Somogyi Néplap, 1979. november (35. évfolyam, 256-280. szám)
1979-11-15 / 267. szám
Szabálysértési tapasztalatok Marcaliban Csavargó gyermekek, italozó szülők — Már megint nem mentek a gyerekek iskolába...! — Elindultak, kérem, de el- osavarogtak... — öt följelentés van itt az iskolától egyszerre, s nem ezek az elsők... ! — Hát tehetek én róla, kérem szépen, pedig mindent elkövetek... így zajlott le a napokban a beszélgetés, amelynek egyik résztvevője Antalicz Istvánná, a Marcali Városi Tanács szabálysértési előadója volt. Tíz éve dolgozik ebben a beosztásban. Munkája most, hogy területüket kibővítették, szaporodott. Október végéig a tavalyi 108 följelentéssel szemben 123-at kapott. — Sajnos, a legtöbb munkát az iskolakerülő, a tankötelezettséget mulasztó gyerekek adják. Hétfőn például öt ilyen ügyet tárgyaltam, s bírságoltam meg ezért a mulasztó gyermekek szüleit. Akinél először tapasztalható, azt 500 forintra, a visszaesőket pedig 1000 forint bírság megfizetésére kötelezem. — Mi a tapasztalat általában, gyakori-e a rendszeresen mulasztó gyermekek száma? — Az italozó, munkakerülő szülők rossz példáját, sajnos, a gyermekek is követik. Egy cigánycsalád nyolc gyermeke közül négy jár — járna! — iskolába. Akad köztük 14 éves, most végzi a harmadik osztályt, s két tízesztendős, ' aki elsőbe járogat... Eddig a J négy gyermek csaknem ötven i napot hiányzott... Megbírsá- ■ golom a szülőket — eddig is { azt tettem —, de ez semmit nem old meg. Az ifjúságvédelmi bizottságnak, a KISZ-nek. s nekünk, a tanácsnak is tennünk kell — összefogva —, hogy ez a tarthatatlan helyzet megváltozzon. Valóban, a tankötelezettséget elmulasztó gyermekek szüleire kirótt bírság nem oldja meg véglegesen ezt a gondot. Az italozó, munkakerülő szülők kifizetik — esetleg leülik — a bírságot, s kevesebb pénz marad a gyermekek ellátására. Antaliczné ezt szintén példával igazolja: — Éppen azt az apát jelentették föl — most már másodszor — közterületen való italozás miatt, aki ellen gyermekei rendszeres iskolai mulasztása miatt indult szabálysértési eljárás is. Első alkalommal 500. másodszor pedig 1000 forint bírságot róttunk ki. Nézzük, hogy az utóbbi hónapokban, amióta megnövekedett a tanácsi szabálysértési jogkör, milyen ügyeket is kellett még tárgyalniuk. Marcaliban is akadnak né- hányan, akik pénz nélkül akarnak vásárolni. Ezek közé tartozik az a 30 éves fiatalember — ő is alkoholizáló életmódot folytat —, aki először ez év március 8-án próbált fizetés nélkül távozni az egyik élelmiszerboltból. Hűsgombócot meg egy üveg pálinkát találtak nála. Másnap két üzletben is járt. mindkettőből fizetés nélkül akart távozni, pálinkával, cigarettával,' s újból húsgombóccal. A hónap végén ismét bolti lopás. Az összesen 140 forint értékű cikkekért 3000 forintra bírságolták. Munlka, kereset hiányában nem tudott fizetni, tehát leülte. Becsületsértés. Szomszédok összekülönböztek, s egyikük minősíthetetlen kifejezésekkel illette — tanúk előtt — a másikat. A sokat hallott, megért szabálysértési előadó is pirult, amikor a kijelentéseket megismételték. A bírság 1500 forint, ez talán megfontolásra készteti a hirtelen haragú embereket. Néhányan Marcaliban Is kihasználják a szolgáltatóipar hiányosságait, engedély nélkül folytatnak ipari tevékenységet. Ezt főként a kőműves- és a lakatosszakmákban teszik meg. Hat ilyen felelősségre vonás volt, s hogy visszatartsák az embereket, a tavalyi 1000 forinttal szemben az idén 3000 forint az egy szabálysértésre jutó bírság. Volt, aki 4000 forintot is fizetett. Szaporodnak az üzemi és a mezei lopások, a kerékpártol- vajlások. 