit, a Dunántúl nyugati részén és Felső-Magyaror- szágon keskeny sávban húzódó királyi territóriumot. Térképek, rajzok, emléktárgyak, a letűnt idők sokVonásait a törté- | nelem vésője faragta keménnyé, s ettől szép a szó legszorosabb értelmében. Nem mai, köznapi értelemben; úgy nem is lehet szép. Csakhogy ez mélységesen közömbös ; az esztétikum szempontjai csak a legritkább esetben azonosak a kordivat szempontjaival ; ha valamit esztétikai vizsgálódás tárgyává kívánunk tenni, helyesebb is ettől az utóbbitól már ab ovo eltekinteni. A történelem vésőjét emlegettük az imént — egy kissé patetikusan. Mentségünkre szolgál, hogy a fejedelem arcmását figyelve nehéz szabadulni a gondolattól : féle rékvizítuma segít eligazodni a harmincéves hábo- ború, a i'éformáció és ellen- reformáció vibrálóan ellentmondásos, történelmi feszültségektől terhes korában. Aztán visszatérhetünk a kiindulóponthoz... Tehát: újkeletű rögeszmém parancsára ott állok a fejedelem arcképe előtt. És nem tudok elszakadni tőle. Mások is vetnek rá egy futó pillantást; egy fiatal párocska még el is időzik előtte. — Oltári sérója van — jegyzi meg a leányzó. — Tiszta Alain Delon — tódítja a srác. Egy ideig egymásba csimpaszkodva vihognák, aztán odébbállnakl Időtlenségük persze bosz- szantó, de most nem is azt érzem benne lehangolónak, hogy oly kevés bennük a kegyelet vagy hogy nem esnek valamiféle ünnepélyes hangulatba — erre nem1 is lehet kötelezni senkit. Inkább azt. hogy milyen kevéssé fogékonyak az esztétikum iránt. Mert az az arc, amely ránk tekint a metszetről, festő ecsetjére kívánkozik. ezen az arcon az egész kor otthagyta bélyegét. A furcsa hajviselet: a fejtetőn egy tincsbe fésült haj a törökvilágot idézi, mintha az erdélyi—török kapcsolat kifejezője volna., A telt, kissé előre csüngő száj a jellegzetes Habsburg-arcokat, juttatja eszünkbe, még akkor. is, ha tudjuk, hogy vérségi kapcsolatról nincs szó; a sűrű szakáll pedig a reformáció és az ellenreformáció egyaránt megszállott, komoran elszánt prédikátorait. A legkifejezőbb a szem: egyszerre sugároz higgadt bölcsességet és szenvedélyt; jóságot és kegyetlenséget; a kor legnagyobb magyar államférfia, Bethlen Gábor erdélyi fejedelem és választott magyar király néz szembe velünk . .. De álljunk fneg egy percre! Bizonyos, hogy nincs ebben a fejtegetésben semmi szemfényvesztés? Nem le- hetséges-e, hogy csak törté’XáC:" . - ven*.'?:.? C^r.íKt t-.a rx .**L ■' ~íí:L-syMMÍ&l. I !.-.-XÍ!C Sitük . »«ten* ismereteink birttsÄ- ban, a fejedelem nagyságának immár négy évszázados bizonyosságával tudatunkban látjuk öt ilyennek? Valószínűleg nem. Hiszen már a kortárs Don Diego de Estrada, 3 Bethlen udvarába vetődött spanyol nemes, a fejedelem udvarmestere is így ír : „Ami személyes tu- Jajdonait illeti, a fejedelem öles termetű, de bámulatosan arányos testalkatú férfiú volt, kiváltképp a lába és a lábszára volt jól formált; ügyes volt és mindenre elszánt; a feje és az. arca nagy. a homloka széles és sima: tágra nyílt nagy szeme szigorú, amikor békés volt, és kegyetlen, amikor haragos. A szemöldöke ívelt volt és dús, a szája nagy, ajkai duzzadtak, a fogai rit- kásak és nagyok, szakálla őszbe csavarodó; melle és háta széles, a .dereka karcsú, külseje szigorú és nem mindennapi erőt sugárzó. Eszményien ülte meg a lovat, s a maga módján jeles táncos is volt: az asztalnál nyájas és a társalgásban szellemes, a fogadáson méltóságteljes és a tanácskozásban határozott.” ethlert Gábort* ilyennek látták sokan mások: nagynak már életében is. Egy másik Bethlen, aki nem a -fejedelem ágából (az iktári ágból) származott, Bethlen Miklós gróf emlékirataiban — Zrínyire emlékezve — úgy sejteti a költő és hadvezér nagyságát, hogy felsóhajt: hozzá fogható férfiú Bethlen Gábor óta nem élt a hazában ... Apród ja. Kemény János — a későbbi fejedelem — pedig így siratja el: „Meg- hala ez a nagy fejedelem, kihez hasonló magyar Mátyás királytól fogva és István királyon kívül nem hallatott . .. Oh, vajha avagy ne született, avagy örökké élt volna!” Számolatlanul idézhetnénk még a kortársak visz- szaemlékezéseibol és az utódok írásaiból, akiket magasztaló szavakra késztetett a bethleni