Somogyi Néplap, 1979. október (35. évfolyam, 230-255. szám)
1979-10-06 / 234. szám
Honvédelmi tudósítók Várnában _____ ► Tanácskozás a barátság szellemében Nyári kánikula fogadta Várnában szeptember végen a Varsói Szerződés tagállamai honvédelmi—katonai újságíróinak XII. tanácskozására érkezőket. Köztük a magyar küldöttséget, amelyet Ágoston László, a Lobogó főszerkesztője vezetett. A barátság eszméjét, közös céljainkat, feladatainkat, ,az együttműködés fontosságát hangsúlyozta megnyitójában Joszifov Veszelin, a Balgái Újságíró Szövetség elnöke. s erről szóltak a hét szocialista ország küldöttei is. A tanácskozás témája a nyugati hatalmak nyílt és álcázott militarista törekvéseinek, az ideológiai diverzió- naik a leleplezése.- valamint a szocialista országok népeinek —■ különösen az ifjúságnak és a katonafiataloknak — hazafias—honvédelmi nevelése volt. A kétnapos tanácskozáson elhangzott beszámolókból kitűnt: a sajtó, a rádió, a televízió következetesen folytat* ■ja az imperialista törekvések leleplezését, s ezzel együtt országaik népének hazafias— honvédelmi nevelését. A magyar küldöttség vezetője hangsúlyozta: — A magyar sajtóban folyó hazafias—honvédelmi nevelő munka szerves része, fontos alkotóeleme az imperialista katonapolitika leleplezése. A politikai enyhüléssel együtt járó bonyolult ideológiai o&ztályküzdelem követelményeivel összhangban folya matosan vizsgáljuk e témakörrel kapcsolatos munkánk hatását. A feladatokat összegezve ezeket mondta: szilárd eszmei és' politikai erőnlétre, alapos tájékozottságra van szükség hogy az új helyzetekben el tudjunk igazodni. Összetett és kifinomult fegyverek kellenek, s az, hogy állandóan készültségben legyünk! A tanácskozás harmadik napján a Naradno Deló szerkesztőségében folytatott beszélgetésen a lap főszerkesztője az idegenforgalommal kapcsolatos kedvezőtlen hatásokra hívta fel a figyelmet: — Várnában, s az ide tartozó Druzsba, Aranyhomok és Al- hena, meg a többi nagyobb üdülőhelyen évente 1,6 rpillió turista fordul meg, köztük jelentős számban kapitalista országokból is. Így olyan eszmei hatások érik főként a fiataljainkat, amelyeket mi a korábbinál is következetesebb munkával, eredményeink ismertetésével. azok megbecsülésére. s a hazafiságra. az internacionalizmusra taló neveléssel tudunk csak ellensúlyozni. Házigazdáink lehetőséget teremtettek arra is. hogy megismerkedhessünk Várnával, a megye és a megyeszékhely meg az üdülőhelyek fejlődésé- veL — Várna és a megye a múltban fejletlen mezőgazdasággal rendelkezett, ipara nem volt. Ma nagy jelentőségű tu- I ristalközpont, s itt található az ország legjelentősebb ipari bázisa. Különösen a hajóipar fejlett — 30—35 ezer tonnás hajók készülnek —. a kémiai ipar is számottevő, hiszen évente 1 milliárd tonnánál több műtrágyát, klórt és növényvédő szert gyártanak. 'Operaházunk, kultúrpalotánk, szakközépiskolánk van. A VI. ötéves tervben 62 ezer család jut lakáshoz. Ennyi lakosa volt Várnának 1941-ben — tájékoztatott bennünket Tódor Sztojcsev, a megyei párt- bizottság első titkára, a Bolgár Kommunista Pánt Politikai Bizottságának póttagja. Tíz esztendeje, hogy itt jártam, a fejlődés, a változás meglepett. Új városnegyedek,: tíz- és tizenöt emeletes lakó-; házak, üdülök, kempingek, is- j kólák, óvodák sokasága bízó- i nyitja a változást. Megcsodál- ; hattuk a tengert és a közeli i tavakat összekötő, hajózható csatorna fölött átvezető 3 kilométeres, modern, szép ívelésű hidat, az épülő új kikötőket, házakat, s a készülő hajókat is. Hosszú lépcsősor vezet a Várna legmagasabb pontján levő, az orosz—bolgár, illetve a szovjet—bolgár testvéri kapcsolatot hirdető, monumentális Barátság Emlékműhöz. »Századoktól századokig barátság« — hirdeti a felirat. Ennek tiszteletére ég örökké a láng a kandeláberekben. A szocialista országok küldöttei gyászzene hangjai mellett helyezték el koszorúikat az emlékmű talapzatán. 