Somogyi Néplap, 1979. június (35. évfolyam, 126-151. szám)

1979-06-07 / 131. szám

Nincs hír a volt államfőről Tíztagú katonai tanács irányít Ghánában Az aeerai rádió közlemény­ben ismertette a fegyveres erők forradalmi tanácsának, a Ghánában hatalomra jutott fiatal katonatisztek vezető tes­tületének összetételét. A tíz­tagú tanács vezetője a 32 éves Jerry Rawlings százados. A testületben három őrnagyon és egy másik századoson kí­vül helyet kapott egy őrmes­ter, két tizedes, egy közkato­na és egy polgári személy is. A fegyveres erők forradalmi tanácsa bejelentette, hogy nagy arányú tisztogatást haj­tanak végre a hadseregben, amelynek vezetőit a legfelsőbb katonai tanács tagjai »-hará- csolóknak- és »nemzetvesz- tőknek« nevezte. Üj parancs­nokot neveztek ki a száraz­földi. a haditengerészeti és a légierők élére. Az accrai rá­dió közölte, hogy fosztogatás, illetve a hétfő óta érvényben levő éjszakai kijárási tilalom megszegése miatt letartóztat­tak 32 katonatisztet és rend­őrt, több magas rangú kato­natisztet pedig őrizetbe vettek. Sok tiszt szökni próbál, bár a határok lezárását kedden el­rendelték. Továbbra sincs hír Akuffo tábornok, volt államfő sorsáról. Első rádióbeszédében a tisz­togatásról szólva Rawlings ki­jelentette, hogy a bűnösnek talált katonatisztek »-megfizet­nek-«, de a régi rendszer több magas rangú katonatisztjének támogatására az új kormány­zatnak is szüksége van. »A legfontosabb az, hogy becsű letes, fegyelmezett, radikális és tettrekész katonák legye­nek« — mondotta a forradal­mi tanács vezetője. A katona­tisztek közleményükben egy­úttal felhívást intéztek több polgári és egyházi tisztségvi­selőhöz, hogy jelentkezzenek a forradalmi tanácsnál. Feltehe­tőleg a tanács számít az ő tá­mogatásukra is. (MTI) Barikád a baszkvárosban A spanyolországi San Sebastianban újabb tiltakozó meg­mozdulások voltak. A képen a baszk város egyik elbariká- dozolt utcája. (Telefotó: AP-MTI-KS) Nicaragua A felkelők elfoglalták Chichagalpát is A somozista nemzeti gárda egységei ellentámadást indí­tottak a sandinista csapatok ellen a dél-nicaraguai Rivas tartományban. A Prensa La­tina hírügynökség értesülése szerint a harcokban részt vesz a gyalogsági kiképzőiskola kü­lönleges alakulata. Ennek pa­rancsnoka Somoza diktátor egyik fia. A »-gárdisták« re­pülőgépei napalmbombákat is dobtak a sandinisták állásai­ra, máshol tüzérséggel lőtték a felszabadítási front egysé­geit. A hírügynökségi jelenté­sek szerint a nicaraguai légi­erő Costa Rica-i településeket is bombázott. San Jóséban el­rendelték a Nicaraguával ha­táros területek kiürítését. Somoza diktátor katonai közleményben jelentette be: elaknásítják a Costa Rica-i határ mentén fekvő körzete­ket, hogy így »-elvágják a san­dinisták visszavonulási út­ját«. A sandinisták szervezete közölte, hogy fegyveres alaku­latai Léon város után elfog­lalták Chinandegát és Chicha­galpát is. A városok körzeté­ből rendkívül heves harcok­ról érkeztek hírek. Hangunk a világban Aubrey E. Robinson ameri­kai szövetségi körzeti bíró helyt adott az Airline Passen­gers Association, a légiutasok érdekvédelmi szövetsége ké­résének. s repülési tilalmat rendelt el az amerikai légitár­saságok tulajdonában lévő, nagy befogadóképességű DC— 10-es gépekre. A végzés értel­mében ilyen típusú gépeknek nem szabad felszállniok