történelmi tett és a bethleni jellem, amit híven kifejez az arcmás. Amely elöl elindultunk, és amely elé vissza kell térnünk. B‘ A’ magyar képzőművészet- törté nete Tíz*év alatt nyolc kötet A magyar képzőművészei történetét átfogó, sok kötetes feldolgozásának kiadására vállalkozott az Akadémia Könyvkiadó. Napjainkban nemcsak a magyar, művészet- történet feldolgozása vált időszerűvé, de ugyanilyen igény jelentkezik egységesen szintetizáló jelleggel az egész magyar kultúrában — mondja Németh Lajos, az ÉLTE művészettörténeti tanszékének vezetője, a készülő első kötet szerkesztője. — Mindeddig csupán egy kisebb terjedelmű, kétkötetes művészettörténeti kézikönyvet használhattunk összefoglaló műként, és a művészeti lexikonokat. — Ez a roppant nagy vállalkozás milyen előkészítési igényelt? — Az Akadémia intézetei megalakulásuk után rögtön legfontosabb feladatuknak tekintették a kézikönyvek publikálását. A művészettörténeti csoport is kidolgozta programját. Természetesen már addig is folytak történeti kutatások. Ettől kezdve azonban még nagyobb intenzitással láttak neki a munkának. A dokumentációs központ forrásmunkák után kutatva már a hatvanas években szervezni kezdte a levéltári kutatásokat. A fiatal, ambiciózus gárda az úgynevezett „fehér foltok” felszámolására törekedett. Ebben a feladatban nemcsak a művészettörténeti kutatócsoport, de az egyetémek oktatói és a múzeumok munkatársai is szerepet kaptak. Ennek keretében egy sor kiállítást szerveztek Pécsett, Székesfehérvárott és Szolnokon. Jelenleg is látható egy kiállítás a „felvilágosodás korszakáról”, amelyről tanulmánykötetet is publikáltak, és amelyet később meg is vitatnak. — Hogyan, milyen elképzelések alapján készülnek majd az egyes kötetek? — Az egyes korszakok feldolgozására munkacsoportok alakultak. Az előkészítés során elméleti-módszertani kérdésekben bizonyos vitáink voltak, főleg korszakalkotási problémákról. Az Aradi Nóra főszerkesztésével készülő magyar művészettörténeti ,soro- zatot végül is nyolc önálló kötetben szeretnénk megjelentetni. Ezek sorrendben a következők lesznek: a kezdetektől a középkorig: a XIII— XIV. század; a XV—XVI. század; a reneszánsz a XVI— XVII, század; a XVIII—XIX,: század 1880-ig; az 1890 és 1919 közé eső korszak; a két világháború közötti korszak és a jelenkor. Az egyes korszakok között nem vonunk merev határokat, olykor nagyon is átfedik egymást. Csanády János / Minden fény örök kútra lel szememben Nem kiáltok, dübörgő földeken egy hangos szó nem hagyja el a szám, nem kiáltok, némán táncolok hátán; aninak hátán, ki megőrült, a sátán; s egy hangos szó nem fakad ajkaimon, mert csak befelé repülnek a^átkok, felém, felém, ki egész Föld TOgyok, mert csak egy ember vagyok a föld hálán, s sziporkáznak milliárd csillagok; nem kiáltok, csak mint a sas magas, magas, árva kőszáli bérceken, tollászkodom a föld pikkelyes hátán, annak hátán, ki megörült, a sátán, tollászkodom saját pikkelyemen, vagy szelet fogok, s méltósággal, lassan keringek fönn a szédítő magasban, saját mélyimet lesem sas-szemem,mel. nem kiáltok, csak hallgatok magamban, akár fekete lyuk a végtelenben, : minden fény örök kútra lel szememben Iván Bugyin meglepetten kapta föl a fejét. Natasa Nemadova lágyan elringott előtte. A férfi kicsinyre húzta magát a szalon sarkában, de nem kerülhette el Anton Szpokics fürkésző tekintetét. — Maga az, kedves Iván Bugyin? — kérdezte a házigazda fakó hangon és hosz- szasan morzsolhatta a fiatalember izzadt ujjait. — Hát mi járatban van nálunk, hogy kedvünkért odahagyta ta a társasági életet? — Csupa jó hír! Megpályáztam a pétervári közjegyzői hivatalt és hála Nyikon Nyekrics főfőülnök pártfogó-. sónak, meg is kaptam. Ilyen fiatalon nem kis dolog! Apró sóhajtással Natasa vizenyős szemébe meredt. Anton Szpokics alattomos mosollyal meglapogatta a hátát. — A, fényes jövő előtt áll a. mi Bugyinunk! Fő a biztos jövedelem. De hat ezért utazott 557 versztál, hogy mindezt közölje? — horkant fel a vén csont, kabátujjaSoltész Éva A KÉRŐ val közönyösen dörgölve a kandalló párkányt. Iván Bugyin sápadtan közeledett hozzá: — Natasácska kezéért jöttem, mert úgy gondoltam, hogy most végre ■ ■. — Apácska! — sikoltott boldogan a termetes lány, és pilledten lerogyott a XXIV. Louis korabeli kanapéra. Az újdonsült kérő hozzárohant, és kopott felöltője zsebéből nagy adag tökmagot szórt jövendőbelije ölébe.. Az apa ellágyultan pislogott, majd erőt vett magán: — Natasenyka harmincegy éves ..., itt az ideje, hogy egyedül, döntsön. Szegét'!