1444. november. 10. Történelmi napokat, a harcokban született magyar—bolgár barátságot, az internacionalista összefogás jelentőségét idézi a várnai csata színhelyén emelt szabadtéri Fegyverbarátság Parkmúzeum. Vladiszláv — Ulászló — . lengyel—magyar király uralkodása idején Huj nvadi János vezénvletével itt ütközött meg az alig húszezer főnyi magyar és nemzet- | közi sereg II. Murád szultán többszörös túlerőben levő. hatalmas hadseregével. Itt esett el Vladiszláv is. A múzeum parkjában egymás mellé emelt, szarkofágok jelzik: ápolják a névtelen katonahősök emlékeit. A múzeum Hunyadi-termében arról győződhettünk meg. hogy milyen tisztelettel őrzik a várnaiak, egész Bulgária a magyar hadvezér emlékét. Szarkofágja a rajta nyugvó fehér márványszobra, festmények, melyek Hunyadit ábrázolják harc közben. egykori hadizászlók, fegyverek, fölszerelések egyet bizonyítanak: a magyar—bolgár barátság harcokban született, s erősödött, Szalai László (Folytatjuk.) Piaci körkép Hég mindig pénztárcakímélő árak A hét eleji deres hajnalok után mindenki drágulást1 várt a tegnapi kaposvári hetipiacon, holott továbbra is nyár végi aí árubőség. A lecsópaprika még mindig csak 5—7 forint és a töitenivaló sem több 10-nél. A két hete még oly borsos árú nrimatinaapri- kát ezúttal 12—13 forintért lehetett venni. A cseresznyepaprikát 20 forintért is kapóssá teszi, hogy az üzletekben még mindig nem jelent meg az üveges, savanyított, A hat forintos paradicsom a lecsóhoz még ajánlható ... Az egy hónapja még krónikus káposztahiányt jósoló termelők most örültek, ha hétért elvitték kilóját. A piac legszebb karfiolját 14-ért adták kilónként.' Egy szem karalábéért 2,50 még méltányos árnak tűnt. egy miniatűr vöröskáposztáért viszont mindenki sokallt kétszer ennyit. Az uborkaszezonnak csendesen befellegzik. Néhány árus a 8—10 forintos portékája egyetlen előnyeként említette, hogy jövő héten már nem lesz. A 10 forintos zöldbab zsen- geségéért senki sem tette volna tűzbe a kezét. A kilónként 25-re tartott fejtett babból továbbra sem érdemes geszte- nvemirét készíteni. Annál inkább. mert gesztenye már 20 forintért is kapható. Igaz némelyek nem átallották 27-et kérni a sütnivalóért. A tavaszt idéző primőröket marta, aki bírta erszénnyel. Egy csomó hónapos retek 4 forint, hasonlóképp egy fej saláta. A 7 forintos ár alapján lehet a primőrökhöz sorolni a leveszöldség csomóját. A gyümölcspiacot már az alma uralja. Egyelőre még 8— 10 forint kilója, de várhatóan adják alább is. A boltokban nyolcért már most hét nyelven beszélő kapható. A Zöldért mozgóárusa 5-ért kínálta dömpfngalmáját. Néhányan kifogásolták ugyan, hogy üt,ő- dött és apró, őket azonban megnyugtatták, hogy ebben is ugyanannyi vitamin van, mini a 12 forintosban. A szilvát már némi túlzással sem lehetne hamvasnak mondani, a 12—14 forintos ár viszont vitathatatlanul extra. Ugyanennyi a szép körte. Mézédes szőlő 16 forintért kapható. Az ár nyilván to- i vább mérséklődik, hiszen a zöldség-gyümölcs kereskedelmi központ tájékoztatása szerint az országban már eddig több csemegeszőlőt vásároltak föl. mint tavaly egész ősszel. Egy kiló héjas, dióból lesz fél kiló dióbél. Igv hát a 22 forintért kínált dióból az utóbbi évek legolcsóbb dióbelét kanjuk. A mogyoró némely kiskereskedőnél 50 forintért csörög, á konkurrensnél viszont csak 30-ért. A gomba olcsóságára mi sem jellemzőbb, hogy sampinyont 40-ért is tukmáltak. A baromfipiacon 220-at kértek