Somogyi Néplap, 1980. július (36. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-20 / 169. szám
V az alt általában megbízható, a tenorszólam produkcióiban inkább a hajlékonyságot találtuk figyelemre érdemesnek, mint az ércességet, s a basszus éneklésének . köny- nyedsége, szellőssége is illett a kiválasztott müvekhez. Az úgynevezett várzenekar egy, a XVIII. században élt ismeretlen mester kedves és felejthető simfoniettájának előadásával aratta a legnagyobb sikert. A plakátokon szereplő Kovács Endre helyett egy váratlan csere következtében Koos Bons holland orgonaművész és a Magyar Rádió Gyérmekkórusa adott hangversenyt pénteken este a kőröshegyi műemléktempiomA szczecini kamarakórus Kaposváron Koos Bons hangversenye Kőröshegyen Egy éve adtunk hírt arról, hogy a SÁÉV kaposvári . munkáskórusa nagy sikert aratott — és díjat nyert — — egy észak—lengyelországi fesztiválon. Nos, megyeszékhelyünk dalosainak eredménylistáját most újabb ponttal kell kiegészítenünk: a héten egy különlegességnek számító vendégszereplésen teljesedett ki az a barátság, amelyet a ' magyar énekkar tagjai tavaly kötöttek vendéglátóikkal. Néhány napon át vendegünk volt — és csütörtökön a Latinca Sándor Művelődési Központban adott hangversenyt — a szczecini kamarakórus, Eugeniusz Kus irányításával, s az úgynevezett várzenekar, Tadeusz Mozejewski vezetésével. Az előzetes tájékoztatásból megtudtuk: az együttes, mely — főként a tengerparti nagyváros műszaki egyetemének oktatóiból és hallgatóiból toborozta tagjait —, a megalakulása óta eltelt hét évbe» sikerrel lépett föl Hollandiában, Svájcban, Spanyolországban, Franciaországban, Csehszlovákiában és a Szovjetunióban. Népszerűségét — a kaposvári koncert is bizonyítja — elsősorban repertoárjának köszönheti a szecze- cíni kamarakórus. Nem únos-untalan hallott darabok műsorra tűzésével, ellenkezőleg: a lengyel középkor éa újkor ismeretlen gyöngyszemeinek feldolgozásával lép színre. S ez a tevékenység több, mint öncélú vájkálás a múltban: Eugeniusz Kus és a másik karmester, Ludwika Mitkiewicz időtálló értékekről verte le a port, olyan, többnyire egyházi ihletésű darabokról, amelyekben érezhető ugyan az olasz reneszánsz és a német barokk hatása, ám javarészüket — ígv a műsor első felében hallott szép Zelinski-művet. s Mikolaj Gomulka vagy Gór- ciecki darabjait — a strofi- kus elrendezésű, táncos lejtésű lengyel népdalok hangulata lengi át. Kitűnően illeszkednek az együttes profiljába a műsorra tűzött olasz és spanyol kompozíciók is, sőt — mint a Thompson- mű bemutatása igazolta — századunk zenéjének fölfokozott ritmikája, kevéssé harmonikus melódiavilaga sem idegen a lengyel dalosoktól. Énektechnikai fölkészült- • ségük általában egyenes arányban van vállalkozókedvükkel és stilusismeretükkel. Szopránjuk minden egyes darabban képes volt arra, hogy csiszolt, de sohasem túlfinomított tónussal kövesse a ritmikai lehetőségeket és a dinamikai szélsőségeket istenigazából kihasználó Eugeniusz Kus utasításait; 1----- !