mind­addig, amíg egyértelműen nem tisztázzák, hogy mi okozta másfél héttel ezelőtt a chica­gói repülőtéren egy DC—10-es katasztrófáját, amely a leg­újabb jelentések szerint 274 halálos áldozatot követelt. A szövetségi bíró egyidejű­leg utasította az Egyesült Ál­lamok szövetségi polgári re­pülésügyi igazgatóságát (FAA) hogy további intézkedésig azonnali hatállyal állítsa le a DC—10-esek közlekedését. A FAA, Robinson szövetsé­gi bíró döntéséről értesülve, minden igyekezetét latba ve­tette, hogy elérje a végrehaj­tás elodázását. Tegnap újabb kihallgatást kért a szövetségi bíróságon, hogy ismételten ki­fejthesse »érveit«. A nyolc szóban forgó légi- társaság is nyomást gyakorolt a FAA-ra a bírósági döntés végrehajtásának felfüggesz­tése érdekében, ök azzal ér­veltek, hogy a DC-járatok szüneteltetését átlagban napi 50 000 dollár veszteséget jelen­tene számukra. Ezek után gyors egymás­utánban követték egymást az intézkedések és ellenintézke­dések. A FAA tegnap beje­lentette: engedelmeskedik a bírósági parancsnak és ren­deletét d,olgoz ki az Egyesült Államokban közlekedtetett DC—10-esek repülésének azonnali befagyasztására. Döntöttek a pekingi tanácskozáson Százkilenc képviselő - rehabilitálva A kínai népi politikai ta­nácskozó testület (népfront) állandó bizottságának most folyó ülésszakán döntést hoz­tak a szervezetet irányító or­szágos bizottság létszámának fölemeléséről. Százkilenc új képviselőt — csupa közel­múltban rehabilitált veterán politikust és közéleti szemé­lyiséget — választottak be az országce bizottságba. A megfi — SZALJUT—6 Orvosi kísérletek Orvosi vizsgálatokat és kí­sérleteket végzett szerdán, a világűrben töltött 101. mun­kanapján Vlagyimir Ljahov és Valerij Rjumin. Nyomban a fölébredés után, a teljes nyugalmi állapotban megmér­ték a fedélzeti mérnök vér­nyomását, ellenőrizték a vér­keringés dinamikáját, majd a parancsnok véredényeinek tó­nusát vizsgálták meg. Ebéd után az űrhajósok ma­gukra öltötték a »bíbic« vá­kuumruhát és azt vizsgálták, hogyan reagál a szív meg a véredényrendszer a hidroszta­tikus nyomásra. A fiziológiai paraméterek rögzítésére a már korábban is többször al­kalmazott »-Polinom—2m« mű­szert használták föl. A továbbiakban tanulmá­nyozták az űrkomplexum egyes helyiségeiben a gázkö­zeg összetételében bekövetke­ző változások dinamikáját is. Az űrállomás, a szállító és a teherűrhajó berendezései jól működnek, az űrhajósok közérzete kifogástalan. (MTI) gyelők jelentős fejleményként értékelik, hogy tagja lett a népfront országos vezetőségé­nek Ho Ce-cen, az elhunyt Mao Ce-tung második felesége, Vang Kuang-mej, a posztu­musz rehabilitálásra váró Liu Sao-csi volt államelnök özve­gye és Ting Ling, a hazánk­ban is jól ismert kínai írónő, aki sok évi vidéki száműzetés és meghurcoltatás után nem- . rég jelent meg ismét a köz­életben. A kínai sajtó rámutat, hogy az új népfront képviselők nagy többsége olyan ember, akit ártatlanul meghurcoltak és félreállítottak, vagy bebör­tönöztek a kulturális forrada­lom időszakában. Dr. Kurt Waldheim, ta Egyesült Nemzetek Szerve­zetének főtitkára felkérte az államokat, foglalják össze véleményüket egy hosszabb távú, átfogó leszerelési prog­rammal kapcsolatban. A Magyar Népköztársaság kormánya készséggel eleget tett a felkérésnek és eljutat­ta állásfoglalását a világszer­vezet New York-i központ­jába. Hazánk, külpolitikájá­nak meghatározó eleme, hogy erőnkhöz mérten, minden rendelkezésünkre álló esz­közzel segítjük a nemzetkö­zi feszültség enyhítését. En­nek a folyamatos törekvés­nek a jegyében fogalmazó­dott meg a főtitkár kérésére kifejtett magyar állásfogla­lás. Lényege: 1. A végcél az általános és teljes leszerelés. 