Somogyi Néplap, 1980. július (36. évfolyam, 152-178. szám)

1980-07-03 / 154. szám

A Bikrokszmesz megismerése A mikroszkópiái kutatás eddigi története büszkeség­gel és optimizmussal tölthe­ti el az embert. Lehetővé tette a szervezetek és-külön­féle anyagok mikrostruktú- rájának a megismerését, és közvetlenül segítette az el­méleti és gyakorlati kérdé­sek megoldását... A mikrokozmosz kutatása ősrégi törekvése az ember­nek. Az első próbálkozáso­kat nagyítóüveggel végezték: Mezopotámia korai kultúrá­jában, a római Senecánál, az arab Alhazennél, később Hoger Baconnál, Leonardo da Vincinél egyaránt talál­kozunk vele. Az első mik­roszkóp. amely 1590 körül készült, hatvanszoros nagyí­tást ért el. Ez indította el a mikroszkópia első Virágzó korszakát a XVII. szazad­ban. A mikroszkóp második vi­rágzása a XIX. . században következett be. A század kö­zepén kezdte el a mikrosz- kópkészítést Carl Zeiss Jé­nában, amely később Ernst Abbe működése révén világ­hírű lett. Az egyre tökéle­tesedő eszközökkel lehetővé vált a sejtek kutatása, a sejttan fejlődése, s nagy eredményeket értek el mik­roszkóppal a bakteriológia, a geológia, az ásványtan, a petróleunikutatás és \a me­tallurgia területén is. Századunkban készítették el az ultraibolya, majd a fluoreszcens mikroszkópot és az interferencia-mikrosz­kópot. Még mélyrehatóbb változást hozott az elekron- mikroszkóp föltalálása: ez a természettudományokban, a technikában és az orvostu­dományban. rendszeres vizs­gálatokat tett lehetővé. Ma már 600 000-szeres nagyítás is elérhető. Képünkön: a csehszlovák Tesla gyár BS 500 típusú asztali elektronmikroszkóp­ja, amely nélkülözhetetlen a biológiai és orvostudományi kutatásban. Több mint száz Az idén csatlakozott az IKR zöldtakarmány-terme- lö rendszeréhez a bálaton- szabadi November 7. Ter­melőszövetkezet. A rendszer keretében termesztik a siló- kukoricát is. A 677 hektár­nyi gyepterület olyan hozam­mal fizetett az első kaszá­lásnál, amilyenre a szövet­kezet történetében még nem volt példa: a korábbi évek öt-tiz vagonnyi réti szénájával szemben most több mint száz vagonnal raktak kazlakba, 3 a minő­séggel is elégedettek. Külö­nösen a 350 hektár intenzí­ven kezelt — műtrágyázás­ban részesített, rendszeresen gyomtalanított — terület adott gazdag fű-, illetve szé­natermést. vagon rétiszéna A réti szénánál elért re­kord azért is örvendetes — hallottuk Balatonszabadi- ban —, mert a kiszántások nyomán a 153 hektár lucer­nából csak 77 hektár régi és 6 hektár új telepítés ma­radt, tehát lesz kelete az első kaszálású réti szénának. Ebből biztosítják ugyanis az 1200 szarvasmarha és a 4000 juh tömeg takarmányának na­gyobb részét. Biztatóak a további kilátások is, hiszen a fővetésű silókukorica — mi­után ugyanazt az ápolást kapja, mint a szemtermésé­ért vetett kukorica — igen­csak gazdag hozamot ígér. Az ezután következő takar­mánybetakarítási munkákat már a nemrég vásárolt Hes- ton-gép is segíti. XXXVI. évfolyam, 154. szám 1980. július 3., csütörtök Három koncert a zeneakadémián A televízió komolyzenei programjáról Évente mintegy ötezer percnyi komolyzenei műsort sugároz a televízió. Ezen be­lül immár nyolc esztendeje rendszeresen jelentkezik a Zenés Tv-színház. A televí­zió kedveit komolyzenei mű­sorának programja a szín­házi évadhoz kapcsolódik. Az új szezon október köze­pén. hétfői rendkívüli adás­napon kezdődik; Petrovics Emil »Bűn és bűnhődés« cí­mű operájának bemutatásá­val. A zenedráma a fejsza­badulás utáni új magyar operairodalom egyik legje­lentősebb darabja. Az új évad repertoárján szerepel Kenessey Jenő: -Az arany meg az asszony« című operája is. A Krúdy-témára épülő mű ősbemutatóját 1943-ban tartották meg az Operaházban, s azóta több­ször felújították. Szirmai Al­bert születésének centenáriu­ma alkalmából kerül kép­ernyőre az egykor nagy si­kert aratott »Űri jog« című zenés játék; szövege Heltai Jenő nevéhez fűződik. Az operettműfajt Offenbach: »Eljegyzés lámpafenynél« című műve képviseli. Az ősszel három koncert­re hívják a közönséget a Zeneakadémiára. Egy-egy estén fellép a Szovjetunió Állami Szimfonikus Zeneka­ra. az ÁJlami Hangverseny- zenekar. valamint a Ma­gyar Rádió és Televízió Ze­nekara. A tervek szerint ta­vasszal folytatja a televízióé sorozatát: a karmesterver­senyen népszerűvé vált fia­talok vendégszereplése fém­jelzi a programot. Az MTA kongresszusi ter­mében tartotta meg a kö­zelmúltban nagy sikerű hangversenyét két neves szovjet énekművész, Obraz- cova és Nyesztyerenko. .