Somogyi Néplap, 1980. január (36. évfolyam, 1-25. szám)
1980-01-08 / 5. szám
XXXVI. évfolyam, 5. szám T980. január 8n kedd A barátság képviselői Sok a rejtett tartalék TV-JEGYZET Sepityko filmjei Tragikus körülmények között — autóbaleset okozta — zárult le tavaly egy ígéretes filmrendezői pálya: Larisza Sepitykóé. Mindössze 41 évet élt. Ám, az életművet alkotó négy film a mai szovjet filmművészet egyik fejezete, s ott van Gieb Panfilov, Alekszandr Mitta, Andrej Mihalkov-Koncsa- lovszkij és mások alkotásai mellett. Tévedés ne essék: nem egyenértékű — nem is lehet — a korábbi vonulat (Csuhraj, Bondar csuk, Kalatozov vagy Tarkovszkij) munkásságával, de egy-egy részlet kiragadásával, mikroszkopikus kinagyításával FEKETE MÓNIK) Elgázolta a vonat A havazás miatt gyérebb az országutak forgalma és a múlt hét végén — szerencsére alig volt baleset. Néhány kisebb koccanás, esetleg árokba borulás — a figyelmetlenség és a havas út számlájára írható. .Somogy- túron például figyelmetlen vezetés, gyorshajtás miatt csúszott meg szombaton a 72 éves Karg Lajos kaposvári nyugdíjas személygépkocsija. Az autó egy villanyoszlopnak ütközött,1 s az autós felesége súlyosan megsérült. A gépkocsiban 22 ezer forintnyi a kár. Sajnos, tragikus kimenetelű baleset is történt vasárnap Kaposváron, a Gorkij utcában levő vasúti átjáróban. A 68 éves Laczko- vics Györgyné helybeli nyugdíjas át akart menni a kettős sínpáron, és a Siófokról érkező személyvonat halálra gázolta. A balesetet a szerencsétlen asszony figyel metjensége afawfa gazdagító része a filmművészetnek. szovjet A Magyar Televízió retrospektív sorozattal — dicséretes gyorsasággal — a se- pitykói életmű egészével kíván megismertetni minket. Szombat este a Forróság című, d'ovzsenkói hatást mutató filmmel kezdte. (Az ultrán származású színésznő-rendezőnő Dovzsenko tanítványa volt.) Csingiz Ajtmatov kirgiz író témavilágát, folklórhangulatait Sepitykó pályakezdő munkája csaknem olyan . tökéletesen idézi meg. mint Mihalkov-Koncsalovsz- kijnak Az első tanító című filmje. Larisza Sepityko problémaérzékenységét bizonyítja az ábrázolt konfliktushelyzet — szinte Wajda remeikművét, a Márványembert előzte mpg. A féligmeddig »csinált-« élmurukás Akabir ön- és közveszélyes — agresszív — elbizonytalanodását. A dovzsenkói hatást mutató tájfényképezés, a munka küzdelemjellegének dinamikus ábrázolása adja a film erejét. Ugyancsak Sepityko problémaérzékenységére példa a most szombaton bemutatandó — nemzetközi sikerű — Szárnyak című alkotás is, amely azt a kérdést »tárgyalja-“: magára maradhat-e valaki a szocialista társadalomban. Ezt is, a Te és én című filmet is láthattuk már a moziban. A Kálvária című, díjazott alkotásáról pedig annak idején beszámoltunk olyasóinknak : Bikov kisregényéből emlékezetes filmet forgatott arról, hogy a döntésnek — a jellem keménységének — még a halálon túl is hatása van az élőkben. Talán így lesz ez Sepityko filmjeivel is ... L. L. Indul a bódé... Úgy látszik, már nemcsak a szurkolók fejét mámorosítja meg a siker: mint képünk is tanúsítja, a jegyárusító bódé is »felöntött a garatra* — Kaposváron, a Rákóczi-pályánál. Persze nem banná.nk, ha csak a bódénak szállna »fejébe« •as em tordatótes djceoseg^ Színház, politika A boglár lel lei (bogiári) művelődési házban télen is, tavasszal is rendszeresen rendeznek pódiumelőadááo- kat. Az idén is neves fővárosi színészeket várnak önálló irodalmi estekre, s ezenkívül fölvették a kapcsolatot a Népszínházzal. Bár a színpaduk meglehetősen kicsi, néhány bemutatóra azért szeretnék meghívni a színház művészgárdáját. A művelődési ház közönségének egy része szívesen jár komolyzenei koncertekre. E réteg igényét elégíti ki februártól áprilisig az Országos Filharmónia hangversenyprogramja (havonta egy alkalommal rendeznek koncertet). A Hazafias Népfronttal közösein külpolitikai előadásokat is szerveznek. A