egy megviselt kacsáért, ugyanott 230 volt egy délceg lúd. A vásárlók inkább vették a kilónként 42—45 forintos csirkét. Ez utóbbi árat Veszprémben alighanem tűrhetetlennek ítélik: ott 30 az élőcsirke kilója. Kárpótlásul nálunk a tojás olcsóbb 20 fillérrel: »csak« 1,80. Somogybán a burgonyatermelők néhol már négy forintot se mernek kérni, holott Kecskeméten a 6,50-et sem sokallják. A hírős város lakóinak némi elégtételt csak a 4 forintos paradicsom, jelenthet. Az itthonihoz hasonlóan olcsó zöldpaprikát legföljebb Békéscsabán lehet venni. Héttel drágább ennél — 16 forint — a paprika kilója Veszprémben. A zöldbab a fővárosban kétszer annyiba kerül, mint nálunk! Ugyanakkor Pesten legolcsóbb az alma: 7—8 forint. Innen nyilván megéri a veszprémi piacra szállítani, ott ugyanis még 16 a jonatán. A szőlő továbbra is Kecskeméten a legolcsóbb: 10 forint. B.F. Műszaki könyvnapok A Budapesti Műszaki Egyetem aulájában a megnyitóval egyidőbem a műszaki könyv- J napok újdonságaiból, s m nt- egy ezer magyar és orosz nyelvű könyvből, műszaki fo lyóiratból kiállítás nyűt. Ugyancsak a BME ad otthont annak a háromnapos tudományos ülésszaknak, amelyet a könyvujti on súg okhoz kapcsolódva rendeznek. A műszaki könyvnapok, a műszaki irodalom októberi seregszemléje évről évre visszatérő, jó alkalom arra, hogy a műszaki könyvek létrehozói es felhasználói kölcsönösen tájékoztassák egymást tájékozódjanak egymás dolgairól — mondotta Polínszk y Károly akadémikus, oktatási miniszter a műszaki könyvnapok országos megnyitóján, tegnap délelőtt a Budapesti Műszaki Egyetem aulájában. A Csiky Gergely Színház 1979. október havi műsora: 6. szomfoat 7. vasárnap 9 kedd 19. szerda 13. szombat 14. vasárnap 16. kedd 17. szerda 18. csütörtök 19. péntek 20. szombat 21. -vasárnap 27. szombat 28. vasárnap 31. szerda 39.00 Don Juan 15.00 Don Juan 19.00 Don Juan 14.00 Hajrá, Samui 14.00 Hajrá. Samu! 19.09 Csárdáskirálynő 15.00 Csárdáiskirál ynő lfl.flO Csárdáskárailynő 14.00 Hajrá, Sámli! Hajrá, Samu! Hajrá, Samu! Gsá rdástórálynő Hajrá, Samu! Osárdáskirálynő Csárd áskirál y nő 14.00 14.00 18.00 14. Oü 19.00 19.00 16.00 16.00 lö.Ofl 19.00 13.30 Somlay-bérlet Gárdonyi-bérlet Katona- bérlet **J«-bériét »•K«-bérTet Csá’ky-bérlet Bemutató V örö smiarty -b érlet Rátkay-bérLet •»Lr«-bérlet **-M-*«-bérlet bérlet Munikácsy-bérlet *»0«-bériet Déryné-bérlet Odry-bérlet PinoMáó kalandjai Bérletszünet Hajrá, Samu! Bérletszünet Csárdáskirálynő Bérletszünet Csárdáskirálynő Katona-bérlet Don Juan Ady-beriet Jegyék válthatók a Csiky Gergely Színház jegyirodájában, Kaposvár, Május 1. tt, 8. (Telefon; 11-1031 (42166) Brailsford, a Daily Herald munkatársa Szocializmus Angolországban című írását Gondek Károly fordításában közölte a Somogyi Vörös Újság április 16-án. Az újságíró ebben a háború utáni Anglia politikai küzdelmeiről számolt be, s ezt írta befejezésül : »Amióta Angolországot elhagytam, a Héráidnak ! egyetlen példányát sem volt j alkalmam látni, de mindazon- I által biztos vagyok abban, ; hogy e lap a Magyarországgal szemben való szocialista kötelességét teljesíti és teljesíteni fogja a jövőben is, éppen úgy, mint ahogy azt annak idején Oroszországgal szemben tette. El ne feledjétek, hogy közöttünk hű és segítséget nyújtani képes elv- társaitok vannak« Egy hét múlva, 1919. április 23-án már a The Daily Herald előfizetői olvashatták Brailsford tudósítását So- mogyróL Kaposvár, April 14 (Kérésünkre László Balázs. az MTI londoni tudósítója kutatta fel H. N. Braislford egykori cikkét a Daily Herald április 23-i számában. Most az ő fordításában, teljes terjedelmében közöljük Braile- 1' ford tudósítását, mely az eseményeik után hatvan évvel első ízben jelenik meg nyomtatásban magyarul.) A tudósítás címei, akár a cikk, önmagukért beszélnek: »A szocializmus sikere. A magyarok lelkesen fogadják az új rendszert. Kend és bőség.