■■■■■ ■ fit 1 v — é-_A-tv ariációiból kiderült — mester volt a javából. Rokokó« fényűzéssel díszített, olykor szinte talpcsiklandozó, kedves dalváltozatait ugyanazzal a technikai virtuozitással, mégis példás visszafogottsággal, igen ökonomikus pedálhasználattal tolmácsolta holland vendégünk, mint Wal- thernek Freu dich sehr... című áhitatos hangulatú ko- rálelőjátékát. Koos Bons művészi nagysága azonban Bachnak az életműjegyzékben az 582. számmal jelzett, grandiózus d-mol! passacag- liájának előadásából derült ki igazán. Az önmegtartóztató komorságból, meHyel a fő témát exponálta, szinte megrémültünk — hogy később szakadatlan csodálkozhassunk azon a lenyűgöző intelligencián, simulékonyságon és technikai tudáson, mellyel Bons a téma valamennyi arcát bemutatta. a változatok töméntelen szín- árnyalatát elővarázsolta hangszeréből. Még fortissimói sem harsányak: minden egyes hangnak színe, funkciója van a keze alatt. Csoban. a hagyományos Cantus Pannonicus sorozatban. A rotterdami Immanuelkirche orgonistája — aki az előző napokban Eger és Szeged közönsége előtt lépett föl — felejthetetlen élményt szerzett a templomot zsúfolásig megtöltő közönségnek. Könyn.yedség és visszafojtott fájdalom, intimitás és szellemesség. egyszóval minden zenei szépség megtalálható volt ennek a káprázatosán, nagy művésznek a produkcióiban, csak egyetlen, a hazai orgonakoncerteken megszokott manír nem: a fennköltség látszatára törekvő dörgede- lemözön, a hatásvadász for tissimóáradat. Bons nem a sznobokhoz szólt, hanem a muzsika igazi híveihez. Mind stílusával, mind műsorválasztásával ... A holland Sweelinck nevét például a legtájékozottabb zenekedvelők közül sem sodák csodája, néhány percre César Franck h-moll prelúdiumáról és fúgájáról s mesterének. Dupré-nek koráljairól is elhitette, hogy remekművek, Kodály Esti dalának ízléses, a magyar parasztéletet apró villanásokkal megelevenítő improvizációival pedig azt: töviről hegyire ismeri hazánkat — holott csupán másodszor fordult meg nálunk. Reméljük, nem utoljára. Kassier, Lassus, Menegali, Casciolini és Kodály müveivel lépett az oltár elé a rádió gyermekkórusa, Botka Valéria és Csányi László irányításával. Az együttes ismert erényeiből — a kristálytiszta hangzásból, az üde- ségből, a vitalitásból és a példás artikulációból — ezúttal is a legmagasabb színvonalon kaptunk ízelítőt. Lengyel Andráa FÖLFEDEZÉSEK Rágyújtott, de a keae reszketett, láttam. »♦Remélem — szólalt meg aztán rekedten —, megértjük egymást..illetve megértesz engem, mert most elsősorban nekem van szükségem a te megértésedre.-« »♦Az istenért beszélj már !<- — motyogtam, de tulajdonképpen tudtam, mi következik. A földet bámulta. »•Faj, amit mondanom keld, de légy erős! Most nagyon erőseknek ke* lennünk !« Mély lélegzetet vettem, a derekamat kihúztam. »Hallgatlak'« »idézd, drágám, az élet rettenetes intézmény, és kegyetlen törvényed vannak. A legkegyetlenebb : hogy csak egyszer élünk! És ezt az egyetlen életet ki kell használnunk !« »Nem azt csináltuk T! — csuklóit ki belőlem a vád, s körülmutattam a lakáson. — Hát nem azt?!« Lassan, megfontolta« bólintott. »De! És szépen csináltuk. Gyönyörűen csináltuk! De értsd meg, drágám: öregszem! Elmúltam ötvenéves! Mi van még nekem hátra?« »♦Hogy együtt megöregedjünk!« — sikoitottam fel, de csak sóhajtás lett belőle. Most, most fordult felém először, s nézett a szemembe. »Mi tíz gyönyörű évet kaptunk egymástól, Etikem. Tíz felejthetetlen évet! — Szívszaggaitóan sóhajtott, innét már játszik, éreztem. — De semmi nem tart örökké! Nincs gyermetegebb erőfeszítés. mint amikor az érzelmeit akarja konzerválni az ember... — Széttárta karját — Nem megy! Jön iw* vT éj érzelmek, az v/j emócióik !« »Ezit nem mondod komolyan!* — bukott fel belőlem a sírás. Rendíthetetlenül bólogatott. »De, szívem, de..; Sajnos, nagyon komolyan mondom!