2. Az ehhez vezető, nyil­vánvalóan hosszú és nehéz úton mindig a megoldásra legérettebb, konkrét kérdése­ket kell megközelíteni. 3. Különös figyelmet kell fordítani a legveszélyesebb, a tömegpusztító fegyveríaj­tákra. 4. Mivel azonban az álla­mok katonai költségének jó­részét még mindig a hagyo­mányos fegyverfajtákra for­dítják, ezek gyártásának fo­kozatos csökkentése is fon­tos cél. 5. A leszerelés és az álla­mok közötti bizalom között szoros kölcsönhatás van. 6. Tovább kell fáradozni mind a leszerelési tárgyalá­sokon szóbakerülő fegyver­fajták, mind az e tárgyalá­sokon résztvevő államok kö­rének bővítésén. 7. Az államoknak le kelle­ne mondaniuk az erőszak al­kalmazásáról, illetve az az­zal való fenyegetésről. 8. A helsinki záróokmányt aláíró országoknak meg kel­lene állapodniuk: elsőként nem használnak sem nukleá­ris, sem hagyományos, fegy­vert egymás ellen. 9. Az államok, mindenek­előtt a jelentős katonai erőt képviselő országok, csökkent­sék katonai költségvetésüket é6 a felszabaduló összegeket fordítsák békés fejlesztési célokra. Most volt tíz esztendeje az emlékezetes budapesti felhí­vásnak, amely segítette Euró' pát és a világot ahhoz, hogy eljusson Helsinkiig. Éppen az évfordulón ismét hazánk­ból tett közzé békefelhívást a Varsói Szerződés országai­nak külügyminiszteri bizott­sága. A napokban láttuk vendégül Leonyid Brezsnye- vet és a látogatás alkalmá­ból aláírt közös nyilatkozat is — egyértelmű békeok­mány. A szovjet—amerikai csúcs- találkozó. a SALT—II. egyez­mény aláírásának küszöbén jóleső érzéssel mondhatjuk el: hazánk, a szocialista kö­zösség aktív tagjaként hallat­ja hangját a változó világ­ban —1 és hangját meghall­ják! H. E. HÍREK A VIL Tanácskoznak a nemzetkö­zi diákszövetség székhelyén, Prágában keddtől a szövetség titkárságának tagjai, valamint az afrikai, latin-amerikai és az arab regionális diákszövet­ségek főtitkárai. Megvitatják, hogyan lehetne továbbfejlesz­teni az együttműködést a nemzetközi haladó, demokra­tikus diákmozgalmon belül az imperializmus ellen a tár­sadalmi haladásért folyó harc érdekében. Újabb amnesztia A kubai állam biztonsága ellen elkövetett cselekménye­kért elítélt újabb ötszáz fog­lyot részesítettek amnesztiá­ban. Névlistájuk megjelent a hivatalos közlönyben. Az ellenforradalmárok azok­nak a csoportját alkotják, akik a kormány és a külföldi kubai közösség között lezaj­lott párbeszéd eredményeként kaptak kegyelmet Ez idáig 1900 elítélt ellen­forradalmárnak kegyelmeztek meg a múlt decemberi meg­állapodás óta. (MTI) Tavasz Portugáliában (III.) v,•(,. •’rir Í ' • ,■ ' l-f'.