múlt hónapban népes hallgatósága volt Vértes Éva újságíróm) előadásának, e ! hónapban Csák Elemér lesz a vendégük. A tavasszal még két hasonló külpolitikai előadást terveznek. A téli és tavaszi időszakban sem feledkeznek meg a gyermekekről : négy alkalommal szerveznek számukra előadást. Vendégük lesz az Állami Bábszínház, - s a Népszínház is ad műsort. Sokszor szóba kerül az MSZBT-tagcsoportok tapasztalatcseréin, milyen lendítő erejük van a Szovjetunióban végzett fiatal szakembereknek. A magyar— szovjet barátság népszerűsítőinek élvonalában tevékenykednek, s mindig lehet rájuk számítani, akár tolmácsolásról, fordításról vagy ismeretterjesztő előadásról van szó. Az utóbbi években újabb, a Szovjetunióban tanult ösztöndíjasok telepedtek le megyénkben, a régiek közül néhányan a fővárosba kerültek. Érdemes volna föleleveníteni egy régebbi hagyományt a magyar—szovjet barátság szellemében rendezendő előadások, vetélkedők, viták színvonalasabbá tétele érdekében, yalamikor időnként találkozóra hívták össze az ösztöndíjasokat, tájékozódtak közéleti tevékenységükről, s fölkérték őket a két nép barátságának erősítésére: egyrészt a Szovjetunióról szerzett ismereteik továbbadása, másrészt az onnan érkező vendégek tájékoztatása révén. Egyik ösztöndíjastól hallottam néhány évvel ezelőtt a meghatározást a Szovjetunióban végzett fiatalok közösvonásairól. ö ide sorolta Ulanova 70 éves Hetvenéves Galina Ulanova, a XX. század balettmű- vészetének egyik legkiemelkedőbb alakja. A Leningrá- di Balettintézet elvégzése után 1928-tól a leningrádi operaház. majd 1944-től a moszkvai Nagyszínház ba- Lettársulatánafc tagja volt, s az orosz és külföldi klasz- szikusok és a kortárs szovjet zeneszerzők — Soszta,kavics, Prokofjev, Aszafjev, G lier — műveiben egyaránt csodálatos alakításokat nyújtott. Leghíresebb szerepei a »Hattyúk tava« Odet- te-Odiliája, a »Giselle« címszerepe, Prokofjev Hamupipőkéje, a Rómeó és Júlia című balett főszerepe. Ez utóbbi alakításával 1956-ban Londonban, a n agy sz inház- hM» tealett-tarsuMámk egyik legelső külföldi vendégjátékán világraszóló sikert aratott az akkor negyvenhat éves balerina. Ulanova neve összefonódik a szovjet balett új, a harmincas években kezdődött korszakával. Művészetében a kiemelkedő tánctudás, a harmóniára és befejezettségre való törekvés magas fokú színészi képességekkel ötvöződött. Munkás» sága elismeréseként magas állami kitüntetésekben részesült: elnyerte a Szovjetunió Hőse és a Szovjetunió népművésze kitüntető címet, á Lenin-rendet, s négy ízben kapott állámi-díjat. Galina Ulanova húsz éve fejezte be balett-táncosi pályafutását a politikai és az érzelmi elkötelezettséget, a lenini eszmék közvetlen hatását, az orosz nyelv kitűnő ismeretét. Mi sem természetesebb, hogy ez a magyar— szovjet barátság elmélyítésére ösztönzi őket. ÉrdemeV ezt kiaknázni az üzemben, a gazdaságban, s természetesen megyei szempontból is. Allványerdő árnyéka — A ház, amelyben lakunk: munkaterület — panaszolta Szilágyi Béla, aki Kaposváron, a Berzsenyi utca 10-es épületben él. — Nem tudjuk »kifűteni". és viseljük azokat a következményeket, amelyekkel a felújítási munkák járnak. Szívbeteg vagyok, a feleségem sem egészséges; nehéz helyzetbe kerültünk. Űgv tapasztattuk: nincsenek könnyű helyzetben az IKV dolgozói sem, akik a felújítást végzik. Záborszky Tibortól, a házkezelők csoportvezetőjétől érdeklődtünk: nem lett volna-e célszerűbb átmeneti megoldást találniuk a tatarozás két évére. — Megtettük, ami tőlünk tellett. Igyekszünk a súrlódásokat elkerülni és az ideiglenesen kiköltöztetettek lakórészén dolgozni. A felújítást szakaszosan végezzük. Azoknak a lakóknak, akiknek nem szűnt meg a bérleti jogviszonyuk, mi biztosítottunk átmenetileg lakást. Ugyanis csak őket áll módunkban elhelyezni. Azokat, akiknek bérleti jogviszonyuk megszűnt, a városi tanács költözteti, Szilágyi