« Megragadtam a kezét, rtt volt mellettem, a másik fotel karfáján. »De hát ezt nem teheted velem! A közös lakás! Ami megkínlódott, megkoplalt lakásunk! ... Az» egész eddigi életünk... Mind-mind itthagynád?« — Amit ezután mondtam, nem volt elegáns, tudom; de harcoltam, és harc közben az ember nem tud az eleganciával törődni. Olyan érvet kerestem, amely talán meggondolásra bírja : — »Hisz itt minden az én erőmből . . . tehát minden az enyém! Bármit mond is a törvény a közös szerzeményről, te tudod, hogy itt mindent én szereztem, és remélem, lennél olyan úr ...« De most még ez sem használt, rtt már nem használt semmi ! Mert nagyvonalúan intett! »♦Ez csak természetes, szívem ! De most nem erről van szó! — Megint a padlót nézte. — Qtv énévé* Verseny a Belsö=ténél Négykor kelő horgásztábor Részben jutalom, részben alkalom a tanulásra j, Ez még ne na verseny, csak gyakorlás. — Hogyan kell halat fogni? — ezzel a »tudományos« jellegű kérdéssel mentem Fonyódligetre, a somogyi úttörők táborába, ahol máig, vagyis tíz napon át ötven ifjú horgász tanult, pihent és szórakozott. A kérdés tudománytalanságát azonban csakhamar be kellett ismernem. Miután egyet s mást megtudtam a pirosnyakken- dős horgászokról, már rös- telltem föltenni : »Hogyan kell halat fogni?« A táborlakó gyerekek Szálét Endre — a Horgászszövetség Somogy megyei Intéző Bizottságának titkára — szerint felnőttekét megszégyenítő »profik«. Délután háromnegyed kettőkor kopogtattunk a fonyód- ligeti tábor kapuján: a horgászokat -kerestük. — Badacsonyba mentek kirándulni. Azaz: pecázni — mondta Teremi József, a tábor vezetője, és cinkos mosollyal hozzáfűzte: — Nehéz megtalálni őket, hajnali négykor kelnek, s ha tehetik kirándulnak, mert itt, a parton nem valami jó a kapás. Tegnap például Tihanyban voltak. Sötét estébe szökött a nappal, mire fölbukkanl horgászbotokat szállító kocsijával a böhönvei tanár. Gaáí Ferenc. — A fiák ? — Ök gyalog jönnek Fonyódról ... ( Míg az ötven tagú csapat megérkezett a horgász-altá- bor két vezetőheiyettesévei : Gaál Ferenccel és vései kollégájával, Bausz Ferenccel beszélgetünk a tíznapos táborozás programjáról. — Számoltunk azzal is, hogy rossz idő lesz; programunkat két változatban állítottuk össze. Szerencsére sütött a nap, s így nem kellett sarokba tenni a fölszerelést. Sokat gyakoroltunk, és természetesen a verseny, a »horgászolimpia« sem maradt el. A nemzetközi versenyszabályzat szerint szerveztünk viadalt a tihanyi Belső-tónál, illetve Badacsonyban. Holnap, azaz szombaton cél badobó-verseny lesz; a cél kétszer kétméteres keret, amelybe tiz—tizenöt, illetve húsz méterről dobják a zsinór végén levő horgot, Aztán a szellemi viadal következik ... Aki a küzdelmek során a legtöbb pontot gyűjtötte az lesz az első. A jutalma? Természetesen horgászfölszerelés ... — És az eredmények? tam. érsfd meg! Ez az utolsó lehetőségem ! Egyszerűen lehetetlen, hogy ne érts meg !« Nyeltem, csak nyeltem a könnyeimet. > »És az a nő. .. az menynyi ?« — kínlódtam ki magamból végre mégis a kérdést. »Huszonöt« — mondta halkan. »Huszonhat! — sikoitottam fel végső erőmmel, hisz közel voltam az ájuláshoz. — Csak nem Tatámé?« Hangja szinte elhalt, ahogy biccentett. »De ő.« »Úristen! — ugrottam fel és kaptam a fejemhez. — Ettől vagy olyan nagyvonalú a lakáskérdésben! Hisz a lakást én hoztam nektek, tálcán! — Sírtam is, nevettem is, üvöltöttem, suttogtam is: — Most is én! Mindig én! Ezt a lakást is én gürcöltem össze, hogy a kandidátus úr rangjához méltó módon lakjék!... Évekig még a tízóraim ró] is lemondtam, vertem fogamhoz a garast! És most, ezzel a barom jó szívemmel megszereztem, kitalpaltam neki a második lakást is !