2—3000 forintot is fizet a biciklit eltulajdonitó, amiért új járművet is vehetne. A vásárlók megkárosítása miatt, italhamisításért — először fordult elő — 1500 forintot fizetett az egyik bisztró dolgozója. A korábbi években a társadalmi ellenőröktől több ilyen följelentést kaptak, az idén egyet sem, pedig jó néhány helyen van ilyen visz- szaélés. — Azt tapasztaljuk, hogy a felelősségre vontak többségénél elértük célunkat, a szabálysértési eljárás jó hatással volt rájuk. A jövőben is arra törekszünk, hogy olyan bírság megfizetésére kötelezzük a szabálysértőket, mely Ka jövőben visszatartja őket — s másokat is — hasonló cselekedetek e! követésétől — mondja Antaliczné. Törekvésünk, szabálysértési politikájuk célja találkozik Marcali lakóinak egyetértésével. Csak ilyen módon lehet az emberek egy részét törvényeink tiszteletben tartására, a társadalmi együttélés írott és íratlan szabályainak betartására nevelni. Szalai László Oiárlmáayak világszínvonalon A S«er^zán»s’épi|>»r! Müvek esztergomi marógépg,várában két új. szám jegy vezérlésű megmunkálóközpont gyártását kezdték meg. Az idén gyártmányaik nyolcvan százalékát már a legkorszerűbb számjegy-, illetve számítógép-vezérlésű berendezések alkotják. Termékeik nagy részét Lengyelországba, az NSZK-ba és Franciaországba exportálják. ... . ' (MTI-fotó — Tóth Gyula felv. — KS) Januártól: szavatosság A csere sok visszaélésre adott lehetőséget A szavatccsági cipőjavításról tartottak értekezletet tegnap —r az összes érdekelt fél bevonásával — a megyei tanácson. Részt vettek ezen a Belkereskedelmi, illetve a Könnyűipari Minisztérium, az Okisz és a Cipőipari Egyesülés szakemberei is. Az értekezlet célja az volt, hogy tájékoztassák a kiskereskedelmi hálózat és a szavatossági javítást ellátó ipari szövetkezetek szakembereit a lábbelik minőségével kapcsolatos vásárlói szavatossági igények elintézésének új rendjéről. A belkereskedelmi és a könnyűipari miniszter együttes rendelete — a cipők szavatossági javításáról és a minőségi kifogások elintézési módjáról — decemberben jelenik meg, s a garanciális javítóhálózat megteremtésétől függően kerül országosan bevezetésre 1980. január 2-ától. Ez a rendelet alapvetően módosítja a minőségi kifogások elintézési módját. A reklamációt követő csere eddig — ugyanis sok visz- szaélésre és nyugtalanító pazarlásra adott lehetőséget. A Belkereskedelmi Minisztérium főelőadója, Killer István tájékoztatójában elmondta: az új rendelet szellemének megfelelően a belföldön kiskereskedelmi forgalomba hozott — hazai vagy importból származó — lábbeliket reklamáció esetén a javítható- ság szempontjából meg kell vizsgálni, s az elintézéstől nyolc napon belül gondoskodni kell. Ha a vevő nem várhat, akkor a javítási költséget fizetik ki neki, hogy gondoskodhasson a szakszerű javításról. Ha a kereskedő ugyanazt a típust cserére tud- ia kínálni, a vevő köteles elfogadni. A vásárló panaszával a KERMI-hez fordulhat. A szavatossági javítószolgálat létrehozása sok technikai és gazdálkodási