-Kon­certjüket a televíziósok sza­lagra rögzítették, s három ar<ri.;V>?in mutatják be a kö­zeljövőben. Obrazcova önálló iu-súraDan CsajKOvszkij- románcokat énekel, Nyesz- tyerenko Muszorgszkij da­lait tolmácsolja. Bio-art Növényekből készít plaszti­kus képeket és szobrokat Kereszty Kornél. Munkáiból kiállítást rendeztek Marcali­ban, a múzeumban. Képün­kön: Kercszty »Tv-fantom« című kompozíciója. Társadalmi munkát szerveznek Lesz járható út Póstelekre Kaposfőn hatalmas zárt­kerti területre vezet ki a pósteleki út. Kétszázötven- háromszáz érdekelt család­nak van itt szőlője, ingatla­na. A zártkerti terület le­nyúlik a kisasszondi, bárdi­bükki határig. Esős időben megközelíteni alig lehet. Lo­vas kocsi vagy gyalogos még csak átküzdi magát a falu szélénél, a híd után levő dágványon, de járműnek már reménytelen lenne min­den próbálkozás. A helyszínen beszélgettünk Németh Rudolfné tanácsel­nökkel és Farkas Ferenc községi párttitkárra. A terü­let lápos-sásos mocsárral van körülvéve, magas a talajvíz. Távolabb nagy halom zúza­lék látszik — a kátyú feltöl­tésére hozták. A tanácselnök elmondta, hogy július nyol­cadikán a községi tanács végrehajtó bizottsági ülésén napirendre tűzik az út ügyét. Sürgősségét illetően ez az egyik legfontosabb feladat. A párttitkár megemlítette, hogy a vízlevezető árkokat már kiásták a markológépek, az útépítésre pedig társadal­omi munkát szerveznek. Nem lesz nehéz, van elég jelent­kező. A termelőszövetkezet ugyancsak felajánlotta segít­ségét. A rövid beszélgetés alatt kerékpárosok haladtak el mellettünk. A feneketlen ká­tyú miatt egy keskeny gya- lagútoin lehet csak közleked­ni. Néhány hét múlva, ta­lán még az esős őszi hóna­pok előtt bizonyára más lesz a helyzet. Cs L. Századunk Szaktanács a ^tenyésztőknek A háztáji állattartóknak egyre nagyobb hányada tö­rekszik arra, hogy korszerű, a piacon keresett állatfajtát tartson gazdaságában. Nem­csak megyénkben, országo­san is mind többen térnek át a Ka-hyb sertés tartásá­ra. A hibrid sertés azonban* a hagyományostól eltérő ta­karmányozást, goridozást kí­ván, csak így érhető el vele a gyors növekedés, a jó hús­forma, a nagy szaporaság, a jó malacnevelő képesség — és lehetne sorolni tovább. A háztájiban most terjedő új fajta új ismeretek szerzését kívánja meg az állattartótól. Ehhez kívánt feltételt te­remteni az Állatforgalmi es Húsipari Tröszt és a Kapos­vári Hibridsertést Tenyésztő es Értékesítő Közös Válla­lat. Közös gondozásban egy ismeretterjesztő füzetet ad­tak ki, melynek címe: Szak­tanácsok a Ka-hyb sertés kisüzemi tartásához. Ebben a kiadványban minden olyan kérdésre választ talál­nak a sertéstartók, amit a hibrid sertésről tudniuk kell. A füzetet a húsipari tröszt minden termelőnek megkül­A világ országútjain je­lenleg több mint 60 millió teherautó közlekedik. Haj­danában a teherautó jófor­mán ugyanaz a gépjármű volt, mint a személygépko­csi, csak másféle karosszé­riával. Idővel azután a te­herautó egyre nagyobb, ne­hezebb lett, és speciális ala­kot vett fel. Európában sokkal gazda­ságosabb, kényelmesebb - és technikailag modernebb te­herautókat gyártanak, mint az Egyesült Államokban. Az amerikaiak hosszú időn át csupán a méretek és a tel­jesítmény növelésére kon­centráltak, a tehergépkocsik különleges jó tulajdonságai­nak kifejlesztésével nem foglalkoztak, mint ahogy a gazdaságos üzemeltetés kér­désé sem érdekelte őket. Ugyanakkor az európai te­hergépkocsikat nem annyira azzal a céllal fejlesztették tovább, hogy minél több árut