- fi .. : .. . Hajógyári munkásbizottság A Lisszabontól hatvan kilo­méterre délre fekvő Setübal iparvárosba kétféle módon lehet eljutni: vagy távolsági autóbusszal, vagy a fővárosi hajóállomásról. Ha valaki a vízi utat választja, akkor — hogy eljusson a szárazföld belseje felé mélyen behúzódó ipari centrum gyárnegyedei­be —, még vonatra is át kell szállnia. A hatezerháromszáz dolgo­zót foglalkoztató, államosított Setenave hajógyár mintegy ezer munkása teszi meg na­ponta a hajó—vasút kombi­nált utazást, mivel így ol­csóbb. A túlórázás azonban soksz.or összezilálja ezt a rendet is, s ilyenkor más megoldás híján a dolgozók a szerelőcsarno­kokban, vagy azokban a ha­jókban alszanak, amelyeket éppen javítanak. Ezeknek a problémáknak megvitatásai szakitja meg érkezésem a munkásbizottság alagsori iro­dáiban. A megbeszélést kis időre felfüggesztik, s a 28 tagú munkásbizottság három veze­tője: Antonio Ferreira de Costa technikus, Arturo Rus­so szakmunkás és Carlos Rod­rigues betanított dolgozó tá­jékoztatnak arról, hogyan mű­ködik a munkásbizottság az államosított Setenave hajó­gyárban. — Mindenekelőtt szeret­nénk egy külföldön, s így a szocialista országokban is elterjedt tévhitet eloszlatni — kezdi da Costa. — A mi tevé­kenységünk nem szakszerve­zeti. Bár együttműködünk a szakszervezettel olyan problé­mák megoldásában is, mint a bejáró dolgozók körülményei­nek javítása, de nem ez a fő feladatunk. Igaz, a munkásbi­zottságok a fasizmus éveiben illegális szakszervezetekként is tevékenykedtek. Akkor a dolgozók egyetlen valóságos érdekképviseleti szervei voltak az üzemekben. Az 1974 áprili­si forradalom azonban sza­baddá tette a szakszervezeti munkát és létrejött az Inter- sindical, amely ma több mint egymillió nyolcszázezer dol­gozót egyesít soraiban. Igaz, hogy az alkotmány 55. cikke­lye törvénybe iktatta: a mun- kásbizottságoknak beleszólási, ellenőrzési joga van a dolgo termelésébe, irányításába. Itt a Setenaveben, amely államo­sított üzem, az igazgatóság nem köthet érvényes szerző­dést, ha nincs rajta a mun­kásbizottság képviselőjének aláírása. Beleegyezésünk nél­kül nem lehet felvenni bank­hitelt, nem lehet jelentősebb beruházást, üzemen belüli át­szervezést végrehajtani. A munkásbizottságot — amely a gyár valamennyi dol­gozóját, a munkásokat csak­úgy, mint a tisztviselőket — képviseli, demokratikus úton választják meg. Olyan ez, mint egy országos választás, ugyanaz a mechanizmusa. Programokat fogalmaznak meg, s listákat állítanak ösz- sze. Legutóbb április elején volt a választás, de legtöb­bünket, akik a most is 65 szá­zalékos többséget kapott »A« listán szerepeltünk, újravá­lasztottak. A kopaszodó negyven év körüli Russo veszi át a szót, s csakhamar kitűnik, hogy va­lóságos szakértője a hajógyár­tás helyzetének nemcsak Por­tugáliában, hanem a Közös Piac államaiban is. Elmondja, hogy nemrég itt járt az üzem­zok képviseletébe, az üzemek l ben Ramalho Eanes közlársa­sági elnök. A kormány által kinevezett igazgatók büszkén újságolták a magas rangú ven­dégnek, hogy rekordidő alatt készült el a Nogueira nevű hatalmas olajszállító tankha­jó, mely a gyár első teljesen saját gyártmánya volt, hiszen korábban a Setenave csak ha­jójavító üzem volt. Azzal is büszkélkedtek, hogy 1981-ig bezárólag a Setenavenak ele­gendő megrendelése van, s nem fenyeget pangás. — Mi azonban — teszi hoz­zá Russo —, amolyan ünnep- rontók voltunk. A munkásbi­zottság kifejezte aggodalmát a köztársasági elnöknek, hogy Portugália tervezett csatlako­zása a Közös Piachoz, amely valamikor a 80-as évek ele­jén következik majd be, tönk­reteszi a hajógyárakat. A munkásbizottság a dolgozókat is tájékoztatta, hogy a közös- piaci országokban a hajógyár­tás válságban van. A