gonddal jár. A tájékoztatót követő szakmai konzultáción a somogyi ipari szövetkezetek vezetői lényeges-----az anyagellátásra, a m unkaerőre, a számlázásra, a kereskedelem és a javító közötti szerződéskötés feltételeire vonatkozó — kérdéseket tettek föl. A Kaposvári Szolgáltatóipari Szövetkezet elnöke, Pásztori Sándor elmondta, hogy a javításra váró cipők begyűjtése és a kijavítottak visszaszállítása nehézségekbe fog ütközni, ugyanúgy, mint a kis tételeket jelentő javítási számlák továbbítása a cipőgyárakhoz. A két minisztérium, ^valamint az OKISZ és a Cipőipari Egyesülés képviselői válaszukban elmondták: mindenben támogatni fogják a szövetkezeteket. A gyárak segítenek a gépek és az anyagok beszerzésében, szükség esetén pedig gyorsan, kisegítik a javítókat — hiszen ez nekik is érdekük. Ha ugyanis a cipőgyár nem teljesíti kötelezettségeit, kizárhatják a szavatossági rendszerből és fizetheti a teljes kártalanítást. Szálak A cérna iránt rohamosan nő a kereslet. Hímeznivalót pedig egyedül Nagyatádon készítenek. Az igények változását. nemcsak a divatszínek változása jelzi, hanem a csomagolás iránti igény is. Van olyan megrendelő, amelyik cérnabálákat. vásárol: sok ezer métert egy tekercsben, és olyan is, amelyik mindössze harminométeres darabokat kér egy spulnin. A vevő kívánsága szervezési intézkedésként jut el az üzemrészekbe: gyorsan döntenek, és átállítják a gépeket. Az alapanyag útja azonban sokkal hosszabb ennél. Amíg a kívánt minőségű és színű cérna az orsóra kerül, teker- vényes — és nemegyszer — hosszú utat tesz meg. A legegyszerűbb megoldás az lenne. ha a gyár egyik raktárába beérkezne a nyersanyag, a másikból pedig elindulna a kész tennék a vevőkhöz. Csakhogy ennek sok akadálya van. Legdöntőbb közülük a kapacitás és a munkaerő. Gépet viszont csak annyit lehet beállítani, amennyinek helye van. Munkaerőt szerezni pedig koránt sem könnyű; az emberek egy része — akikre a gyár még számíthatna — nem szívesen utazik lakóhelyéről a munkahelyre. Mit lehetett hát tenni? A gépeket kellett a lakóhelyen üzembe állítani; bizonyos munkaműveleteket ott végeztetnek el velük. A Nagyatádi Cérnagyár részére például a böhönyei tsz melléküzemága készít nyers- cérnát. Ezt a gyár központjába szállítják és elvégzik a további munkaműveletet. A cérna egy része azonban még ezután sem kerül a raktárba, hanem tovább utazik a megye másik végébe, Bolhóra. A tsz ott létesített egy üzemet. Itt a gyárban megfestett cérnát — a vevő kívánságának megfelelően — kisebb vagy nagyobb orsókra tekerik a gépek. Ezután csomagolják csak és küldik a nagykereskedelmi vállalatokhoz vagy a külföldi vevőknek. Az a tény, hogy a bolhói üzemben exportra is csomagolnak árut, bizonyítja: termékük megfelel a szigorú minőségi követelményeknek, a gépeket kezelő munkások értik már a szakmát. Bizonyítja ezt az is, hogy jó gondolat volt létrehozni a melléküzem- ágat, hiszen az ott dolgozó embereknek biztos munkát, keresetet jelent ez. A gyárnak pedig jelentős kapacitásgondját oldotta meg. A cérna azonban most is utazik még. A technológia ugyanis — amelynek révén a gyapotszálakt»! hajszálvékony cérna lesz — bonyolult. A megyében még nincs fésűs- íonöda. Azt a műveletet tehát, amelynek során a cérnából kifésülik a rövidebb elemi szálakat és ezzel növelik a szakítószilárdságát, az