« — A badacsonyi zsákmány még vödörben van. csupán a tihanyi eredményeket ismerjük. Ott a boglárlellei Krup- pai Zsolt lett az első, 1690 gramm hallal. Zsolt öt éve pecázik. A gyékényest fiúk szerint azért lett első, mert ismeri a vizet. A nyolcadikos Magyaris Tamás eképpen érvel: mi nem szoktuk meg a hullámokat, nálunk tükörsima a víz ... Kruppai Zsolt azonban már jóval korábban is bizonyította tudását: második helyezést ért el májusban a megyei döntőn, »felnőttmezőnyben«. A hajnalban ébredő fiúkkal — láttam, fáradtak — csak néhány szót 'válthattam. Bár küzködtek az álmossággal, lelkesek voltak: büszkék arra, hogy táborlakók lehettek, no meg arra is, amit fogtak. — Mi lesz a zsákmányotok sorsa? — Táborzárásra halászlé készül belőle ... Miközben a tábor szervezője és vezetője, Hivattál Nándor — a horgászszövetség Somogy megyei Intéző Bizottságának ifjúsági felelőse — a kapuig kisér bennünket, lelkesen beszél : — Immár második alkalommal szervezhettünk az 1B és az úttörő elnökség segítségével horgásztábort,.. A haszna? A srácoknak ez részben jutalom, részben alkalom a tanulásra. Bár már sok mindent ismernek és jobban tisztelik a vizeket, óvják élővilágát, mint némelyik felnőtt, nem árt fölfrissíteni a tanultakat. No, meg a horgásztörténeteket is gyarapítani kejl.. A táborlakók búcsúzóul egy receptet nyomnak a kezembe. A Garda őrs tagjai — Cerse Zoltán, Laki Lajos és Vasvári Zoltán — írták le, miként kell a tojásos halat'készíteni. Íme! »Végy egy kilós halat, pucold meg, vágd kétcentis kockákra. Olajon pirítsd rózsaszínűre, ízesítsd sóval, borssal, őrölt paprikával. Négy tojást verjél föl, tedd azt a halra, * tálald melegen... Jó étvágyat hozzá!« Kérem, ne feledjék : mindezt gyerekektől hallottam. De micsoda gyerekektől! Nagy .?«wí Négysávos út épül Barcson A múlt héten munkagépek zaja verte föl Barcs központját: a KPM Közúti Igazgatóság és több társkivitelező munkához látott, hogy négy nyomsávúra szélesítse a 6-os, illetve a 68-as útnak a városon átvezető szakaszát. Kincses Tibor, az igazgatóság főmérnöke elmondta: a korszerűsítő, burkolatmegerősítő munkákat a 6-os főközlekedési úton — Istvánéitól a város határáig — már tavaly elkezdték. Azért volt rá szükség, mert a forgalmat már alig tudja átvezetni a viszonylag keskeny és kopott főút. Ugyanilyen, szempontok miatt vált szükségessé a városi átvezető szakasz építése Felhívási \ MÁV Pécsi Igazgatósága 1980. .július 21-én a Kaposvár—Siófok vasútvonalon vegyszeres gyomirtást végez. Felhívjuk a vasútvonal mentén lévő községek lakosságának figyelmét, hogy a pályatest közelében a vegyszeres gyomirtás idején ne tartózkodjanak. A pályatest közelében lakók a méheket és a baromfiakat a pályatest közelébe ne engedjék.. A vasúti pályatest mellett legeltetés és széna felhasználás 30 NAPIG TILOS! (43308) is, mintegy 1800 méter hosz- szúságban. A munkákat az is indokolja, hogy a főközlekedési útra csatlakozik az új autóbuszpályaudvar, s ez tovább növeli a járműforgalmat. Az új út az autóbuszpályaudvartól a határállomásig a Nagyhíd utcában, illetve a 68-as úti részén Lábod felé kétszer kétsávos, hét és fél méter széles lesz, ily módon nagyban gyorsítja a városon átmenő, illetve onnan induló forgalmat A munkálatok költsége meghaladja a hét és félmillió forintot. Szeptember végén már korszerű négysávos úton közlekedhetnek az arra járók. Vágtatjuk)