/ anyád. ha ezt megérhette volna...! Kitörölt egy kóbor könnycseppet a szeme sarkából, és a biblia után nyúlt. Iván Bugyin se tétovázott, a kínai padlóvázához lépett, kitépett egy szál fonnyadt krizantémot, és elszánt árccal letérdelt Natasa élé. A lány szégyenlősen babrált a fiú mellényzsebében, majd lesütött szemmel „igent” mondott. Iván a kanapé fölé emelkedett, leirt pár kört a XII. századi, puritán faburkolatú mennyezet alatt, és a francia négyes ütemére kibillegett az ablakon, hogy túlcsordult lelkét a Nagy Orosz Sztyeppén kilehelje. — Soha többé nem jön vissza! — nézett a mélybe Natasa, és bársonyos, kövér kezével bereteszelte az ablakot. — O volt a tizenkettedik kérőd — szólt Anton Szpokics, és elcsoszogott. Natasa Nemadova bárány- bőrkötésű naplójához lepett, és mélán, lassú percegéssel beírta újabb áldozatát. — Miként tervezik a kötetek megjelenését? Melyik lesz az első? — A könyvek a kéziratok elkészülésének sorrendjében kerülnek nyomdába. Elsőként az általam szerkesztett századfordulót felölelő korszakot jelentetjük meg. Ezt követi majd Marosi Ernő által szerkesztett, a két világháború közé eső korszak feldolgozása, A terveink szerint mind a nyolc kötet kézirata elkészül 1985-ig vagy 86-ig, és legalább évenként egy kötetet publikálásra számítunk. — Hol tartanak az első kötettel? Miként állt össze a századforduló művészettörténete? — A kötet már nyomdában van, egy évig tartó szerkesztői munka után, amelyet valójában tízéves előkészítés, áldozatos tevékenység előzöd meg. Kisebb munkacsoporttal dolgoztunk, de minden egyes témának megvolt a maga szakembere, és ez bizony komplikálta a munkát. Korrigálnunk kellett az átfedéseket és egyes értékeléseket. Először is igyekeztünk kialakítani a közös módszert. A bevezető tanulmányom megírása után a munkatársakkal közösen megvitattuk a könyvet épp úgy, mint azt követően egy fejezet-modellt is, amelyet belső munkatársakkal együtt írtunk meg. így állt össze közös munkában a nyolcvanegy íves első könyvünk. — Mit tartalmaz majd a századforduló magyar művészettörténetének összefoglaló munkája ? — A bevezető tanulmány után következő második rész művészetszociológiái kérdésekkel, továbbá a technikai fejlődésével, az esztétikai fejlődéssel, múzeumüggyel, pedagógiai kérdésekkel foglalkozik. A könyv harmadik része pedig történelmi áttekintést kíván adni a korról, de egyáltalán nem kategorikus határvonalak meghúzásával. A szecesszió tárgyalásánál pélcffeul nem kell majd külön végigböngészni az építészeti vagy a képzőművészeti fejezetet., Stílusban, esztétikailag összetartó témákat együtt tálaljuk az olvasóknak. Űjdonsága lesz a kötetnek, hogy a hagyományosan értelmezett képzőművészetet együtt tárgyaljuk a környezetkultúra elemzésével, a népi kultúrával, s emellett foglalkozunk a fotóművészettel és az iparművészetekkel is. — Bibliográfia? Illusztrációk? — Nagyon részletes értékelő, illetve forrásértékű bibliográfiát adunk a kötethez. Az illusztrációs képanyag pedig 300 oldalt tölt ki. köztük 32 színes képpel. Grafikák és építészeti tervek! Ezenkívül egy 1500 fekete-fehér reprodukciót tartalmazó “külön kötetet is mellékelünk. . — Milyen tapasztalatokkal járt az első kötet szerkesztése? — Be kell vallanom, hogy nagyon szigorú szerkesztő voltam. Bár tartalmi változtatásokra. nem került sor, tiszteletben tartván a szerzőket, de stílusbeli átdolgozásra annál inkább szükség volt. Mindenesetre jelentős tapasztalatokat szerezhettünk a következő kötetekhez. Más tanulságokkal is szolgál az eddigi munkánk: összefogta a szakmát, közösségeket ková csőit egybe, és egy sor kutatómunkát indított el. Bizonyos része majd csak később térül meg; nem e kötetek megjelenésével, de minién bizonnyal hasznunkra esz és „fehér foltokat” tün.etünk el ai hazai művészet- történetből. \ Szémann Béla