ország másik végén végzik el. A nagyatádi üzem Miskolcról és a lőrinci fonóból kapja a szállítása pedig költséges, fésűs-szálakat, mégpedig évente 1700—1800 tonnát. Az áru szállítása pedig költséges, nem is beszélve arról, hogy távoli üzemek termelését nehezebb összehangolni. Ebből következik a tennivaló is: a közelben levő kapacitások felhasználásával kell megoldani a fésűsfonal gyártását. A Pa- mutfonó-ipari Vállalat másik somogyi gyárának, a kaposvári textilműveknek a gépparkja alkalmas lehet erre. Tárgyalások kezdődtek hát annak érdekében, hogy azt a fésűsfo- nalat, "amelyét a megyében dolgoznak föl cérnának, készítsék el a megyeszékhely első textilipari üzemében. Ha megvalósul a terv, kevesebbet utazik a cérna alapanyaga, könnyebb, egyszerűbb lesz a gyártási programokat összehangolni, és a szállítási költségek csökkentése miatt alacsonyabbak lesznek a termelési költségek is. E szálak pedig a kooperáció révén egyre jobban egymáshoz kötik a megyében dolgozó, hasonló feladatokat ellátó üzemeket. Dr. K. I. Növényvédelmi tájékoztató Áraszolóhernyók kártétele Szafb^täy Mihály z utolsó nap Mindennap taéáifcoetafc aztán, s amíg nem szerzett egy köl- csön-kulcsot, mindig az autóban. Iszonyú kín voít. SBÍfií*s»or elátkozta az autóját, mert ha csak ránézett fejlövést kapott. De mint egy őrült hajszolta bele magát az ügybe. Ügy táplálta magába alanyt, mint egy komp-juter a szarlag- csík tárolta adatokat, S közben behunyta a szemét, hogy ne vegye észre mindazt, amit az eszeveszett rohanásban kínos lett volna észrevenni. Mert a lány töméntelenül sokat hazudott, s rossz»!. Ha nem is azowoaä, die hamarosan le- ’eplezódátL. és » ott aßt megfő rodve, * láasz tiényekfcel, ••melyek egyáltalán nem vetítek jó lény rá sem. Hiszen aki minden hazugságot az Smagyl Néplap értelem eöeni merényletnek érzett, nem egyszer kevesebbért állt föl emberek mellől, miért tűri hát akkor most ezt el. Bfem nagyon értette, nem ■nagyon tudta volna megmagyarázni önmagának, de félt az önmagával való szembenézéstől. — a sokasodó, vállára ülő fekete madarak súlyát csak átlfca. nem rázta le magáról — nem gondolt semmit sem végig. Pedig közben már azt is tudta, hogy a lány »-ha ló nincs, szamár is jó« alapon ragaszkodik hozzá s hogy állandóan keresi magának azt a bizonyos lovat. Azt pedä«g már a legelső találkozás trtán tudta, hogy a lány művészekben, írókban »utazik«. Mert ő nem egyszerűen miniszterné-nagyasszony vagy legalább vezérigazgató, hanem sokkal inkább múzsa szeretett volna lenni. Nemcsak azért, mert afobem «- közegben amiben élt — a sok felületes cinizmus ellenére — tapasztalhatta az igazi, az alkotó érték hatalmának, ere- jét-tiszteletét. azért is mert a társadalmi erőre érzékeny bőrével felfogta, hogy a száz evvel ezelőtt kókler színész, éhező hangász. kóconfitty fir- kász, ma a társadalmi munkamegosztás — egyébként igazságtalan — rangsorában mennyivel előkelőbb és szilárdabb jelenség, mint annyi más, a társadalom napi életéhez, a hosszú távú létéhez is fontosabb érték. S azért is, mert élt benne az örök kékharisnya vágy: megfürödni a híres alkotó szennyvizében, azt le nem mosni magáról, s azt ragyogtatni föl egy életen át. De azért is, mert volt benne valóságos erő és rengeteg energia »amit, ugye, ha már nőnek született, és sajnos nem. férfinak és rá kell pazarolni valakire, hát legalább érdemes legyen«. Ilyenkor mindig felötlött benne »miért nem maga teremt magának világot«, de megbeszélni nem tudta a lánnyal. Hiszen akkor, meg kellett volna bántania, mélyen a húsába vágva, és ehhez soha nem érzett elég erőt. Csak a felületi hántásokra fu- tetteu- az a-íieemen ••sesek*#. Elmerengett fölötte az öreg, különösebben nem szerette az ilyen elkeseredő emlékeket. 