Közös Piac vezető gazdasági lapjai a csatlakozás előfeltételeként máris azt követelik, hogy fej­lesszék vissza az államosított portugál iparágakat, s a kor­mány a magánkezdeményezést karolja fel, oda irányítsa a beruházásokat. El lehet kép­zelni, hogy tni lesz majd ak­kor, amikor belépésünk után diktálják a feltételeket. A ki­út az volna — mondtuk Eanes elnöknek —, hogy Portugália a szocialista világban és a harmadik világ országaiban tegyen kezdeményezéseket és keresse a megrendeléseket Kifejeztük aggodalmunkat amiatt is — vág közbe Rod­rigues —, hogy visszaadtak nemrég két hajójavító dokkot a volt tulajdonosnak. Meló­nak. Nem igaz, hogy ezek használaton kívüliek. S ha ezzel a kettővel elkezdik, va­jon hol lesz a megállás? El­mondtuk, hogy 1974 óta a bé­rek évente átlagosan 8 száza­lékkal emelkedtek, az inflá­ció mértéke pedig 25 százalé­kos volt Kinyilvánítottuk dol­gozóink nyugtalanságát amiatt is, hogy a földbirtokosok szét akarják verni a szövetkezete­ket, hogy visszaszerezzék nagybirtokaikat. Dolgozóink a hét végeken ingyenesen és önkéntesen segítettek a ter­més betakarításában a tsz- ekben. Megmutattuk az elnök­nek a gyárkapu melletti szö­vetkezeti árudát, ahol dolgo­zóink önköltségi áron vásárol­hatnak munka után gyümöl­csöt és zöldségféléket. Eanes elnök azzal távozott, hogy kijelentette: Portugáliá­ban nem fogják felszámolni a vívmányokat, s az ország to­vább halad az alkotmányos úton. Mi a magunk részéről mindent megteszünk, hogy valóban így is történjen — mondták a búcsúzásnál a munkásbizottság tagjai. A. L Felszállás! tilalmat rendelt el az Egyesült Államok szö­vetségi polgári repülésügyi igazgatósága szerdán az összes DC—10 típusú utasszállító re­pülőgépekre, miután két ilyen gép hajtóműveinek kapcsolá­si rendszerében további repe­déseket észlelt. Űjabb megbeszélést tartott szerdán Genfben a hadászati támadó fegyverrendszerek korlátozásáról tárgyaló szov­jet és amerikai küldöttség. Az afgán külügyminiszté­riumba kérették Pakisztán kabuli nagykövetét. Tiltakozó jegyzéket nyújtottak át, mert a pakisztáni rendőrség fegy­veres egységei néhány nappal ezelőtt támadást hajtottak végre Afganisztán két határ­menti körzete ellen. ötnapos nem hivatalos lá­togatásra a japán fővárosba érkezett Szuharto indonéz el­nök szerdán. Tárgyalásain megvitatják Délkelet-Ázsia helyzetét, az indokínai kér­dést, valamint az ASEAN- országok és Japán közötti gaz­dasági együttműködés elmé­lyítésének lehetőségeit. Benyújtotta lemondását Ma­nuel Jacinto Nunes gazdasá­gi ügyekkel megbízott portu­gál miniszterelnök-helyettes, pénzügy- és tervezési minisz­ter szerdán, mert a parlament csak hetvenöt módosítással hagyta végül jóvá a kormány 1979. évi költségvetési terve­zetét. Törvénytervezetet fogadott el az amerikai szenátus ked­den este. Felhatalmazza Car­ter elnököt arra, hogy az energiagazdálkodás egyensú­lyának megóvása érdekében különleges intézkedésekkel vegye elejét a kőolajtermékek hiányának. Molnyija—3 jelzéssel táv­közlési műholdat bocsátottak föld körüli pályára a Szov­jetunióban. A műholdnak a távolsági telefon- és távíró­összeköttetést, valamint a központi szovjet tv-műsorok- nak az Orbita-hálózaton és a nemzetközi együttműködés keretében történő sugárzását kell biztosítania. Bírói végzés tiltja a DT-IO-esek repülését

Next

/
Thumbnails
Contents