« »Kaposvár, április 14. — A magyar forradalom sikere főleg azon múlik, hogy a tanácskormány hogyan tud megbirkózni a földkérdéssel, mert jóllehet néhány iparág gyors fejlődésnek indult az elmúlt években, az ország még mindig a mezőgazdaságból él. A hétvégét egy tipikus vidéki körzetben töltöttem, ahol több 12—20 ezer acre-s földbirtok terpeszkedik Eszterhá- zyhoz hasonló nagybirtokosok tulajdonában, e Az anarchia időszaka A fegyverszünet óta a Károlyi-kormány alatti négy hónap, itt csakúgy, mint Magyarország más részein az anarchia időszaka volt. A rend, mint mindig, a forradalommal jött. A nagybirtokok fölparcellázásának tervét szerencsére nem hajtották végre. Néhány héttel a forradalom előtt a helyi szocialisták meggyőzték a napszámosokat, hogy a nagybirtokok fenntartása érdekükben áll; jobb szocializálni őket, mint felosztani. Megmagyarázták nékik, hogy a gőzekéket meg a marha-min taistállókat nem lehet szétosztani. A legnagyobb birtokokat valójában már a forradalom előtt szocializáltak, az egesz Károlyi-kormány akarata ellenére. A forradalom óta eltelt 3 hét alatt a szocializálást végrehajtották minden 200 acre-nél nagyobb birtokon. A napszámosok minden birtokon megválasztják saját tanácsukat, élén egy 3 tagú végrehajtó bizottsággal. A megyei hatóság egy vétójoggal rendelkező megbízottat nevez ki. Az élelmiszerprobléma Először indult meg nagy méretekben az élelmiszerszállítás Budapestre, és a termékeny vidék gazdagsága hozzáférhetővé vált a főváros számára. A tejet, amihez azelőtt csak Kaposvár módos lakosai jutottak hozzá, most egyenlően osztották fel. A gazdaságban megtermelt javak egy részét szétosztják a tagok között a család nagysága szerint. A felesleget eladják a körzeti hatóságnak, amely gépeket vásárol. Kilátás van magasabb bérre, rővidebb munkaidőre, jobb házakra és egészségügyi ellátásra, és hogy a napszámosok elégedettek maradnak. A kis falvakkal és kisbir- tokokkal kapcsolatban a forradalom azt a politikát követi, hogy változatlanul hagyja őket. A kistulajdonosok rendkívül konzervatívak. és nem akarnak beavatkozni a dolgaikba. A nagybirtokokat mintaiskolának fogják használni az új eszmék terjesztésére. A falusiakat csak akkor szocializálják, ha maguk is kívánják. A kutatások azt mutatják, hogy a kistulajdonosok nem ellenzik az új rendszert, amíg az békén hagyja őket. Egy szocializált város Ez a vidéki város vitathatatlanul lelkesedik a forradalomért. A lakosság nagy hányada már meggyőződéses szocialista, megnyerte magának az a hatékony ügyinézés, amely a szocializált üzletekben teljesen véget vetett a korábbi botrányos nyerészkedésnek. Kaposvár és vidéke, sőt úgy hiszem, egész Magyarország bizonyos lehet benne, hogy az új rendszer szilárd, és nagy keménységet figyelemreméltó politikai tapintattal párosít.« Tudósításában Brailsford a dolgozók érdekében kifejtett valóban hatalmas szervező munkát hangsúlyozta, és azt, hogy a tanácsrendszer a korábbi anarchiát váltotta föl. Ennek nagy jelentősége van, A tudósítás egy angol napilapban jelent meg, mégpedig a korabeli brit lapok nagy része — olvasóit tájékoztatva a Magyar Tanácsköztársaság eseményeiről — egyenlőségjelet tett a szocializmus és az anarchizmus közé, így próbálva lejáratni a szovjetrendszert. A The Daily Herald azonban szocialista, munkáspárti lap volt, mely Brailsford tudósításaiban őszintén rokonszervezett a Tanácsköztársasággal, s örömrnel ismertette az új Magyarország első sikereit Somogybán. (Folytatjuk.)