17. »Rosse:, gyűlölködő pillanatai lehettek 1« — gondolta. — »De hát ilyen elég sokszor adódhatott neki, s mégsem volt gyűlölködő!« Elővette a zsebkendőt, a levélborítékot, s beletette a borítékba az összegyűrt papírokat, a kesztyűtartóban tafelt levéltöredék mellé. — Köszönöm — mondta —; megismertem a kézírását. — Az egyik szöveg géppel volt írva. A lány félénken kérdezte: — M ... mi van vele? — Mondom: meghalt. Autóbaleset. Nem is olyan messze ide. — Szegény. — Mi vagyunk saegénvek, Mucóka. Akik élünk, nekj már nincsenek gondjai. De nekem igen. Például hol al- szóm ma éjjel? Tudja, kislány, átkozottul utálok éjszaka autót vezetni. Van itt valami szálloda? Minden gyümölcsfán károsítanak a kis téli araszoló és a nagy téli araszoló lepkék hernyói. Kedvező (szélsőséges változásoktól mentes) tavaszi időjárás esetén a tél folyamán lerakott tojásokból a hernyók már a rügufakadás előtt kikelnek és a duzzadó rügyekbe rágják magukat. A megtámadott és károsított rügyek nem hajtanak ki. A gyümölcsfák fejlődésének előrehaladtával a fiatal leveleket és virágokat rágják, esetenként a kis gyümölcskezde- ményeket i6. E hernyók jellegzetes araszoló mozgásukról, illetve a károsított növényi részeit összeszövéséről köny- nyen felismerhetők. Az idei tavasszal Marcali— öreglak, Kaposvár és a Zse- licség, valamint Siófok—Tab körzeteiben figyeltük meg az araszolóhernyók kártételét nagyobb mértékben. Az egy nemzedékű kártevők lepkéinek rajzása az októberi hűvös idő hatására az elmúlt évekénél korábban kezdődött. A változékony, szakaszosan fölmelegedő időjárás azonban a lepkék repülését, élettevékenységét zavarta, ezért a rajzásuk csak a múlt hét végén beköszöntő hűvös, csapadékos; idő következtében vált folyamatossá. tömegessé. A leptoék megéiénfeütese a tana-szí hernyókártétel veszélyére hívja föl a figyelmet. A várható károk megelőzésére a legegyszerűbben elvégezhető mechanikai védekezést javasoljuk. A gyümölcsfák törzsére erősítünk hernyófogó övékét, és a 15—20 cm széles hullámpapír övék. középső sávját (legalább 10 cm szélesen) kenjük be hernyóenyvvel vagy más lassan száradó ragasztóval. Az övékbe beleragadnak az araszolólepkék repülni nem tudó csonka szárnyú, barnás szürke vagy halványsárga alapon feketével tarkított, tömzsi nőstényei. A törzsön fölfelé mászó rovarok így nem tudnak eljutni a koronaszintbe és nem tudják lerakni áttelelő tojásaikat. Az öveket a lepkék rajzásának befejezéséig — december utolsó, január első napjáig — hagyjuk a fákon, illetve cseréljük a fogott anyag mennyiségétől függően. Á leszedett öveket azonnal égessük el! A-z. envvréteget szükség szerint friss enyvvel rendszeresen kenjük át. A hernyóenyves övék használata az erdők közelében levő gyümölcsösökben elengedhetetlen. Ha k védekezés valamilyen okból elmarad, tavasszal rügyfakadá&kor a fiatal hernyók elten kell permetesaá. IFoiytatjiskJ