Béláék- nál is ez a helyzet. Megkérdeztük dr. Szíjártó Józsefet, a lakásügyi hivatal vezető-helyettesét is: mikorra várható a Berzsenyi utca 10. számú ház lakóinak sorsában változás. — Sajnos, azt kell válaszolnom, hogy új lakások átadására csak év közepén, májusban-júniusban kerül sor; akkor lesz aktuális a kérdés. »Tél tábornok« viszont — sajnos — nem vár... Tisztelt Szerkesztőség! Uács 800 lelket számláló kisközség. Az üst található víz nagyon rossz: magas a nítráMartalma. Korábbam két kisgyermek is kórházba kerüli miatta — a szülők ezért most Lengyeltótiból hozzák a vizet. A megyei tanácstól 1975-ben országgyűlési képviselőnk közbejárására kaptunk 350 ezer forintot mélyfúrású kút építésére. Megtörtént a kút helyének kijelölése is, azóta azonban a vízmű építése ügyében semmi sem történt. A Lengyeltóti Nagyközségi Közös Tanácstól többszöri érdeklődésünkre közölték, hogy nem tudnak segíteni, mert a megyei tanács VI. ötéves tervében nem szerepel a hácsi vízmű építése. A községben levő óvodánk 27 kisgyermek ellátásáról gondoskodik. Ha a víz minősége tovább romlik, ez veszélyezteti az óvoda további működését. Kérjük az illetékes szervek segítségét. Tisztelettel: Kubik György Háos, Fö ti. 92. + 15 aláíró Tisztelt Szerkesztőség! A múlt év szeptemberében vásároltam Babócsán egy hajszárítót, de az első használat után elromlott. A zárlatos gépet a boltvezető tanácsára elküldtem a nagyatádi szervizbe, ahonnan többszöri érdeklődésemre a mai napig sem kaptam vissza. Tekintettel, hogy a hajszárítóra szükségem van, kérem szíves segítségüket. Tisztelettel: Virovecz Istvánné Babócsa, Sport u. 20. s 0 M O Q ű N ÉPLAP Modem Beszélgetés az órásüzletben: — Ez pedig, kéremszé- pen, a legmodernebb újdonságunk ... Óra, mutató és számlap nélkül... — No, de akkor honnan tudja az ember, hogy éppen hány óra van? — Elég ha beugrik hozzánk vagy idetelefonál, és mi mindig szívesen megmondjuk .,, Szemlélet Két indián először lát vízisít. »Miért megy a csónak olyan gyorsan?« — kérdezi az egyik. A másikuk így válaszol:' »Nem baj, az ember ott a kötél végén tudja követni.« Alamizsna Egy jótékonykodó hölgy a következő szemrehányást teszi egy koldusnak, aki alamizsnát kért tőle: — önnek tegnap este adtam 100 lírát! Mit tett a pénzzel? — Taxiba ültem, elhajtattam az Excelsiorba, kaviárt vacsoráztam és pezsgőt ittam, majd egy táncosnővel távoztam, a visz- szamaradó pénzből pedig vásároltam egy kastélyt Toscanában. Most, hogy pénzügyi helyzetem egyensúlyba hoztam, ismét kérem a támogatását. Művelődik? A főudvarmester nesztelen léptekkel közeledik Lord Brummelhea és ezt suttogja neki : — Mylord, rabló van a könyvtárban. — Valóban — válaszolja elegánsan a lord —, és mi szépet olvas? Nem tözsgárdatag A személyzeti osztályon új alkalmazottat vesznek föl. — Ügy látom, gyakran változtatja a munkahelyét! Mennyi ideig tartózkodott az előző munkahelyén? — Nem tudom, nem volt nálam óra. Félreértés — Hova mennek üdülni sziGroszéd ? — A Tátrába. — No, az nem kis pénz lesz a családnak ! — Már megbocsásson: én oda pihenni megyek, nem pedig pénzt keresni ... Az MSZMP Somotry megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszerkesztő-h. ; Paál Lászl Szerkesztőség: Kaposvár, Latine* Sándor u. 2. Postacím: Kaposvái Pf. 31. 7401 Telefon. 11-510 11-511 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latine a Sándoi u. 2. Postacím ; Kaposvár, Pf. 31. 7401 Telefon: 11-516, 11-5Í9 Felelős kiadó: Dómján Sándor. Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a hírlapkézbesílő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetés? díj egy hónapra 30 Ft, negyedév - 90 Ft, egy évre 360 Ft. Index : 25 967 ISSN 0133—0608 Készült a Somogy megyei Nyorr, daipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár Május 1 u. 101 Felelős vezető : Farkas Béla igazgató Kéziratokat nem őrzünk meg éf aem küldünk vieezaî