vihessenek, hanem in­kább azzal, hogy könnyedén és olcsón leküzdjék a külön­féle akadályokat. Érdekes, hogy a világ második teher­autógyártó nagyhatalma, Ja­pán az egyszerű és viszony­lag könnyű, jobbára sze­mé] ygépkocsi -alka trészek - ból összeszerelt teherautók gyártására rendezkedett be, s azokból évi 3,3 millió da­rabot állít elő. Képünkön: Tipikusan európai modell, az egyik legújabb transzkontinentális Ford teherautó, melynek 7 tonna teherbírású felépítmé­nye mellett még az elefánt is eltörpül. E teherautót az amerikai Ford-cég európai gyárában állítják elő. Magyar cirkuszsiker Világ körüli útja során, a Monte Carlo-cirkusz együt­tesének tagjaként hatalmas sikerrel szerepel Tokióban is az Eötvös-család : Eötvös Gábor Jászai-tííjas, érdemes művész, a híres zenebohóc, valamint kiváló ruddobó ak­robata tiai és menyei, Gabor, Tibor és a két Kati. Eötvö- sék a Nemzetközi Nagycir­kusz által felajánlott meg­tisztelő szerződés aláírása után, 1579. január 27. óta tartózkodnak, egyhuzamban külföldön. Összesen 720 al­kalommal léptek fel, ebből ötszázszor az Egyesült Álla­mok 40 városában, száz­negyvenszer 9 ausztráliai vá­rosban és eddig nyolcvan­szor Tokióban. A Sindzsuku negyed felhőkarcolói tövé-, ben fölvert óriás sátor po­rondján augusztus végéig naponta kétszer jelennek meg. A tokiói gyermekek k.öré- ben városszerte immár szál­lóigévé vált a magyar zene­bohóc vidám, japán nyelvű kiáltása: »Mada ario« (Van másik), amely mindannyi­szor akkor hangzik fel nagy derültséget keltve, amikor társai csellel hiába veszik el tőle valamelyik hangszerét, bő lebernyege alól mindig képes újabbat elővarázsolni. Japánban nemcsak a ve­zető napilapok írtak az elis­merés hangján a magyarok­ról, hanem a legfontosabb színes képesújság, a Sukan He i bon is. Páratlan sikerről tanús­kodnak az amerikai újságok méltatásai is. Ezek lényege: a magyar cirkuszművészek munkáját eredetiség jellem­zi. Attól függ Egy férfi és egy nő sé­tál az erdőben. Megkér­dik az arra jövő vadászt: — Mondja, milyen mesz- sze van a falu? — Hát úgy fél óra és három óra között! — Nem értem, minek mond ilyen nagy különb­séget? — Ugyanis attól függ, hogy maguk házasok vagy szerelmesek. Hangversenyen Cicvarek rámordul a szomszédjára : — Nem értem, miért tapsol ilyen hosszasan. Magának Lalán tetszett, ahogy ez a férfi énekelt? — Dehogy. Azért tapso­lok, hogy ne tudjon éne­kelni ! Hűség — Kénytelen vagyok hű lenni a férjemhez. — Miért ? — Mert Géza bármikor hazajöhet, és ezekben az átkozott modern szekré­nyekben meg egy férfi sem fér el ! Takarékosság — Mi, kérem, villamos energiát takarítunk meg, jelentősen csökkentjük a géppark és az alkatrészek kopását. — Hogyan? — Ügy, hogy egy mű­szakban csak négy órát dolgozunk! Mai történet Villámlott, mennydör­gőit, aztán zuhogni kez­dett az eső. — Rögtön csuromvize­sek leszünk. Be kellene húzódni egy .kapu alá — •javasolta Árpád a meny­asszonyának. Es lémgntek a kapu alá — harmadik emeleti laká­sukból, amelynek mény- nyezetét még mindig nem javította meg az illetékes vallalat. Az első út — Milyen volt a sza­badságod? — Megszereztem a jogo­sítványt, vettünk egy új autót és külföldi kirándu­lásra indultunk. — És hol töltöttétele' a nyarat? — Az egyik várnai kór­házban ... Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő; JÁVORI BÉLA F6szerkesztő-h. ; Paál László. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinra Sándor 11. 2. Postacím: Kaposvár, Pf 31. 7401 Telefon: 11-510,11*511* 11-512 Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinra Sándor U. 2. Postacím : Kaposvár, Pf. 31. 7401 Felelős kiadó: Balajcza János. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél.’ Előfizetési díj egy hőnapra 30 Ft, negyedévre 90, egy évre 360 Ft. Index: 25 967 ISSN 0137—0608 Készült a Somogy megyei Nyom­daipari Vállalat kaposvári üze­mében. Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető: Farkás Béla igazgató Kéziratokat nem őrziink meg es nem adunk vUsja.

Next

/
Thumbnails
Contents